LEXS BMF - Уличный нрав - translation of the lyrics into German

Уличный нрав - LEXS BMFtranslation in German




Уличный нрав
Straßenmoral
Мне удалось уйти от греховного порока
Ich bin dem sündhaften Laster entkommen,
Исповедь спасла мне жизнь, а в наркоте, брат нету толка
Die Beichte hat mir das Leben gerettet, und Drogen, meine Liebe, bringen nichts.
Это тот самый Лекс, чёткий взгляд из-под бейсболки
Das ist derselbe Lex, klarer Blick unter der Baseballkappe,
Моя братва со мною, как и все мои наколки
Meine Crew ist bei mir, so wie all meine Tattoos.
Разведка, Боги, родной район и брат 2pac
Aufklärung, Götter, mein Viertel und Bruder 2pac,
Street fighter поднимает руки вверх - легавым fuck
Street Fighter hebt die Hände hoch Fick die Bullen.
Я вижу стаю всю насквозь, среди своих вожак
Ich durchschaue die ganze Meute, unter meinen Leuten der Anführer,
Ты к нам не подберёшься, за версту спалю пиджак
Du kommst nicht an uns ran, deinen Anzug wittere ich meilenweit.
Стены дрожат, они только мне принадлежат
Die Wände zittern, sie gehören nur mir,
Ради урбана я здесь, ты из-за хайпа и деньжат
Ich bin für den Urban hier, du wegen des Hypes und des Geldes.
Со мною под руку идёт удача госпожа
Mit mir Arm in Arm geht das Glück, die Herrin,
Если сунешься за мной пойдёшь по лезвию ножа
Wenn du dich mit mir anlegst, gehst du auf Messers Schneide.
Ну как тебе братан такой расклад
Na, wie gefällt dir das, Süße?
Я диверсант, проникну в любой стиль и вскрою его склад
Ich bin ein Saboteur, dringe in jeden Stil ein und knacke sein Lager.
Это не маски-шоу, ствол ака и маскарад
Das ist keine Masken-Show, AK-Lauf und Maskerade,
Это голос Тольятти, открываю хит-парад
Das ist die Stimme von Toljatti, ich eröffne die Hitparade.
Да, брат, Город грехов, город облав
Ja, Süße, Stadt der Sünden, Stadt der Razzien,
В кварталах развелось куча шалав
In den Vierteln gibt es haufenweise Schlampen.
Все стены в копоти смертных отрав
Alle Wände sind vom Ruß tödlicher Gifte bedeckt,
Но мы одни соблюдаем здесь Уличный нрав
Aber nur wir halten hier die Straßenmoral ein.
Да, брат, Город грехов, город облав
Ja, Süße, Stadt der Sünden, Stadt der Razzien,
В кварталах развелось куча шалав
In den Vierteln gibt es haufenweise Schlampen.
Все стены в копоти смертных отрав
Alle Wände sind vom Ruß tödlicher Gifte bedeckt,
Но мы одни соблюдаем здесь Уличный нрав
Aber nur wir halten hier die Straßenmoral ein.
Преданный принципам, сам по себе и только так
Den Prinzipien treu, für mich allein und nur so,
Решать тебе, эта музыка: топ, или же брак
Du entscheidest, diese Musik: Top oder Schrott.
Здесь каждый мне, как враг, проверял и это факт
Hier war jeder für mich wie ein Feind, hat mich geprüft, und das ist Fakt,
Всем кому светит блат, не называйте меня брат
All jene, die auf Connections setzen, nennt mich nicht Bruder.
Голос бумаг под Новый рэп ко мне в район не сунется
Die Stimme des Geldes unter neuem Rap wird sich nicht in mein Viertel wagen,
Но, если чё, я поясню, что значит слово: улица
Aber, falls was ist, erkläre ich dir, was das Wort Straße bedeutet.
Ваше очко бля сузится, как у чертей от страха
Euer Arschloch, verdammt, wird sich zusammenziehen wie bei Teufeln vor Angst,
Со своим гейским рэпом идите мимо нахуй
Mit eurem schwulen Rap, verpisst euch.
Я с многих спрашивал, пора бы вам поверить слухам
Ich habe viele zur Rede gestellt, es wird Zeit, dass ihr den Gerüchten glaubt,
Этот рэпак для здравых пацанов и сильных духом
Dieser Rap ist für vernünftige Jungs und die mit starkem Geist.
Для всех порядочных, кто не в восторге с показухи
Für alle Anständigen, die von Angeberei nicht begeistert sind,
Кому лохов не жаль, братья не сдохнем с голодухи
Denen Loser nicht leidtun, Brüder, wir krepieren nicht vor Hunger.
Я не за плюхи, но не против всех убойных трав
Ich bin nicht für den schnellen Joint, aber nicht gegen alle potenten Kräuter,
Я не за чмошный рэп, пидерсию стрелять Paw Paw
Ich bin nicht für lahmen Rap, Schwuchteln abknallen, Paw Paw.
Я против хуиплётов, красных, кто всегда неправ
Ich bin gegen Schwätzer, Rote, die immer falschliegen,
Я за своих топлю, кто до сих пор остался Здрав
Ich stehe für meine Leute ein, die bis jetzt gesund geblieben sind.
Да, брат, Город грехов, город облав
Ja, Süße, Stadt der Sünden, Stadt der Razzien,
В кварталах развелось куча шалав
In den Vierteln gibt es haufenweise Schlampen.
Все стены в копоти смертных отрав
Alle Wände sind vom Ruß tödlicher Gifte bedeckt,
Но мы одни соблюдаем здесь Уличный нрав
Aber nur wir halten hier die Straßenmoral ein.
Да, брат, Город грехов, город облав
Ja, Süße, Stadt der Sünden, Stadt der Razzien,
В кварталах развелось куча шалав
In den Vierteln gibt es haufenweise Schlampen.
Все стены в копоти смертных отрав
Alle Wände sind vom Ruß tödlicher Gifte bedeckt,
Но мы одни соблюдаем здесь Уличный нрав
Aber nur wir halten hier die Straßenmoral ein.





Writer(s): александр погребенный


Attention! Feel free to leave feedback.