Lyrics and translation LETAY - Не забуду я тебе ніяк (Alex Caspian Remix)
Я
зачиняюсь
в
спальні
Я
закрываюсь
в
спальне
Зі
мною
тільки
пам'ять
Со
мной
только
память
А
в
ній
твої
останні
А
в
ней
твои
последние
Цілунки
на
прощання
Поцелуи
на
прощание
Я
видаляю
фото
Я
удаляю
фото
Здолавши
власний
спротив
Преодолев
собственное
сопротивление
Та
це
таємний
знак
Но
это
тайный
знак
Що
не
забуду
я
тебе
ніяк
Не
забуду
я
тебя
никак
Я
пам'ятаю
все,
що
було
Я
помню
все,
что
было
Порожні
дні,
божевільні
ночі
Пустые
дни,
сумасшедшие
ночи
Моя
пам'ять
— магічне
коло
Моя
память-магический
круг
Мовчи,
мовчи,
мовчи
Молчи,
молчи,
молчи
Я
пам'ятаю
все,
що
було
Я
помню
все,
что
было
Порожні
дні,
божевільні
ночі
Пустые
дни,
сумасшедшие
ночи
Моя
пам'ять
— магічне
коло
Моя
память-магический
круг
Не
забуду
я
тебе
ніяк
Не
забуду
я
тебя
никак
Я
забуваю,
як
це
Я
забываю,
как
это
Щасливим
бути
вранці
Счастливым
быть
утром
Показники
любові
Показатели
любви
Слова
в
знайомій
мові
Слова
в
знакомом
языке
Я
забуваю,
хто
я
Я
забываю,
кто
я
Мов
паперовий
воїн
Как
бумажный
воин
Що
падає
навзнак
Что
падает
навзничь
Не
забуду
я
тебе
ніяк
Не
забуду
я
тебя
никак
Я
пам'ятаю
все,
що
було
Я
помню
все,
что
было
Порожні
дні,
божевільні
ночі
Пустые
дни,
сумасшедшие
ночи
Моя
пам'ять
— магічне
коло
Моя
память-магический
круг
Мовчи,
мовчи,
мовчи
Молчи,
молчи,
молчи
Я
пам'ятаю
все,
що
було
Я
помню
все,
что
было
Порожні
дні,
божевільні
ночі
Пустые
дни,
сумасшедшие
ночи
Моя
пам'ять
— магічне
коло
Моя
память-магический
круг
Мовчи,
мовчи,
мовчи
Молчи,
молчи,
молчи
Міста
зникають
з
мапи
Города
исчезают
с
карты
Я
краю
серце
навпіл
Я
края
сердце
пополам
Кришу
його
на
друзки
Крошу
его
вдребезги
Щоденне
самогубство
Ежедневное
самоубийство
Та
навіть
в
Гімалаях
И
даже
в
Гималаях
Твоє
ім'я
лунає
Твое
имя
раздается
І
завжди
буде
так
И
всегда
будет
так
Бо
не
забуду
я
тебе
ніяк
Ибо
не
забуду
я
тебя
никак
Не
забуду
я
тебе
ніяк
Не
забуду
я
тебя
никак
Я
пам'ятаю
все,
що
було
Я
помню
все,
что
было
Порожні
дні,
божевільні
ночі
Пустые
дни,
сумасшедшие
ночи
Моя
пам'ять
— магічне
коло
Моя
память-магический
круг
Мовчи,
мовчи,
мовчи
Молчи,
молчи,
молчи
Я
пам'ятаю
все,
що
було
Я
помню
все,
что
было
Порожні
дні,
божевільні
ночі
Пустые
дни,
сумасшедшие
ночи
Моя
пам'ять
— магічне
коло
Моя
память-магический
круг
Мовчи,
мовчи,
мовчи
Молчи,
молчи,
молчи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ілля резніков, юлія максимейко
Attention! Feel free to leave feedback.