Lyrics and translation LEGADO 7 - El De Los Ojos Tumbados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El De Los Ojos Tumbados
The One with the Squinting Eyes
Pasaron
Empecherados
They
came
in
a
hurry
A
recibir
un
invitado
To
welcome
a
special
guest
Lo
llevan
bien
escoltado
They
have
him
well
escorted
Por
Sonora
patrullando
Patrolling
through
Sonora
Con
una
sola
consigna
With
one
single
order
Cuidenlo
más
que
su
vida
Protect
him
with
your
lives
Porta
los
ojos
tumbados
He
has
squinting
eyes
El
Chinito
es
apodado
They
call
him
Chinito
Del
barrio
de
los
mojados
From
the
neighborhood
of
the
wetbacks
Logró
enclicarse
en
el
charco
He's
made
a
name
for
himself
in
the
mud
En
Sonora
y
Sinaloa
In
Sonora
and
Sinaloa
Por
los
jefes
respetado
Respected
by
the
bosses
California
radicamos
We've
set
up
in
California
Las
Carolinas
trabajamos
We
work
in
the
Carolinas
Ando
pa
arriba
y
pa
abajo
I'm
always
on
the
move
Es
el
don
que
dios
me
ha
dado
That's
the
gift
God
gave
me
Hacer
costales
de
verdes
Making
piles
of
green
Pues
bien
sabemos
gastarlos
And
we
know
how
to
spend
it
well
Con
el
berry
siempre
listo
My
berry
is
always
ready
Pal
negocio
y
pal
relajo
For
business
and
for
fun
Me
la
navego
fajado
I
navigate
my
way
through
life
De
expansivas
retacado
Fully
stocked
with
hollow
points
Por
si
brincan
algún
valiente
In
case
any
brave
souls
try
to
jump
me
Casquillos
veran
volando
They'll
see
bullets
flying
Agradecido
me
encuentro
I'm
grateful
to
them
Me
cuidan
bien
el
pellejo
They
take
good
care
of
me
El
Chinito
y
Vaquerito
Chinito
and
Vaquerito
Junto
al
K-74
Along
with
K-74
Los
plebes
en
La
Angelina
The
boys
in
La
Angelina
Nunca
los
dejaré
abajo
I'll
never
let
them
down
Quemando
un
gallo
entró
al
viaje
I
lit
a
joint
before
the
trip
Y
recordando
a
mi
padre
And
I
remembered
my
father
Como
me
hace
falta
el
viejo
How
much
I
miss
that
old
man
Me
dio
consejos
de
grandes
He
gave
me
great
advice
Algún
dia
nos
miraremos
Someday
we'll
see
each
other
again
Por
lo
pronto
en
paz
descanse.
In
the
meantime,
may
he
rest
in
peace.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.