Lyrics and translation LGoony - Neu geboren
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(jaja)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Яя)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki,
Gee)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki,
Гы)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki,
Gee,
jaja)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki,
Гы,
да-да)
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki
Gee),
oh
Oh,
oh,
oh-oh-oh
(Nikki
Gee),
oh
Bye,
bye,
Lightcore
(bye)
Bye,
bye,
Light
Core
(bye)
Mein
Wort
in
dei'm
Ohr
(woo)
Мое
слово
в
ухо
деи
(ву)
Zu
zweit,
allein
Вдвоем,
в
одиночку
Und
am
Rest
vorbei
(meow,
meow)
И
мимо
остальных
(мяу,
мяу)
Sitz'
im
Auto,
sing'
die
Melodie
(la
la
la)
Сиди'
в
машине,
пой'
мелодию
(ла-ла-ла)
Die
Laternen
leuchten
wie
die
Sterne
Фонари
сияют,
как
звезды
Dreh'
ein
bisschen
lauter
und
du
fliegst
(wooh)
Повернись
немного
громче,
и
ты
полетишь
(ууу)
Die
Probleme
bleiben
zurück
auf
der
Erde
Проблемы
остаются
на
Земле
Lean
back
in
den
Sitz,
du
schwebst
hoch
Откиньтесь
на
сиденье,
вы
парите
высоко
Unfassbar,
so
wie
ein
Rainbow
(woah)
Непостижимо,
как
Rainbow
(woah)
Ihr
wird
warm
bei
jeder
Bewegung
Ей
становится
тепло
при
каждом
движении
Es
geht
los
Все
идет
своим
чередом
Ein
paar
Jahre
sind
wir
schon
Несколько
лет
мы
уже
Auf
dieser
riesengroßen
Reise
(woo,
ooh)
На
этой
огромной
путешествие
(woo,
ooh)
Ich
fühl'
mich
wie
neugebor'n
Я
чувствую
себя
новорожденным
Doch
ich
bin
immer
noch
der
Gleiche
(woo,
ooh)
Тем
не
менее,
я
все
тот
же
(у,
у)
Auch
nach
all
diesen
Millio-o-o-o-on
Даже
после
всех
этих
миллио-о-о-о-он
Mach'
ich
alles
noch
alleine
(woo,
ooh)
Я
все
еще
делаю
все
сам
(у,
у)
Also
hebt
die
Gläser
hoch
Так
что
поднимите
бокалы
Weil
ich
noch
ein
bisschen
bleibe
(woo,
ooh)
Потому
что
я
остаюсь
еще
немного
(у,
у)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Hol
dir
Popcorn,
es
geht
wieder
los
(skrrt,
skrrt)
Принеси
попкорн,
все
снова
начнется
(скррт,
скррт)
Mit
der
Gang
durch
das
Land,
wir
spielen
Shows
(let's
go)
С
проходом
по
стране,
мы
играем
в
шоу
(давай)
Oh
yeah,
ich
grüße
alle
meine
Bros
(Squad,
Squad)
О
да,
я
приветствую
всех
моих
братьев
(отряд,
отряд)
Lichtgang
meine
Squad
bis
zum
Tod
Световой
проход
мой
отряд
до
смерти
Ey,
immer
noch
anti
Hype
(uh,
damn)
- Эй,
по-прежнему
anti
Hype
(uh,
damn)
Anti
Industrie,
ich
mach'
alles
allein
(ey
yeah)
Анти
промышленности,
я
сделаю
все
в
одиночку
(ey
yeah)
Bleib'
in
Köln
und
chille
an
der
Westside
Оставайтесь
в
Кельне
и
Чили
на
Вестсайде
Yeah,
yeah,
ich
definier'
mich
nicht
durch
Likes,
nein,
nein
(nein)
Да,
да,
я
не
определяю
себя
по
симпатиям,
нет,
нет
(нет)
Ich
mach'
das
alles
noch
als
Hobby
(Spaßgang)
Я
все
еще
делаю
это
как
хобби
(забава)
Du
siehst
keine
Stars
in
meiner
Story,
nein
(uhh)
Ты
не
видишь
звезд
в
моей
истории,
нет
(э-э-э)
Immer
mit
den
Gleichen,
ich
zieh'
keine
Lines
(uhh)
Все
Же,
я
поднимаю
никаких
Lines
(uhh)
Auf
die
nächsten
Jahre,
wenn
du
bei
mir
bleibst
(eyy)
На
следующие
несколько
лет,
если
ты
останешься
со
мной
(Эй)
Ein
paar
Jahre
sind
wir
schon
(yeah)
Несколько
лет
мы
уже
(да)
Auf
dieser
riesengroßen
Reise
(yeah,
oh-oh)
В
этом
гигантском
путешествии
(да,
о-о)
Ich
fühl'
mich
wie
neugebor'n
(yeah)
Я
чувствую
себя
как
neugebor'n
(yeah)
Doch
ich
bin
immer
noch
der
Gleiche
(yeah,
oh-oh)
Тем
не
менее,
я
все
тот
же
(да,
о-о)
Auch
nach
all
diesen
Millio-o-o-o-on
(yeah)
Даже
после
всех
этих
миллион-o-o-o-on
(yeah)
Mach'
ich
alles
noch
alleine
(yeah,
oh-oh)
Я
все
еще
делаю
все
сам
(да,
о-о)
Also
hebt
die
Gläser
hoch
(yeah)
Так
что
поднимите
бокалы
(да)
Weil
ich
noch
ein
bisschen
bleibe
(yeah,
oh-oh)
Потому
что
я
остаюсь
еще
немного
(да,
о-о)
Yeah,
yeah,
oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh
Yeah,
yeah,
oh-oh
Да,
да,
о-о
Yeah,
yeah,
oh-oh
да,
да,
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerrit Wessendorf, Ludwig Langer, Niklas Köllner
Attention! Feel free to leave feedback.