Lyrics and translation LGYankees - 男歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ただ笑いあってた頃が
今はすげ一心懷かしい
The
time
when
we
just
laughed
together
is
now
a
time
that
I
miss
a
lot
のらりくらり
いつも自分中心に回してた地球儀
Haphazardly,
I
always
centered
the
world
around
myself
きっと
一つ一つに
見えない意味があること
Surely
there's
an
unseen
meaning
in
each
and
every
thing
俺なりに考え
この胸に抱く大きなものを
I'll
consider
it
myself
and
embrace
the
great
thing
in
my
chest
限られた時間の中でより
More
so
in
this
limited
time
こいつらをどう羽ばたかせればいい?
How
can
I
make
these
things
take
flight?
意志のある者たちに
To
those
who
have
a
will
ぶつけるエゴは正しいのか?
Is
it
right
to
impose
my
ego?
この子等を本当愛せてるか?
Can
I
truly
love
these
children?
どこまでも続く空の下共に
Let's
go
together
under
the
endless
sky
行きたいだけ
一緒に来るか?
俺の隣で!!
Come
with
me
if
you
want
to
go
as
far
as
I
will!!
Beside
me!!
羽ばたけ
彼方へ
俺と共に
大切なものは共に守り
Spread
your
wings
to
the
sky
with
me.
We'll
protect
what's
important
together.
さぁ
行こう
どこまでも
皆と共に
お前等が誇り
Oh,
Oh.
Let's
go,
to
the
ends
of
the
earth
together,
you're
my
pride
and
joy.
Oh,
oh.
いつも
自問自答
掛け違いのボタンを
俺がすぐに
直せたのに
I'm
always
asking
myself
questions.
I
could
have
fixed
the
wrong
button
right
away.
置き去りのままのあやまち
A
mistake
I
abandoned
埋まらない心の溝
させてやれなかった信じること
An
unfillable
rift
in
my
heart.
I
wasn't
able
to
make
him
believe.
悲しみ胸に抱き
ただ走る心
あの時のままに
I
run
with
this
sadness
in
my
chest,
just
like
back
then
今を必死に輝こうとしてる瞳
それは俺が一番大好きさ
The
eyes
of
someone
desperately
trying
to
shine
now
are
what
I
love
the
most.
それがあるから走れてる
Those
are
why
I
am
able
to
run
この身を削ろうとも
何としても見せてやりたいものがある
Even
if
it
means
shedding
my
own
skin,
I
have
something
I
want
to
show
you
no
matter
what.
この身を削ろうとも
何としても連れて行きたい場所がある
Even
if
it
means
shedding
my
own
skin,
I
have
a
place
I
definitely
want
to
take
you.
羽ばたけ
彼方へ
俺と共に
大切なものは共に守り
Spread
your
wings
to
the
sky
with
me.
We'll
protect
what's
important
together.
さぁ
行こう
どこまでも
皆と共に
お前等が誇り
Oh,
Oh.
Let's
go,
to
the
ends
of
the
earth
together,
you're
my
pride
and
joy.
Oh,
oh.
必ず羽ばたかせる
強く思うから上げるハ一ドル
I
will
definitely
spread
our
wings.
I
believe
strongly,
so
I'm
holding
out
a
paddle.
握っている気はしないはず
でもお前は今も掴んでるハンドル
I
don't
feel
like
I'm
holding
it,
but
you're
still
holding
on
to
the
handlebars.
大丈夫
俺にそう
もっと身を預けろ
It's
okay.
Trust
me.
Surrender
yourself
to
me.
悔し涙はガンガンに流せ
悲し涙は誰も流させん!!
Let
the
tears
of
regret
flow
freely.
I
won't
let
anyone
shed
tears
of
sadness!!
それだけは本当に耐えられん
行くかどこまでも
I
really
can't
stand
only
that.
Will
you
go
with
me
to
the
ends
of
the
earth?
羽ばたけ
彼方へ
俺と共に
大切なものは共に守り
Spread
your
wings
to
the
sky
with
me.
We'll
protect
what's
important
together.
さぁ
行こう
どこまでも
皆と共に
お前等が誇り
Oh,
Oh.
Let's
go,
to
the
ends
of
the
earth
together,
you're
my
pride
and
joy.
Oh,
oh.
大丈夫
俺を信じろ
大丈夫
背中で感じろ
It'll
be
okay.
Trust
me.
It'll
be
okay.
You
can
feel
it
on
my
back.
大丈夫
行けると案じろ
踏みしめる壮大な大地を!!
It'll
be
okay.
Believe
that
we
can
manage
it.
As
we
tread
on
this
great
earth!!
そう
大丈夫
俺を信じろ
大丈夫
背中で感じろ
That's
right.
It'll
be
okay.
Trust
me.
It'll
be
okay.
You
can
feel
it
on
my
back.
大丈夫
行けると案じろ
踏みしめる壮大な大地を!!
It'll
be
okay.
Believe
that
we
can
manage
it.
As
we
tread
on
this
great
earth!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hiro From Lgyankees, hiro from lgyankees
Attention! Feel free to leave feedback.