LEVO - Full Koordine - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LEVO - Full Koordine




Full Koordine
Полная координация
Hola arriba (rrra) illaki
Hola arriba (ррра) обязательно
Hızımız çita çok vahşi (çok vahşi grr paw)
Наша скорость как у гепарда, очень дикая (очень дикая ррр мяу)
Koşarken olmalı dikkatli (rra rrr rrr)
Бежать нужно осторожно (рра ррр ррр)
Full koordine disiplinle
Полная координация с дисциплиной
Bakışlar soğuk ve dikkatli (ice)
Взгляд холодный и внимательный (лед)
Full koordine (wow okey)
Полная координация (вау, окей)
Rezidanslar, lüks kulüpler, villalar, suite odalar
Резиденции, роскошные клубы, виллы, номера люкс
Adliyeler, mahkemeler, faili firar, karakollar (wow)
Суды, судебные заседания, преступник скрылся, полицейские участки (вау)
En tepeden en dibine düştüm kalktım oğlum yeniden
Я падал с вершины на самое дно, но снова поднялся, детка
Akrabalar akbabalar hepsi yalan üff ya
Родственники, стервятники, все врут, уф, блин
Çıktım bakmadım hiçbirinin yüzüne
Я ушел, не взглянув ни на чье лицо
Boş yere değildi kancık herife
Не зря же, сучка, этому козлу
Almadım seni henüz elime
Я еще не разделался с тобой
Az tadım kaldı fazla deneme okey, okey
Немного осталось, не испытывай судьбу, окей, окей
Kaçınız harbi kaçınız Celo Shoote (kaçınız Celo Shoote)
Сколько из вас настоящих, а сколько Село Шут (сколько Село Шут)?
Dengimiz değil ki indir beş avukata iki yüz bin
Наши деньги не проблема, найми пять адвокатов за двести тысяч
Bozuyorum kralını iki yüzlü
Я разрушаю твоего короля двуличия
Sevmiyo'm o da bilir beni valla
Он меня не любит, и он это знает, честно
Zoruna gidiyor lan benim üslup
Тебя бесит мой стиль, да?
Ne oldu bak tıkandı lale
Что случилось, смотри, тюльпан завял
Evimde yastık altı ST
У меня дома под подушкой СТ
Bizimdir alt sokak ve mahalle
Это наш район и наши улицы
Çocuklar hızlı Sadio Mané
Наши пацаны быстрые, как Садио Мане
Kader bu çok takılma fazla
Это судьба, не зацикливайся
Şükret ellerinle iste
Будь благодарен и проси своими руками
Dik dur nankör olma asla
Держись прямо, никогда не будь неблагодарным
Yakında tüm takımla üste
Скоро вся команда будет на вершине
Benimle gelme yollarım pus
Не ходи за мной, мои пути - это туман
Bilmem n'olacağını valla
Понятия не имею, что будет, честно
Değişir tüm her şey bir anda
Все может измениться в одночасье
Bir sabah Gürci ya da Odessa
Однажды утром окажемся в Грузии или Одессе
Hola arriba ('ey) illaki
Hola arriba (эй) обязательно
Hızımız çita çok vahşi (çok vahşi grr paw)
Наша скорость как у гепарда, очень дикая (очень дикая ррр мяу)
Koşarken olmalı dikkatli (rra rrr rrr)
Бежать нужно осторожно (рра ррр ррр)
Full koordine disiplinle
Полная координация с дисциплиной
Bakışlar soğuk ve dikkatli (ice)
Взгляд холодный и внимательный (лед)
Full koordine (koordine)
Полная координация (координация)





Writer(s): Levo


Attention! Feel free to leave feedback.