Lyrics and translation LEGADO 7 - Hasta Parece Que Fue Ayer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Parece Que Fue Ayer
Словно это было вчера
De
los
corridos,
ahí
les
va
por
ahí
dedicado
Из
корридо,
вот
вам
посвящение,
A
toda
la
raza
que
se
la
rifó
cruzando
la
frontera
Всем
ребятам,
кто
рискнул,
пересекая
границу.
Dice
más
o
menos,
márquele
mi
Compa
Caz
Говорит
примерно
так,
давай,
мой
Компa
Caz.
Seis
días
enteros
me
avente
con
un
galón
de
agua
porque
había
sed
Шесть
целых
дней
я
провел
с
галлоном
воды,
потому
что
мучила
жажда.
Como
lo
recuerdo
bien
Как
хорошо
я
это
помню.
Eramos
veinte
en
el
equipo,
al
último
quedamos
solo
seis
Нас
было
двадцать
в
команде,
в
конце
концов,
осталось
только
шестеро.
Pa'
que
vean
como
nos
fue
Чтобы
вы
понимали,
как
нам
пришлось.
Mi
abuelita
hermosa
me
dijo,
mijo
claro
que
vas
a
poder
Моя
милая
бабушка
сказала
мне,
сынок,
конечно,
ты
сможешь.
El
camino
está
cortito,
ya
lo
vas
a
ver
Путь
короткий,
ты
сам
увидишь.
No
contaban
que
los
vatos
se
iban
a
perder
Они
не
учли,
что
ребята
заблудятся.
Y
un
día
se
nos
convirtió
en
pasadito
de
seis
И
один
день
превратился
в
шесть
с
лишним.
El
primer
día
nos
dijeron,
pasando
la
lomita
ahí
mero
es
В
первый
день
нам
сказали,
за
холмом,
вот
там
и
есть.
Hasta
parece
fue
ayer
Словно
это
было
вчера.
Un
día
completo
caminando
y
la
lomita
nunca
la
miré
Целый
день
шли,
а
холма
так
и
не
увидел.
Algo
raro
sospeché
Что-то
неладное
заподозрил.
Cayó
la
noche
y
no
llegamos
y
la
gente
no
supo
qué
hacer
Напала
ночь,
а
мы
не
пришли,
и
люди
не
знали,
что
делать.
Un
boludo
estaba
arriba,
todos
a
correr
Вертолет
был
наверху,
все
бегом.
Un
pariente
con
el
que
iba,
ya
no
supe
de
él
Родственник,
с
которым
я
шел,
пропал
без
вести.
Así
fue
que
en
el
desierto,
solo
me
quedé
Вот
так
в
пустыне
я
остался
один.
Al
otro
día
era
muy
temprano,
recuerdo
llorando
desperté
На
следующий
день
рано
утром,
помню,
проснулся
в
слезах.
No
analizaba
muy
bien
Не
мог
ясно
мыслить.
Al
lado
mío
estaba
el
coyote,
rápidamente
lo
desperté
Рядом
со
мной
был
койо́т,
я
быстро
его
разбудил.
Y
luego
le
pregunté
И
потом
спросил
его.
Me
dijo,
sí
estamos
perdidos,
pero
mijo
todo
va
a
estar
bien
Он
сказал:
"Да,
мы
заблудились,
но,
сынок,
все
будет
хорошо.
A
ti
me
encargaron
mucho,
no
te
dejaré
Меня
просили
о
тебе
позаботиться,
я
тебя
не
брошу.
Ahorita
nos
ubicamos,
ya
lo
vas
a
ver
Сейчас
сориентируемся,
ты
сам
увидишь.
Caminando
le
seguimos,
conmigo
eran
seis
Продолжили
идти,
со
мной
было
шестеро.
Fueron
los
días,
horas,
minutos
más
largos
por
los
que
yo
pasé
Это
были
самые
долгие
дни,
часы,
минуты,
которые
я
пережил.
Pero
nunca
me
rajé
Но
я
никогда
не
сдался.
Las
aventuras
del
desierto,
es
algo
que
nunca
olvidaré
Приключения
в
пустыне
- это
то,
что
я
никогда
не
забуду.
Andaba
yo
entre
los
diez
Мне
было
около
десяти.
Años
de
edad,
cuando
me
vine
aquí
a
triunfar
Лет,
когда
я
приехал
сюда,
чтобы
добиться
успеха.
Y
a
la
migra
burlé
И
обманул
миграционную
службу.
Fue
allá
por
Sonora,
donde
mi
infancia
dejé
Это
было
там,
в
Соноре,
где
я
оставил
свое
детство.
Seis
días,
los
que
caminando
en
el
desierto
me
aventé
Шесть
дней
я
бродил
по
пустыне.
Y
siempre
que
lo
recuerdo,
parece
fue
ayer
И
всякий
раз,
когда
я
вспоминаю
об
этом,
кажется,
что
это
было
вчера.
(Hasta
parece
fue
ayer)
(Словно
это
было
вчера)
(Hasta
parece
fue
ayer)
(Словно
это
было
вчера)
(Hasta
parece
fue
ayer)
(Словно
это
было
вчера)
Ahí
le
va
nuestro
arte
para
mi
tío
Chuy,
mi
tío
Rica
Это
наше
искусство
для
моего
дяди
Чуя,
моего
дяди
Рики.
Todos
lo
que
se
la
rifaron,
toda
la
raza
cruzada
Всем,
кто
рискнул,
всем,
кто
переселился.
Un
saludo
pa'
mi
primo
Toñito,
Alejandro,
Rayitán
Привет
моему
двоюродному
брату
Тонито,
Алехандро,
Райитану.
Que
se
la
rifaron
masizo
Которые
тоже
рискнули.
(Hasta
parece
fue
ayer)
(Словно
это
было
вчера)
(Hasta
parece
fue
ayer)
(Словно
это
было
вчера)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.