Lyrics and translation LEA - Okay
Wenn
meine
Freunde
mich
fragen:
"Ey
Lea,
kommst
du
noch
mit?"
Когда
друзья
зовут
меня:
"Эй,
Леа,
ты
идешь?"
Und
ich
sag':
"Viel
um
die
Ohren,
heute
wird's
wieder
nichts"
А
я
говорю:
"Много
дел,
сегодня
не
получится"
Dabei
liege
ich
hier
allein
in
meinem
Bett
Хотя
я
просто
лежу
здесь
одна
в
своей
постели
Ich
will
mich
verstecken,
wo
mich
keiner
sieht
Я
хочу
спрятаться,
чтобы
никто
меня
не
видел
Obwohl
vielleicht
wär'
ich
doch
gerne
bei
ihnen
Хотя,
может
быть,
я
бы
хотела
быть
с
ними
Vielleicht
hätte
ich
gehen
sollen,
doch
jetzt
ist's
zu
spät
Может
быть,
мне
стоило
пойти,
но
теперь
уже
слишком
поздно
Und
du
rufst
an,
ich
geh'
nicht
ran
А
ты
звонишь,
а
я
не
отвечаю
Weil
ich
grad'
nicht
anders
kann
Потому
что
я
просто
не
могу
иначе
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
so
siehst
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видел
меня
такой
Wie
ich
hier
unter
der
Decke
lieg'
Как
я
лежу
здесь
под
одеялом
Bin
ich
so
okay?
Всё
ли
со
мной
в
порядке?
Warum
fühl'
ich
mich
allein
hier?
Почему
я
чувствую
себя
здесь
такой
одинокой?
Was
ist
mein
Problem?
В
чем
моя
проблема?
Will
da
raus,
aber
ich
bleib'
hier
Хочу
выбраться,
но
остаюсь
здесь
Ich
tu'
mir
selber
weh
Я
делаю
себе
больно
Kann
nicht
penn',
ist
schon
halb
vier
Не
могу
уснуть,
уже
полчетвертого
Bin
ich
so
okay?
Всё
ли
со
мной
в
порядке?
Und
geht
das
irgendwann
vorbei
hier?
И
закончится
ли
это
когда-нибудь?
Ich
hör'
mich
Sachen
sagen,
die
ich
gar
nicht
so
mein'
Я
слышу,
как
говорю
вещи,
которых
на
самом
деле
не
думаю
Fragst
mich,
ob's
mir
gut
geht
Ты
спрашиваешь,
всё
ли
у
меня
хорошо
Ich
sag
"Ja"
und
denk'
"Nein"
Я
говорю
"Да"
и
думаю
"Нет"
Bin
wütend
auf
mich
und
fühl'
mich
so
mies
Я
злюсь
на
себя
и
чувствую
себя
такой
ничтожной
Wenn
wir
wieder
streiten,
bis
einer
weint
Когда
мы
снова
ссоримся,
пока
кто-то
не
заплачет
Dann
knall'
ich
die
Türen,
bin
manchmal
viel
zu
gemein
Я
хлопаю
дверьми,
иногда
я
бываю
слишком
жестокой
Anstatt
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
lieb'
Вместо
того,
чтобы
сказать
тебе,
что
люблю
тебя
Und
du
rufst
an,
ich
geh'
nicht
ran
А
ты
звонишь,
а
я
не
отвечаю
Weil
ich
grad'
nicht
anders
kann
Потому
что
я
просто
не
могу
иначе
Ich
will
nicht,
dass
du
mich
so
siehst
Я
не
хочу,
чтобы
ты
видел
меня
такой
Wie
ich
hier
unter
der
Decke
lieg'
Как
я
лежу
здесь
под
одеялом
Bin
ich
so
okay?
Всё
ли
со
мной
в
порядке?
Warum
fühl'
ich
mich
allein
hier?
Почему
я
чувствую
себя
здесь
такой
одинокой?
Was
ist
mein
Problem?
В
чем
моя
проблема?
Will
da
raus,
aber
ich
bleib'
hier
Хочу
выбраться,
но
остаюсь
здесь
Ich
tu'
mir
selber
weh
Я
делаю
себе
больно
Kann
nicht
penn',
ist
schon
halb
vier
Не
могу
уснуть,
уже
полчетвертого
Bin
ich
so
okay?
Всё
ли
со
мной
в
порядке?
Und
geht
das
irgendwann
vorbei
hier?
И
закончится
ли
это
когда-нибудь?
Bin
ich
so
okay?
Всё
ли
со
мной
в
порядке?
Bin
ich
so
okay?
Всё
ли
со
мной
в
порядке?
Bin
ich
so
okay?
Всё
ли
со
мной
в
порядке?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vincent Stein, Wim Treuner, Konstantin Scherer, Lea-marie Becker, Robin Haefs
Album
Okay
date of release
15-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.