Lyrics and translation LEALL feat. Tarcis - Posso Mudar Meu Destino
Posso Mudar Meu Destino
Я могу изменить свою судьбу
Vejo
vidro
escorrer
pelo
corpo
Вижу,
как
стекло
стекает
по
телу
Eu
me
sinto
tão
morto-vivo
Я
чувствую
себя
таким
живым
мертвецом
Ela
acha
que
é
brincadeira
Она
считает,
что
это
шутка
Nesse
mundo
ainda
não
vi
um
filho
pior
В
этом
мире
я
еще
не
видел
худшего
сына
Pra
minha
mãe
tem
Dior
Для
моей
матери
есть
Диор
Pelo
visto
Deus
vai
me
odiar
По
всей
видимости,
Бог
будет
меня
ненавидеть
Boas
impressões
sempre
vão
dar
dó
Хорошие
впечатления
всегда
будут
вызывать
жалость
Nunca
fui
de
dar
ré
Я
никогда
не
умел
сдавать
назад
Não
deixo
a
orquestra
morrer
Я
не
позволю
оркестру
умереть
Músicos
precisam
de
notas
Музыкантам
нужны
ноты
Irônico,
hoje
eu
como
sua
neta
Иронично,
но
сегодня
я
ем
твою
внучку
Vocês
vão
me
ver
virar
nata
Вы
увидите,
как
я
стану
сливками
Sem
morrer
antes
da
data
Не
умерев
раньше
срока
Fazer
virar
sem
ligar
a
seta
Повернуть,
не
включая
поворотник
Quando
o
meu
som
tocar
na
europa
Когда
моя
мелодия
зазвучит
в
Европе
Talvez
meu
pai
saia
da
janela
Может,
мой
отец
выйдет
из
окна
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
E
eu
posso
mudar
meu
destino
И
я
смогу
изменить
свою
судьбу
Não
seja
cego
jovem
negro
Не
будь
слепым,
молодой
негр
Não
sinta
medo
jovem
negro
Не
бойся,
молодой
негр
Sem
desespero
jovem
negro
Без
отчаяния,
молодой
негр
Você
pode
escolher
seu
caminho
Ты
можешь
выбрать
свой
путь
Pode
me
chamar
de
Sosa
Ты
можешь
называть
меня
Соса
Fotos
como
a
do
Sassá
Фотографии,
как
у
Сасса
Quero
ver
parar
um
menor
na
revolta
Хочу
посмотреть,
как
остановят
малолетку
на
бунте
Aperta
o
passo
e
se
afoga
na
poça
Шагни
быстрее
и
утонешь
в
луже
Racismo
reverso
é
marola
Обратный
расизм
- это
пустяки
Madame
eu
não
quero
sua
bolsa
Мадам,
мне
не
нужна
твоя
сумка
Esculacho
em
enquadro
é
a
gota
Наглый
выговор
- это
уже
перебор
Sua
vivência
baseada
em
gotham
Твой
жизненный
опыт
основан
на
Готаме
Tipo
Batman,
só
não
bate
em
mim
Как
Бэтмен,
только
не
бей
меня
Sabe
de
onde
eu
vim
o
crime
rola
Знаешь,
откуда
я,
там
процветает
преступность
Melhor
que
o
dono
da
bola
Лучше,
чем
хозяин
мяча
Coreto
na
orla,
pedala
Robinho
Музыкальная
площадка
на
набережной,
педалирует
Робиньо
Não
vão
me
jogar
no
Padre
Severino
Не
бросят
меня
к
отцу
Северино
Incômodo
tipo
dente
siso
Препятствие
вроде
зуба
мудрости
Jogo
no
bicho,
jacaré
no
traje
Играю
в
азартные
игры,
крокодил
в
костюме
A
praga
é
rare
e
cês
não
são
bandido
porra
Чума
редкая,
а
вы
не
бандиты,
блин
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
E
eu
posso
mudar
meu
destino
И
я
смогу
изменить
свою
судьбу
Não
seja
cego
jovem
negro
Не
будь
слепым,
молодой
негр
Não
sinta
medo
jovem
negro
Не
бойся,
молодой
негр
Sem
desespero
jovem
negro
Без
отчаяния,
молодой
негр
Você
pode
escolher
seu
caminho
Ты
можешь
выбрать
свой
путь
Fumando
cigarro
contrabandeado
Курю
контрабандные
сигареты
Eu
me
envolvi
com
minas
de
outro
mundo
Я
связался
с
девушками
из
другого
мира
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Nem
posso
voltar,
eu
sou
um
mistério
Не
могу
вернуться,
я
загадка
Sem
motivo
pra
se
misturar
Без
причины
для
смешения
Impossível
de
me
desvendar
Меня
невозможно
разгадать
Na
saga
de
nunca
ser
cego
В
стремлении
никогда
не
слепнуть
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
E
eu
posso
mudar
meu
destino
И
я
смогу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar,
posso
mudar
Могу
измениться,
могу
измениться
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar,
posso
mudar
Могу
измениться,
могу
измениться
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
E
eu
posso
mudar
meu
destino
И
я
смогу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar,
posso
mudar
Могу
измениться,
могу
измениться
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Posso
mudar,
posso
mudar
Могу
измениться,
могу
измениться
Posso
mudar
meu
destino
Я
могу
изменить
свою
судьбу
Tira
a
venda
dos
olhos
dele
Снимите
повязку
с
его
глаз
Faça
com
que
ele
dê
ouvidos
a
tua
presença
Заставьте
его
прислушаться
к
твоему
присутствию
Assim
como
o
senhor
me
tirou
do
crack
Так
же,
как
ты
вытащил
меня
из
наркотиков
Assim
como
o
senhor
tirou
meu
esposo
do
tráfico
Так
же,
как
ты
вытащил
моего
мужа
из
торговли
наркотиками
Eu
sei
que
o
senhor
vai
tirar
cada
um
deles
Я
знаю,
что
ты
вытащишь
каждого
из
них
E
se
até
hoje
eles
estão
ai
é
porque
o
senhor
tem
um
propósito
И
если
до
сих
пор
они
там,
значит,
у
тебя
есть
цель
Tira
a
venda
dos
olhos
e
da
livramento
Сними
повязку
с
его
глаз
и
дай
ему
свободу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leall
Attention! Feel free to leave feedback.