nicht mehr im kreis -
T-Low
,
LEXIKA
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
nicht mehr im kreis
Больше не по кругу
Wir
drehen
uns
nicht
mehr
im
Kreis
Мы
больше
не
кружимся
по
кругу
Ja,
ich
hab
den
Chat
noch
archiviert
Да,
у
меня
все
еще
архивирован
наш
чат
Und
viel
zu
oft
krieg
ich
eine
Message
И
слишком
часто
я
получаю
сообщения
Und
ich
wünschte,
die
wär
von
dir
И
я
мечтаю,
чтобы
они
были
от
тебя
Ja,
gestern
noch
da,
heute
wieder
hier
Да,
вчера
еще
здесь,
сегодня
снова
там
Ja,
mein
Leben
läuft
rasant,
es
geht
on
top
doch
nicht
mit
dir
Да,
моя
жизнь
стремительна,
она
на
вершине,
но
не
с
тобой
Dein
Profil
in
meinem
Verlauf,
hab
mich
verlaufen
mit
dir
Твой
профиль
в
моей
истории,
я
потерялась
с
тобой
Ich
glaub,
ich
find
nicht
mehr
nach
Haus
Кажется,
я
больше
не
найду
дорогу
домой
Ich
schmeiß
mich
raus
aus
der
Tür
Я
вылетаю
за
дверь
Das
schon
der
sechste,
den
ich
bau,
aber
ich
kann
nichts
spüren
Это
уже
шестой,
который
я
сворачиваю,
но
я
ничего
не
чувствую
In
mir
drinnen
alles
kühl
Внутри
меня
все
холодно
Wir
drehen
uns
nicht
mehr
im
Kreis
Мы
больше
не
кружимся
по
кругу
Wir
sind
vorbei
Мы
прошли
Schick
dir
keine
Nachricht,
trotzdem
tipp
ich
sie
ein
Не
отправляю
тебе
сообщение,
но
все
равно
набираю
его
Lilane
Sprite
Фиолетовый
спрайт
Ich
hab
mein
Herz
betäubt
Я
одурманила
свое
сердце
Und
hör
ich
damit
nicht
auf
werd
ich's
noch
mehr
bereuen
И
если
я
не
остановлюсь,
то
еще
больше
пожалею
Drehen
uns
nicht
mehr
im
Kreis
Мы
больше
не
кружимся
по
кругу
Wir
sind
vorbei
Мы
прошли
Schick
dir
keine
Nachricht,
trotzdem
tipp
ich
sie
ein
Не
отправляю
тебе
сообщение,
но
все
равно
набираю
его
Lilane
Sprite
Фиолетовый
спрайт
Ich
hab
mein
Herz
betäubt
Я
одурманила
свое
сердце
Und
hör
ich
damit
nicht
auf
werd
ich's
noch
mehr
bereuen
И
если
я
не
остановлюсь,
то
еще
больше
пожалею
Geh
raus
aus
meinem
Kreis
Уйди
из
моего
круга
Ich
stehe
hier
jetzt
ganz
allein
da
Я
стою
здесь
совсем
одна
Mit
Schmerzen
in
meinem
Herz,
die
ich
mit
niemandem
teilen
kann
С
болью
в
сердце,
которой
я
ни
с
кем
не
могу
поделиться
Ja
ziemlich
einsam
trotz
Fame
und
hohen
Einnahmen
Да,
довольно
одиноко,
несмотря
на
славу
и
высокие
доходы
Dein
Kartenhaus
der
Liebe
war
zwar
schön,
doch
is
am
einkrachen
Твой
карточный
домик
любви
был
прекрасен,
но
он
рушится
Und
jetzt
weiß
ich
nicht
wohin
mit
mir
И
теперь
я
не
знаю,
куда
себя
деть
High
auf
den
Morly
Lines,
wünsch
mir
du
wärst
grad
hier
Под
кайфом
от
Морли
Лайнс,
хотела
бы,
чтобы
ты
был
сейчас
здесь
War
echte
Liebe
hab
ich
schnell
kapiert
ja
Это
была
настоящая
любовь,
я
быстро
поняла
Doch
echte
Liebe
kann
man
schnell
verlieren
Но
настоящую
любовь
можно
быстро
потерять
Wir
drehen
uns
nicht
mehr
im
Kreis
Мы
больше
не
кружимся
по
кругу
Wir
sind
vorbei
Мы
прошли
Schick
dir
keine
Nachricht,
trotzdem
tipp
ich
sie
ein
Не
отправляю
тебе
сообщение,
но
все
равно
набираю
его
Lilane
Sprite
Фиолетовый
спрайт
Wir
drehen
uns
nicht
mehr
im
Kreis
Мы
больше
не
кружимся
по
кругу
Wir
drehen
uns
nicht
mehr
im
Kreis
Мы
больше
не
кружимся
по
кругу
Wir
sind
vorbei
Мы
прошли
Schick
dir
keine
Nachricht,
trotzdem
tipp
ich
sie
ein
Не
отправляю
тебе
сообщение,
но
все
равно
набираю
его
Lilane
Sprite
Фиолетовый
спрайт
Ich
hab
mein
Herz
betäubt
Я
одурманила
свое
сердце
Und
hör
ich
damit
nicht
auf
werd
ich's
noch
mehr
bereuen
И
если
я
не
остановлюсь,
то
еще
больше
пожалею
Wir
drehen
uns
nicht
mehr
im
Kreis
Мы
больше
не
кружимся
по
кругу
Wir
drehen
uns
nicht
mehr
im
Kreis
Мы
больше
не
кружимся
по
кругу
Wir
drehen
uns
nicht
mehr
im
Kreis
Мы
больше
не
кружимся
по
кругу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathanael Bach, Thilo Panje, Justin Schreier, Artur Torubarov
Attention! Feel free to leave feedback.