LEGADO 7 - El Yerbatero - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation LEGADO 7 - El Yerbatero




El Yerbatero
The Herbalist
Chambeando moviendo los paquetes,
I'm hustling, moving the packages,
En la gran ciudad
In the big city
Es que una tiendita bien surtida,
It's a well-stocked little shop,
En el Mustang he de cargar
I'll load it up in the Mustang
Hace ya muchos años de morro
It's been many years since I was a kid
Me vine de Michoacán
I came from Michoacán
Gracias a madre y la familia
Thanks to my mother and my family
Ahorita me encuentro acá
Now I'm here
En la Santa dónde me paseo
In Santa Ana, where I hang out
Y mi motita cargo ya
And I'm carrying my weed now
La motita que vende tonito
The weed that Tony sells
Es cien por ciento pura calidad
Is one hundred percent pure quality
Yo soy yerbatero y lo que tengas
I'm a herbalist and whatever you have
Con hierba lo voy a curar
I'll cure it with herbs
De la chiclosa y de la apestosa
From the bubble gum and the stinky
De todas traigo mi apa
I bring all of my apa
Es que recomiendo de lo bueno
Because I recommend the good stuff
Lo que me gusta quemar
What I like to burn
Pa' que vamos a ir a la farmacia
Why go to the pharmacy
Si en Mustang puede llegar
If you can get it in a Mustang
Traigo de los que vienen forjados
I bring the ones that come forged
Y bañaditos en wax
And bathed in wax
También traigo la gente del diablo
I also bring the devil's people
No te vallas a quemar
Don't you burn yourself
La chamba comienza de las 4
Work starts at 4
En adelante nadamas
And only later
Porque pa' despistar los gorilas
Because to throw off the gorillas
Tengo trabajo formal
I have a regular job
Forjandose un toque de motita
Smoking a bit of weed
Que el trae de la personal
That he brings from his personal stash
Tire el humo al viento y la tiendita
He blows the smoke into the air and the shop
Luego se empieza a activar
Then it starts to get busy
Yo soy yerbatero y lo que tengas
I'm a herbalist and whatever you have
Con hierba lo voy a curar
I'll cure it with herbs
De la chiclosa y de la apestosa
From the bubble gum and the stinky
De todas traigo mi apa
I bring all of my apa
Es que recomiendo de lo bueno
Because I recommend the good stuff
Lo que me gusta quemar
What I like to burn
Pa' que vamos a ir a la farmacia
Why go to the pharmacy
Si en Mustang puede llegar
If you can get it in a Mustang
Traigo de los que vienen forjados
I bring the ones that come forged
Y bañaditos en wax
And bathed in wax
También traigo la gente del diablo
I also bring the devil's people
No te vallas a quemar
Don't you burn yourself





Writer(s): Alexander Guerra


Attention! Feel free to leave feedback.