Lyrics and translation LEO - Après Le Summer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Après Le Summer
Nach dem Sommer
Froid
comme
un
hustler
Kalt
wie
ein
Hustler
J'fais
comme
on
avait
dit
Ich
mach's,
wie
wir
gesagt
haben
On
s'voit
après
le
summer
Wir
sehen
uns
nach
dem
Sommer
L'argent,
c'est
pas
le
bonheur
Geld
macht
nicht
glücklich
Mais
il
m'en
faut
beaucoup
Aber
ich
brauche
viel
davon
J'suis
pas
dans
le
Nobu
Ich
bin
nicht
im
Nobu
Trouve-moi
dans
le
bunker
Finde
mich
im
Bunker
J'ai
la
palette
de
flows
Ich
hab'
die
Palette
an
Flows
Là
tu
veux
que
je
prenne
lequel?
Welchen
willst
du,
dass
ich
nehme?
Y'a
un
klein
y'a
du
ocre
Da
ist
ein
Klein,
da
ist
Ocker
Y'a
même
du
terre
de
sienne
Da
ist
sogar
Siena-Erde
Pour
esquiver
le
3 fois
8
Um
den
3 mal
8 auszuweichen
Faut
cavaler
vraiment
vite
Muss
man
wirklich
schnell
rennen
J'suis
plein
de
bonnes
ambitions
Ich
bin
voller
guter
Absichten
Mais
la
plupart
du
temps
j'me
sens
vraiment
vide
Aber
meistens
fühle
ich
mich
wirklich
leer
Trouve-moi
en
lowkey
dans
la
trapchambre
Finde
mich
lowkey
im
Trap-Zimmer
J'avance
comme
si
j'avais
quatre
fémurs
Ich
bewege
mich,
als
hätte
ich
vier
Oberschenkelknochen
Il
me
faut
le
chrome
sur
les
quatre
jantes
Ich
brauche
Chrom
auf
allen
vier
Felgen
Le
cœur
est
décoré
de
pleins
de
fêlures
Das
Herz
ist
mit
vielen
Rissen
verziert
J'drop
un
couplet
qui
rend
barge
les
reufs
Ich
droppe
einen
Vers,
der
die
Jungs
verrückt
macht
Tous
les
jours,
diminue
ma
marge
d'erreur
Jeden
Tag
verringert
sich
meine
Fehlermarge
Ils
ont
masse
d'aigreur
Sie
haben
eine
Menge
Bitterkeit
Moi,
j'avance
léger,
le
poids
des
péchés,
c'est
tout
c'que
je
porte
Ich
bewege
mich
leicht,
das
Gewicht
der
Sünden
ist
alles,
was
ich
trage
Froid
comme
un
hustler
Kalt
wie
ein
Hustler
J'fais
comme
on
avait
dit
Ich
mach's,
wie
wir
gesagt
haben
On
s'voit
après
le
summer
Wir
sehen
uns
nach
dem
Sommer
L'argent,
c'est
pas
le
bonheur
Geld
macht
nicht
glücklich
Mais
il
m'en
faut
beaucoup
Aber
ich
brauche
viel
davon
J'suis
pas
dans
le
Nobu
Ich
bin
nicht
im
Nobu
Trouve-moi
dans
le
bunker
Finde
mich
im
Bunker
C'est
la
vie,
la
vraie,
pas
une
fanfiction
de
Gastambide
Das
ist
das
Leben,
das
echte,
keine
Fanfiction
von
Gastambide
RAP
ça
met
rien
dans
le
bide
RAP
füllt
den
Magen
nicht
Pour
le
moment
mais
j'me
sens
vraiment
vivre
Im
Moment,
aber
ich
fühle
mich
wirklich
lebendig
L.E.O,
j'suis
dans
la
surface
L.E.O,
ich
bin
im
Strafraum
Mais
c'est
toujours
profond
comme
l'Atlantide
Aber
es
ist
immer
noch
tief
wie
Atlantis
Lui,
je
l'aime
bien
de
base
Ihn
mag
ich
eigentlich
Mais
j'ai
envie
de
le
faire
quand
il
tape
sa
ligne
Aber
ich
will
ihn
fertig
machen,
wenn
er
seine
Line
zieht
La
team
elle
joue
la
coupe,
le
titre,
la
médaille
de
roro
Das
Team
spielt
um
den
Pokal,
den
Titel,
die
Goldmedaille
J'mélange
le
get
et
l'eau
pétillante
Ich
mische
den
Get
und
das
Sprudelwasser
Ce
soir,
je
trinque
à
chaque
billet
qui
rentre
Heute
Abend
stoße
ich
auf
jeden
Schein
an,
der
reinkommt
En
ce
moment,
vie
pas
facile,
ma
gueule
Im
Moment
ist
das
Leben
nicht
einfach,
meine
Süße
J'y
mets
du
mien
pour
l'apprécier
Ich
gebe
mir
Mühe,
es
zu
genießen
Elle
sort
de
la
salle,
elle
a
taffé
les
fessiers
Sie
kommt
aus
dem
Fitnessstudio,
sie
hat
an
ihrem
Po
gearbeitet
Ouh,
je
me
sens
vraiment
lucky
Oh,
ich
fühle
mich
wirklich
glücklich
Froid
comme
un
hustler
Kalt
wie
ein
Hustler
J'fais
comme
on
avait
dit
Ich
mach's,
wie
wir
gesagt
haben
On
s'voit
après
le
summer
Wir
sehen
uns
nach
dem
Sommer
L'argent,
c'est
pas
le
bonheur
Geld
macht
nicht
glücklich
Mais
il
m'en
faut
beaucoup
Aber
ich
brauche
viel
davon
J'suis
pas
dans
le
Nobu
Ich
bin
nicht
im
Nobu
Trouve-moi
dans
le
bunker
Finde
mich
im
Bunker
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drayki, Stuzzy
Attention! Feel free to leave feedback.