Lyrics and translation Lee Changsub - At the End
새벽을
걷는다,
오늘
Гуляй
до
рассвета
сегодня.
남은
모든
걸
흩날리듯
Это
как
разбрасывание
всего,
что
осталось.
밤공기
품은
채,
oh
С
ночным
воздухом,
о
어둡기만
한
끝도
없는
하늘을
보면
Когда
ты
смотришь
на
темное,
бесконечное
небо
...
손끝에
닿을
듯해
Это
как
будто
у
тебя
на
кончиках
пальцев.
한숨으로
버티던
오늘
Сегодня
я
выдержал
со
вздохом.
흐르는
별에
걸음을
맞춘
채,
oh
Ступи
на
струящиеся
звезды,
о
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
조급해하던
가슴을
붙잡아
Придержи
свою
торопливую
грудь.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
언젠가
눈을
뜨면
Если
однажды
ты
откроешь
глаза,
너무
바랬던
원했던
그날
то
в
тот
день
я
так
сильно
этого
хотел.
다시
또
걷는다,
오늘
Гуляй
сегодня
снова
и
снова.
남은
모든
걸
흩날리며
Разбросай
все,
что
осталось.
눈물을
훔친
채,
oh
Крадущие
слезы,
о
불
꺼진
이
하늘이
날
위로하는
듯해
Небо
с
выключенными
огнями,
кажется,
успокаивает
меня.
손끝에
닿을
듯한
Как
будто
ты
у
себя
на
кончиках
пальцев.
한숨으로
버티던
오늘
Сегодня
я
выдержал
со
вздохом.
흐르는
별에
내
몸을
맡긴
채
Я
оставляю
свое
тело
струящимся
звездам.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
조급해하던
가슴을
붙잡아
Придержи
свою
торопливую
грудь.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
언젠가
눈을
뜨면
Если
однажды
ты
откроешь
глаза,
너무
바랬던
또
원했던
그날
я
так
сильно
этого
хочу.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
쓰러져가는
너를
꼭
붙잡아
Держись
за
себя,
когда
будешь
падать.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
다시
또
눈을
뜨면
Если
ты
откроешь
глаза
снова
и
снова
...
너무
바랬던
또
원했던
그날
В
тот
день
я
хотел
так
многого.
그래
그
언젠가
Да
в
тот
самый
день
이
길의
끝에
В
конце
этой
дороги
이
밤의
끝에
내
손
잡아주길
Можешь
ли
ты
держать
меня
за
руку
в
конце
этой
ночи?
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
언젠가
눈을
뜨면
Если
однажды
ты
откроешь
глаза,
(I
see
you
at
the
end)
(Я
вижу
тебя
в
конце)
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
I
see
you
at
the
end
Я
увижу
тебя
в
конце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Min Su Choi, Chang Sub Lee
Attention! Feel free to leave feedback.