Lyrics and translation LGoony - Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cold
wrist,
meine
Gang
ikonisch
Холодное
запястье,
моя
банда
культовая
Wir
komm′n
in
der
Nacht,
du
siehst
uns
nur
bei
Mondlicht
Мы
приходим
ночью,
ты
видишь
нас
только
при
лунном
свете
Oh
Shit,
alles
schwarz,
dämonisch
О
чёрт,
всё
чёрное,
демоническое
Geh'n
nur
raus
im
Dunkeln,
weil
wir′s
so
gewohnt
sind
Выходим
только
в
темноте,
потому
что
мы
к
этому
привыкли
Cold
wrist,
meine
Gang
ikonisch
Холодное
запястье,
моя
банда
культовая
Wir
komm'n
in
der
Nacht,
du
siehst
uns
nur
bei
Mondlicht
Мы
приходим
ночью,
ты
видишь
нас
только
при
лунном
свете
Oh
Shit,
alles
schwarz,
dämonisch
О
чёрт,
всё
чёрное,
демоническое
Geh'n
nur
raus
im
Dunkeln,
weil
wir′s
so
gewohnt
sind
Выходим
только
в
темноте,
потому
что
мы
к
этому
привыкли
Zwei
Uhr
nachts,
aber
ich
kann
noch
nicht
schlafen
(nein)
Два
часа
ночи,
но
я
ещё
не
могу
спать
(нет)
Laufe
mit
Kapuze
im
Gesicht
durch
meine
Straßen
Иду
по
своим
улицам,
лицо
скрыто
под
капюшоном
Alles
schwarz-grau
um
mich
rum,
ich
sehe
keine
Farben
Всё
чёрно-серое
вокруг
меня,
я
не
вижу
красок
Augenringe
zeichnen
mein
Gesicht
für
immer,
so
wie
Narben
Круги
под
глазами
навечно
рисуют
моё
лицо,
как
шрамы
Es
ist
still,
wenn
wir
kommen,
trag′
den
Mond
auf
meinem
Rücken,
yeah
Тишина,
когда
мы
приходим,
несу
луну
на
своей
спине,
да
Luna
meine
Gang
und
deine
Gang
an
unsern
Lippen,
yeah
Луна
— моя
банда,
а
твоя
банда
— на
наших
губах,
да
Ich
seh'
keine
Konkurrenz,
niemand
kann
uns
ficken
(nein)
Я
не
вижу
конкуренции,
никто
не
может
нас
поиметь
(нет)
Lauf′
im
Schatten,
Jacke
schwarz,
wir
sind
getarnt,
Alter,
Militär
Иду
в
тени,
чёрная
куртка,
мы
замаскированы,
детка,
как
военные
Ninja-Lifestyle,
meine
Gang
trägt
Shuriken
Стиль
жизни
ниндзя,
моя
банда
носит
сюрикены
Besser
renn,
wir
bewegen
uns
in
unserm
Element,
yeah,
yeah
Лучше
беги,
мы
двигаемся
в
своей
стихии,
да,
да
Lichtgang,
alles
im
Griff,
volle
Kontrolle
Светлая
банда,
всё
под
контролем,
полный
контроль
Aura
eiskalt,
wir
geh'n
raus
und
es
gefriert
die
Sonne,
yeah,
yeah
Аура
ледяная,
мы
выходим,
и
солнце
замерзает,
да,
да
Cold
wrist,
meine
Gang
ikonisch
Холодное
запястье,
моя
банда
культовая
Wir
komm′n
in
der
Nacht,
du
siehst
uns
nur
bei
Mondlicht
Мы
приходим
ночью,
ты
видишь
нас
только
при
лунном
свете
Oh
Shit,
alles
schwarz,
dämonisch
О
чёрт,
всё
чёрное,
демоническое
Geh'n
nur
raus
im
Dunkeln,
weil
wir′s
so
gewohnt
sind
Выходим
только
в
темноте,
потому
что
мы
к
этому
привыкли
Cold
wrist,
meine
Gang
ikonisch
Холодное
запястье,
моя
банда
культовая
Wir
komm'n
in
der
Nacht,
du
siehst
uns
nur
bei
Mondlicht
Мы
приходим
ночью,
ты
видишь
нас
только
при
лунном
свете
Oh
Shit,
alles
schwarz,
dämonisch
О
чёрт,
всё
чёрное,
демоническое
Geh'n
nur
raus
im
Dunkeln,
weil
wir′s
so
gewohnt
sind
Выходим
только
в
темноте,
потому
что
мы
к
этому
привыкли
Halb
fünf
in
der
Nacht,
ich
bin
wach
Половина
пятого
утра,
я
не
сплю
Mein
Spiegelbild
sagt,
ich
bin
blass
Моё
отражение
говорит,
что
я
бледный
Mein
Herz
ist
so
kalt,
ich
erfrier′
Моё
сердце
так
холодно,
я
замерзаю
Ich
spür'
die
Dämonen
in
mir
Я
чувствую
демонов
внутри
себя
Es
raschelt,
ich
sehe
Gespenster
Шум,
я
вижу
призраков
Die
kalte
Luft
weht
durch
mein
Fenster
Холодный
ветер
дует
в
моё
окно
Guck′
raus
und
das
Schwarz
wird
zu
Blau
Смотрю
наружу,
и
чернота
становится
синей
Brauch'
kein′n
Schlaf,
denn
ich
leb'
meinen
Traum
Мне
не
нужен
сон,
потому
что
я
живу
своей
мечтой
Cold
wrist,
meine
Gang
ikonisch
Холодное
запястье,
моя
банда
культовая
Wir
komm′n
in
der
Nacht,
du
siehst
uns
nur
bei
Mondlicht
Мы
приходим
ночью,
ты
видишь
нас
только
при
лунном
свете
Oh
Shit,
alles
schwarz,
dämonisch
О
чёрт,
всё
чёрное,
демоническое
Geh'n
nur
raus
im
Dunkeln,
weil
wir's
so
gewohnt
sind
Выходим
только
в
темноте,
потому
что
мы
к
этому
привыкли
Cold
wrist,
meine
Gang
ikonisch
Холодное
запястье,
моя
банда
культовая
Wir
komm′n
in
der
Nacht,
du
siehst
uns
nur
bei
Mondlicht
Мы
приходим
ночью,
ты
видишь
нас
только
при
лунном
свете
Oh
Shit,
alles
schwarz,
dämonisch
О
чёрт,
всё
чёрное,
демоническое
Geh′n
nur
raus
im
Dunkeln,
weil
wir's
so
gewohnt
sind
Выходим
только
в
темноте,
потому
что
мы
к
этому
привыкли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ludwig Langer,, Andre Philip Mueller,
Album
Nacht
date of release
14-12-2018
Attention! Feel free to leave feedback.