LEA - Okay - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LEA - Okay




Okay
Хорошо ли
Wenn meine Freunde mich fragen: "Ey Lea, kommst du noch mit?"
Когда друзья зовут меня: "Эй, Леа, ты идешь?"
Und ich sag': "Viel um die Ohren, heute wird's wieder nichts"
А я говорю: "Много дел, сегодня не получится"
Dabei liege ich hier allein in meinem Bett
Хотя я просто лежу здесь одна в своей постели
Ich will mich verstecken, wo mich keiner sieht
Я хочу спрятаться, чтобы никто меня не видел
Obwohl vielleicht wär' ich doch gerne bei ihnen
Хотя, может быть, я бы хотела быть с ними
Vielleicht hätte ich gehen sollen, doch jetzt ist's zu spät
Может быть, мне стоило пойти, но теперь уже слишком поздно
Und du rufst an, ich geh' nicht ran
А ты звонишь, а я не отвечаю
Weil ich grad' nicht anders kann
Потому что я просто не могу иначе
Ich will nicht, dass du mich so siehst
Я не хочу, чтобы ты видел меня такой
Wie ich hier unter der Decke lieg'
Как я лежу здесь под одеялом
Bin ich so okay?
Всё ли со мной в порядке?
Warum fühl' ich mich allein hier?
Почему я чувствую себя здесь такой одинокой?
Was ist mein Problem?
В чем моя проблема?
Will da raus, aber ich bleib' hier
Хочу выбраться, но остаюсь здесь
Ich tu' mir selber weh
Я делаю себе больно
Kann nicht penn', ist schon halb vier
Не могу уснуть, уже полчетвертого
Bin ich so okay?
Всё ли со мной в порядке?
Und geht das irgendwann vorbei hier?
И закончится ли это когда-нибудь?
Ich hör' mich Sachen sagen, die ich gar nicht so mein'
Я слышу, как говорю вещи, которых на самом деле не думаю
Fragst mich, ob's mir gut geht
Ты спрашиваешь, всё ли у меня хорошо
Ich sag "Ja" und denk' "Nein"
Я говорю "Да" и думаю "Нет"
Bin wütend auf mich und fühl' mich so mies
Я злюсь на себя и чувствую себя такой ничтожной
Wenn wir wieder streiten, bis einer weint
Когда мы снова ссоримся, пока кто-то не заплачет
Dann knall' ich die Türen, bin manchmal viel zu gemein
Я хлопаю дверьми, иногда я бываю слишком жестокой
Anstatt dir zu sagen, dass ich dich lieb'
Вместо того, чтобы сказать тебе, что люблю тебя
Und du rufst an, ich geh' nicht ran
А ты звонишь, а я не отвечаю
Weil ich grad' nicht anders kann
Потому что я просто не могу иначе
Ich will nicht, dass du mich so siehst
Я не хочу, чтобы ты видел меня такой
Wie ich hier unter der Decke lieg'
Как я лежу здесь под одеялом
Bin ich so okay?
Всё ли со мной в порядке?
Warum fühl' ich mich allein hier?
Почему я чувствую себя здесь такой одинокой?
Was ist mein Problem?
В чем моя проблема?
Will da raus, aber ich bleib' hier
Хочу выбраться, но остаюсь здесь
Ich tu' mir selber weh
Я делаю себе больно
Kann nicht penn', ist schon halb vier
Не могу уснуть, уже полчетвертого
Bin ich so okay?
Всё ли со мной в порядке?
Und geht das irgendwann vorbei hier?
И закончится ли это когда-нибудь?
Bin ich so okay?
Всё ли со мной в порядке?
Bin ich so okay?
Всё ли со мной в порядке?
Bin ich so okay?
Всё ли со мной в порядке?





Writer(s): Vincent Stein, Wim Treuner, Konstantin Scherer, Lea-marie Becker, Robin Haefs


Attention! Feel free to leave feedback.