LEGADO 7 - De Rodillas Te Pido - translation of the lyrics into German

De Rodillas Te Pido - LEGADO 7translation in German




De Rodillas Te Pido
Auf Knien bitte ich dich
Pa' que le baile, mi compita
Damit mein Kumpel dazu tanzt
Dice más o menos
Es geht ungefähr so
Ahí te va, chiquitita
Hier kommt's für dich, Kleine
Qué caro estoy pagando el haber traicionado
Wie teuer bezahle ich dafür, verraten zu haben
El amor que me dabas con una locura
Die Liebe, die du mir gabst, durch eine Verrücktheit
Qué estúpido fui
Wie dumm ich war
Ella fue una aventura, tan solo un pasatiempo
Sie war ein Abenteuer, nur ein Zeitvertreib
Con arrepentimiento sincero
Mit aufrichtiger Reue
Hoy vengo a pedirte perdón
komme ich heute, um dich um Verzeihung zu bitten
De rodillas te pido, te ruego, te digo
Auf Knien bitte ich dich, flehe ich dich an, sage ich dir
Que regreses conmigo, que no te he olvidado
Dass du zu mir zurückkehrst, dass ich dich nicht vergessen habe
Que me muero de ganas de besar tus labios
Dass ich sterbe vor Verlangen, deine Lippen zu küssen
De volverte a mirar
Dich wiederzusehen
Y en las noches despierto gritando tu nombre
Und nachts wache ich auf und schreie deinen Namen
Y me muero de rabia al pensar que a otro hombre
Und ich sterbe vor Wut bei dem Gedanken, dass einem anderen Mann
Le estarás entregando tu cuerpo, tus besos
Du deinen Körper, deine Küsse hingeben wirst
No quiero ni pensar
Ich will gar nicht daran denken
No lo quiero ni imaginar, chiquitita
Ich will es mir gar nicht vorstellen, Kleine
Y así suena LEGADO 7
Und so klingt LEGADO 7
Ella fue una aventura, tan solo un pasatiempo
Sie war ein Abenteuer, nur ein Zeitvertreib
Con arrepentimiento sincero, hoy vengo
Mit aufrichtiger Reue komme ich heute,
A pedirte perdón
um dich um Verzeihung zu bitten
De rodillas te pido, te ruego, te digo
Auf Knien bitte ich dich, flehe ich dich an, sage ich dir
Que regreses conmigo, que no te he olvidado
Dass du zu mir zurückkehrst, dass ich dich nicht vergessen habe
Que me muero de ganas de besar tus labios
Dass ich sterbe vor Verlangen, deine Lippen zu küssen
De volverte a mirar
Dich wiederzusehen
En las noches despierto gritando tu nombre
Nachts wache ich auf und schreie deinen Namen
Y me muero de rabia al pensar que a otro hombre
Und ich sterbe vor Wut bei dem Gedanken, dass einem anderen Mann
Le estarás entregando tus besos, tu cuerpo
Du deine Küsse, deinen Körper hingeben wirst
No quiero ni pensar
Ich will gar nicht daran denken
No quiero ni pensar
Ich will gar nicht daran denken





Writer(s): Pepe Sosa


Attention! Feel free to leave feedback.