Lyrics and translation LEGADO 7 - El Afro (En Vivo)
El Afro (En Vivo)
Афро (Вживую)
Saludos
y
se
llama:
"El
Afro"
uno
de
los
corridones
Привет,
дорогая,
и
песня
называется:
"Афро",
один
из
крутых
корридо
A
toda
la
gente
de
Los
Ángeles,
California
Всем
жителям
Лос-Анджелеса,
Калифорния
Una
bolsa
de
perico,
dos
ochos
de
mota,
es
lo
que
lo
distinguen
Пакетик
кокаина,
два
косяка
травы
– вот
что
его
выделяет,
Un
afro
largo
cuidado
Длинное,
ухоженное
афро,
Cabello
rizado
y
ojos
colorados
Кудрявые
волосы
и
красные
глаза.
El
corrido
que
yo
canto
no
es
para
un
mafioso,
es
para
un
marihuano
Корридо,
который
я
пою,
не
для
мафиози,
а
для
любителя
марихуаны,
Master
Kush
su
favorita
Master
Kush
– его
любимый
сорт,
Pistear
Bucanitas
y
un
cuadró
lavado
Попивать
Bucanitas
и
курить
чистый
стафф.
Blunts,
bongs
y
una
pipa
o
papel
de
tortilla
también
ha
rolado
Бланты,
бонги
и
трубка
или
даже
бумага
для
тортильи
– всё
годится,
Andar
arriba
es
su
estilo
Быть
накуренным
– его
стиль,
Lo
que
le
fascina
es
andar
marihuano
Что
ему
нравится
больше
всего
– быть
под
кайфом.
Desde
que
tenía
quince
años
se
subió
a
un
avión
С
пятнадцати
лет
он
поднялся
на
борт
самолёта,
Él
no
se
ha
bajado
И
с
тех
пор
не
спускался,
Andar
arriba
es
su
estilo,
nunca
lo
confundan
le
dicen:
"el
Afro"
Быть
накуренным
– его
стиль,
никогда
не
путайте
его,
его
зовут:
"Афро".
Indica,
chronic,
sativa,
no
se
da
de
grande
el
estrés
le
ha
pegado
Индика,
chronic,
сатива,
не
принимает
близко
к
сердцу,
стресс
его
достал,
Master
kush
pa
andar
al
tiro
Master
Kush,
чтобы
быть
в
порядке,
Si
ya
anda
cansado
un
toque
de
la
Jairo
А
если
устал,
то
немного
Jairo.
Un
toque
con
mis
hermanos
la
Rasta
y
Rábano
Перекур
с
моими
братьями
Растой
и
Редькой,
Chuyito
graduado
Чуито
– выпускник,
Andar
con
todos
contentos,
seguimos
quemando
Быть
довольными
всем
вместе,
мы
продолжаем
курить,
Esto
no
es
un
pecado
Это
не
грех.
Es
legado
7,
compa
Cosío
Это
Legado
7,
компаньеро
Косио.
No
me
critiques
mi
vida,
solo
porque
miras
mis
ojos
cerrados
Не
критикуй
мою
жизнь,
милая,
только
потому,
что
видишь
мои
закрытые
глаза,
Aquí
tienes
un
amigo
Здесь
у
тебя
есть
друг,
Si
quieres
un
toque,
aquí
traigo
y
quemamos
Если
хочешь
покурить,
у
меня
есть,
давай
зажжём.
No
me
fijo
en
pequeñeces,
yo
sigo
mi
vida
fumando
y
loqueando
Я
не
обращаю
внимания
на
мелочи,
я
продолжаю
свою
жизнь,
куря
и
веселясь,
Sacando
humo
como
tren,
no
me
la
compra
nadie
Выпускаю
дым,
как
поезд,
никто
меня
не
купит,
Nosotros
sembramos
Мы
сами
выращиваем.
Ya
me
voy,
ya
me
despido,
ya
ando
marihuano
y
ya
no
sé
lo
que
hablo
Я
ухожу,
я
прощаюсь,
я
уже
накурен
и
не
знаю,
что
говорю,
Chisto
ya
viene
llegando,
trae
Kush
en
su
mano
Чисто
уже
идёт,
несёт
Kush
в
руке,
Mejor
nos
quedamos
Лучше
мы
останемся.
No
soy
mafioso
ni
grande
Я
не
мафиози
и
не
важная
персона,
No
me
ando
escondiendo,
donde
quiera
ahí
ando
Я
не
прячусь,
я
везде,
Y
dirijo
al
borrego,
los
fans
que
yo
tengo
И
руковожу
баранами,
моими
фанатами,
Me
llaman:
"el
Afro"
Меня
зовут:
"Афро".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Eduardo Guerra
Attention! Feel free to leave feedback.