LEA - Leiser - Piano Sessions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LEA - Leiser - Piano Sessions




Ich lieg' in deinem Arm und du redest wieder nur von dir
Я лежу в твоих объятиях, а ты снова говоришь только о себе
Oh, warum hab' ich mich jetzt schon wieder hierher verirrt?
О, почему же я снова оказалась здесь?
Du sprichst von Partys in New York, von Shootings in Paris
Ты говоришь о вечеринках в Нью-Йорке, съёмках в Париже
Mal ganz nebenbei schmeißt du den besten Rave in Wien, klar
Как бы между прочим бросаешь: "Лучший рейв в Вене, конечно"
Aha, hab' schon verstanden
Ага, я уже поняла
Und alle meine Freunde finden, dass ich leiser bin
И все мои друзья считают, что я стала тише
Dass ich leiser bin, leiser seit ich bei dir bin
Что я стала тише, с тех пор как я с тобой
Alle meine Freunde fragen, ob ich glücklich bin
Все мои друзья спрашивают, счастлива ли я
Weil ich leiser bin, leiser seit ich bei dir bin
Потому что я стала тише с тех пор, как я с тобой
Ich hab's nicht mal gemerkt
Я этого даже не заметила
Nicht mal gemerkt
Даже не заметила
Ich hab's nicht mal gemerkt
Я этого даже не заметила
Du hörst mir nur zu, wenn ich Worte sag', die dir gefallen
Ты прислушиваешься ко мне только тогда, когда я говорю приятные тебе слова
Es ist Mitte Juli, doch mir ist unendlich kalt
Середина июля, но мне очень холодно
Du hängst an deinem Handy und ich fühl' mich einsam
Ты зависаешь в телефоне, а я чувствую себя одинокой
Ziehst an deiner Kippe und ich ziehe weiter
Затягиваешь свой косячок, а я иду дальше
Denn bei dir, bin ich nie, wie ich bin, wie ich eigentlich bin
Потому что рядом с тобой я не чувствую себя той, кто я есть на самом деле
Und alle meine Freunde finden, dass ich leiser bin
И все мои друзья считают, что я стала тише
Dass ich leiser bin, leiser seit ich bei dir bin
Что я стала тише, с тех пор как я с тобой
Alle meine Freunde fragen, ob ich glücklich bin
Все мои друзья спрашивают, счастлива ли я
Weil ich leiser bin, leiser seit ich bei dir bin
Потому что я стала тише с тех пор, как я с тобой
Ich hab's nicht mal gemerkt
Я этого даже не заметила
Nicht mal gemerkt
Даже не заметила
Ich hab's nicht mal gemerkt
Я этого даже не заметила
Und alle meine Freunde finden, dass ich leiser bin
И все мои друзья считают, что я стала тише
Dass ich leiser bin, leiser seit ich bei dir bin
Что я стала тише, с тех пор как я с тобой
Alle meine Freunde fragen, ob ich glücklich bin
Все мои друзья спрашивают, счастлива ли я
Weil ich leiser bin, leiser seit ich bei dir bin
Потому что я стала тише с тех пор, как я с тобой
Alle meine Freunde finden, dass ich leiser bin
Все мои друзья замечают, что я стала тише
Dass ich leiser bin, leiser seit ich bei dir bin
Что я стала тише, с тех пор как я с тобой
Alle meine Freunde fragen, ob ich glücklich bin
Все мои друзья спрашивают, счастлива ли я
Weil ich leiser bin, leiser seit ich bei dir bin
Потому что я стала тише с тех пор, как я с тобой





Writer(s): Sebastian Moser, Alexander Knolle, Lea-marie Becker


Attention! Feel free to leave feedback.