Lyrics and translation LENA - To Be With You 너랑 있으면
To Be With You 너랑 있으면
To Be With You When I'm with you
너랑
있으면
날
안아준
것처럼
When
I'm
with
you,
you
hold
me
close
차가운
세상이
포근해져
The
cold
world
warms
up
너랑
있으면
구름을
타고
When
I'm
with
you,
we
ride
the
clouds
저
별빛
위를
걷는
것
같아
We
walk
among
the
stars
톡
하고
터질
것
같아
My
heart
feels
like
it's
going
to
explode
점점
커져만
가는
내
마음
It
grows
bigger
and
bigger
하트
날개가
생겨서
My
heart
gets
wings
난
너에게로
날아갈
것만
같아
And
I
feel
like
I
can
fly
to
you
쿵쾅쿵쾅
발만
구르고
My
heart
beats
so
loudly
너에게
내
맘이
전해져
I
know
you
can
hear
it
아무도
모르는
나만의
비밀
A
secret
that
only
I
know
이젠
말하고
싶어
But
now
I
want
to
tell
you
너랑
있으면
날
안아준
것처럼
When
I'm
with
you,
you
hold
me
close
차가운
세상이
포근해져
The
cold
world
warms
up
너랑
있으면
구름을
타고
When
I'm
with
you,
we
ride
the
clouds
저
별빛
위를
걷는
것
같아
We
walk
among
the
stars
톡하고
몇
번을
확인해
I'll
check
it
a
few
times
너도
내
맘을
아는지
궁금해
I
wonder
if
you
know
how
I
feel
너의
그
칭찬
하나가
A
single
compliment
from
you
난
너무
행복하고
설레이나봐
Makes
me
so
happy,
it
excites
me.
쿵쾅쿵쾅
울리는
가슴
My
heart
beats
so
loudly
너에게
내
맘이
전해져
I
know
you
can
hear
it
아무도
모르는
나만의
비밀
A
secret
that
only
I
know
이젠
말하고
싶어
But
now
I
want
to
tell
you
너랑
있으면
날
안아주는
것처럼
When
I'm
with
you,
you
hold
me
close
차가운
세상이
포근해져
The
cold
world
warms
up
너랑
있으면
구름을
타고
When
I'm
with
you,
we
ride
the
clouds
저
별빛
위를
걷는
것
같아
We
walk
among
the
stars
너에게
다가가
수줍어
말은
못해도
I
walk
up
to
you,
but
I'm
too
shy
to
say
anything
소중히
간직한
내
맘은
변치
않을
거야
But
the
feelings
I
cherish
will
never
change
너랑
있으면
날
안아준
것처럼
When
I'm
with
you,
you
hold
me
close
차가운
세상이
포근해져
The
cold
world
warms
up
너랑
있으면
구름을
타고
When
I'm
with
you,
we
ride
the
clouds
저
별빛
위를
걷는
것
같아
We
walk
among
the
stars
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.