Lyrics and translation LGoony - Hobby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yey,
yey,
yeay
Да,
эй,
эй,
эй
Flexen
ist
mein
Hobby,
woah
Выпендриваться
— моё
хобби,
воу
Weste
weiß
wie
Zahncreme,
woah
Жилетка
белая,
как
зубная
паста,
воу
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Ketten
aus
Gold
oder
Platin
Цепи
из
золота
или
платины
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Fick
auf
den
Rest,
ey
yeah
Плевать
на
остальных,
эй,
да
Flexen
ist
mein
Hobby,
woah
Выпендриваться
— моё
хобби,
воу
Weste
weiß
wie
Zahncreme,
woah
Жилетка
белая,
как
зубная
паста,
воу
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Ketten
aus
Gold
oder
Platin
Цепи
из
золота
или
платины
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Ey,
yey,
yey,
yeah
Эй,
эй,
эй,
да
Fick
auf
Foreign,
ich
fahr'
Porsche
(wrmm)
Плевать
на
иномарки,
я
езжу
на
Porsche
(врмм)
Kette
Golden
wie
der
Morgen
(bling)
Цепь
золотая,
как
утро
(блинг)
Für
die
Mucke
würd'
ich
sterben
За
музыку
я
бы
умер
Für
die
Homies
würd'
ich
morden
(woah)
За
корешей
я
бы
убил
(воу)
Pump
BROCKHAMPTON
über
BOSE
Качаю
BROCKHAMPTON
через
BOSE
Grüne
Scheine
in
der
Hose,
ja
(Cash)
Зелёные
купюры
в
штанах,
да
(наличные)
Alles
dreht
sich
um
die
Kohle
Всё
вертится
вокруг
бабла
Geld
ist
für
mich
wie
'ne
Droge,
ja
(oh
yeah)
Деньги
для
меня
как
наркотик,
да
(о
да)
Komme
ins
Game
wie
der
Papst
in
die
Kirche,
Mann,
big
Moves
(preach)
Вхожу
в
игру,
как
Папа
Римский
в
церковь,
мужик,
большие
шаги
(проповедь)
Schlagzeilen,
big
News
(sheesh)
Заголовки,
большие
новости
(шиш)
Nur
für
das
Team,
Mann,
wer
bist
du?
Ey!
Только
для
команды,
мужик,
ты
кто
такой?
Эй!
Steine
sind
gelb,
so
wie
Lemonade
(bling,
bling)
Камни
жёлтые,
как
лимонад
(блинг,
блин)
Lebe
den
Traum,
so
wie
Ellen
Page
(woo)
Живу
мечтой,
как
Эллен
Пейдж
(ву)
Hab'
keine
Zeit
für
die
Enemys,
ey
(nah,
nah)
Нет
времени
на
врагов,
эй
(не,
не)
Mein
ganzes
Team
ist
am
flexen
und
stunten,
doch
ich
übertreib'
es
(oha)
Вся
моя
команда
выпендривается
и
выделывается,
но
я
перегибаю
палку
(ого)
Kauf'
mir
den
edelsten
Hengst,
ich
geh'
nie
mehr
zu
Fuß,
Mann,
ich
reite
(rrrr)
Куплю
себе
самого
благородного
жеребца,
больше
никогда
не
буду
ходить
пешком,
мужик,
я
буду
скакать
(рррр)
Ich
bin
der
beste
Mensch
auf
dem
Planeten
und
jeder
hier
weiß
es
(jeder)
Я
лучший
человек
на
планете,
и
все
здесь
это
знают
(все)
Verprasse
mein
Geld,
aber
kann
es
mir
leisten
(Cash,
Cash,
Cash)
Транжирю
свои
деньги,
но
могу
себе
это
позволить
(наличные,
наличные,
наличные)
Ich
muss
flexen
Я
должен
выпендриваться
Flexen
ist
mein
Hobby,
woah
Выпендриваться
— моё
хобби,
воу
Weste
weiß
wie
Zahncreme,
woah
Жилетка
белая,
как
зубная
паста,
воу
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Ketten
aus
Gold
oder
Platin
Цепи
из
золота
или
платины
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Fick
auf
den
Rest,
ey
yeah
Плевать
на
остальных,
эй,
да
Flexen
ist
mein
Hobby,
woah
Выпендриваться
— моё
хобби,
воу
Weste
weiß
wie
Zahncreme,
woah
Жилетка
белая,
как
зубная
паста,
воу
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Ketten
aus
Gold
oder
Platin
Цепи
из
золота
или
платины
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Ey,
yey,
yey,
yeah
Эй,
эй,
эй,
да
Dropp'
eintausend
Tapes,
so
wie
Gucci
(wizop)
Выпускаю
тысячу
треков,
как
Gucci
(wizop)
Im
roten
Ferrari
wie
Schumi
(neew)
В
красном
Ferrari,
как
Шуми
(нииу)
Bin
Movie-Star,
nenn
mich
LClooney
(eyy)
Я
кинозвезда,
зови
меня
LClooney
(эйй)
Komm
her
und
wir
machen
'nen
Movie
(hehe)
Иди
сюда,
и
мы
снимем
фильм
(хехе)
50733
meine
Gegend,
bis
ich
einmal
von
uns
geh'
(preach)
50733
мой
район,
пока
я
однажды
не
уйду
от
нас
(проповедь)
Lebe
veggie,
Money
lila,
so
wie
rote
Beete
Живу
на
вегетарианстве,
деньги
фиолетовые,
как
свёкла
Money
grün
wie
Brokkoli
(ching)
Деньги
зелёные,
как
брокколи
(чинг)
Doch
ich
geh'
ham
(woah,
ham)
Но
я
иду
домой
(воу,
домой)
Für
meine
Fam
(uh,
Family)
К
моей
семье
(у,
семья)
Immer
am
ballen
(flex)
Всегда
на
высоте
(флекс)
MVP
Jordan
(woo),
oh
yeah
(oh
yeah)
MVP
Jordan
(ву),
о
да
(о
да)
So
rare
(ultra
rare)
Такой
редкий
(ультра
редкий)
Chille
im
Hilton
(uh)
Отдыхаю
в
Hilton
(у)
Seh'
aus
wie
ten
Million,
yeah
(woah)
Выгляжу
на
десять
миллионов,
да
(воу)
Flexen
ist
mein
Hobby,
woah
Выпендриваться
— моё
хобби,
воу
Weste
weiß
wie
Zahncreme,
woah
Жилетка
белая,
как
зубная
паста,
воу
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Ketten
aus
Gold
oder
Platin
Цепи
из
золота
или
платины
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Fick
auf
den
Rest,
ey
yeah
Плевать
на
остальных,
эй,
да
Flexen
ist
mein
Hobby,
woah
Выпендриваться
— моё
хобби,
воу
Weste
weiß
wie
Zahncreme,
woah
Жилетка
белая,
как
зубная
паста,
воу
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Ketten
aus
Gold
oder
Platin
Цепи
из
золота
или
платины
Crash'
mit
der
Gang
deine
Party
Ворвусь
с
бандой
на
твою
вечеринку
Ey,
yey,
yey,
yeah
Эй,
эй,
эй,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ludwig Langer, Alexander Mueller (sott)
Attention! Feel free to leave feedback.