Lyrics and translation LEA - Treppenhaus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treppenhaus
Лестничная клетка
Alle
sagen:
"Lass
ihn
geh'n"
Все
говорят:
"Оставь
его"
Ich
kann
es
keinem
mehr
erzählen,
dass
wir
noch
schreiben
Я
никому
не
могу
больше
рассказывать,
что
мы
всё
ещё
пишемся
Doch
sie
wissen
nicht,
wie's
ist
Но
они
не
знают,
как
это
Du
rufst
mich
an
nach
hundert
Drinks
Ты
звонишь
мне
после
сотни
бокалов
Und
quatschst
mich
voll,
wie
schön
ich
bin
И
болтаешь
без
умолку,
какая
я
красивая
Ob
ich
dir
aufmach,
weil
du
grade
unten
sitzt
Не
открою
ли
я
тебе,
ведь
ты
уже
внизу
Hast
mich
aus
deinem
Leben
geschossen
Ты
вычеркнул
меня
из
своей
жизни
Und
wo's
am
meisten
wehtut
getroffen
И
попал
туда,
где
больнее
всего
Und
ich
Idiot
will
doch
immer
wieder
hoffen
А
я,
дурочка,
всё
ещё
надеюсь
Dann
küss
ich
dich
im
Treppenhaus
Потом
я
целую
тебя
на
лестничной
клетке
Endlich
wieder
Gänsehaut
Мурашки
по
коже,
наконец-то
снова
Ich
halt
es
nicht
bis
oben
aus
Я
не
могу
ждать
до
квартиры
Halt
es
nicht
bis
oben
aus
Не
могу
ждать
до
квартиры
Wir
tun
so,
als
ob's
wie
früher
wär
Мы
делаем
вид,
что
всё
как
раньше
Deine
Jacke
riecht
nach
Rauch
Твоя
куртка
пахнет
дымом
Und
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
noch
lieb
И
сказать
тебе,
что
я
всё
ещё
люблю
Hab
ich
mich
nicht
getraut
У
меня
не
хватило
смелости
Verpasster
Anruf
grad
von
ihr
Пропущенный
вызов,
это
от
неё
Genau
gesehen
und
ignoriert
Я
точно
видела
и
проигнорировала
Man,
warum
machst
du
Боже,
зачем
ты
So
'n
Scheiß
mit
mir
und
ihr?
Так
поступаешь
со
мной
и
с
ней?
Auch
wenn
du
jetzt
was
andres
sagst
Даже
если
ты
сейчас
говоришь
другое
Wir
sind
doch
eh
schon
längst
am
Arsch
Мы
и
так
уже
давно
всё
испортили
Zwischen
uns
ist
viel
zu
viel
passiert
Между
нами
слишком
многое
произошло
Hast
mich
aus
deinem
Leben
geschossen
Ты
вычеркнул
меня
из
своей
жизни
Und
wo's
am
meisten
wehtut
getroffen
И
попал
туда,
где
больнее
всего
Und
ich
Idiot
will
doch
immer
wieder
hoffen
А
я,
дурочка,
всё
ещё
надеюсь
Dann
küss
ich
dich
im
Treppenhaus
Потом
я
целую
тебя
на
лестничной
клетке
Endlich
wieder
Gänsehaut
Мурашки
по
коже,
наконец-то
снова
Ich
halt
es
nicht
bis
oben
aus
Я
не
могу
ждать
до
квартиры
Halt
es
nicht
bis
oben
aus
Не
могу
ждать
до
квартиры
Wir
tun
so,
als
ob's
wie
früher
wär
Мы
делаем
вид,
что
всё
как
раньше
Deine
Jacke
riecht
nach
Rauch
Твоя
куртка
пахнет
дымом
Und
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
noch
lieb
И
сказать
тебе,
что
я
всё
ещё
люблю
Hab
ich
mich
nicht
getraut
У
меня
не
хватило
смелости
Hast
mich
aus
deinem
Leben
geschossen
Ты
вычеркнул
меня
из
своей
жизни
Und
wo's
am
meisten
wehtut
getroffen
И
попал
туда,
где
больнее
всего
Und
ich
Idiot
will
doch
immer
wieder
hoffen
А
я,
дурочка,
всё
ещё
надеюсь
Dann
küss
ich
dich
im
Treppenhaus
Потом
я
целую
тебя
на
лестничной
клетке
Endlich
wieder
Gänsehaut
Мурашки
по
коже,
наконец-то
снова
Ich
halt
es
nicht
bis
oben
aus
Я
не
могу
ждать
до
квартиры
Halt
es
nicht
bis
oben
aus
Не
могу
ждать
до
квартиры
Wir
tun
so,
als
ob's
wie
früher
wär
Мы
делаем
вид,
что
всё
как
раньше
Deine
Jacke
riecht
nach
Rauch
Твоя
куртка
пахнет
дымом
Und
dir
zu
sagen,
dass
ich
dich
noch
lieb
И
сказать
тебе,
что
я
всё
ещё
люблю
Hab
ich
mich
nicht
getraut
У
меня
не
хватило
смелости
Dann
küss
ich
dich
im
Treppenhaus
Потом
я
целую
тебя
на
лестничной
клетке
Endlich
wieder
Gänsehaut
Мурашки
по
коже,
наконец-то
снова
Ich
halt
es
nicht
bis
oben
aus
Я
не
могу
ждать
до
квартиры
Halt
es
nicht
bis
oben
aus
Не
могу
ждать
до
квартиры
Dann
küss
ich
dich
im
Treppenhaus
Потом
я
целую
тебя
на
лестничной
клетке
Endlich
wieder
Gänsehaut
Мурашки
по
коже,
наконец-то
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Zuckowski, Vincent Stein, Robin Haefs, Wim Treuner, Lea-marie Becker, Konstantin Scherer
Attention! Feel free to leave feedback.