Lyrics and German translation LIES - Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sorry
if
it's
hard
to
catch
my
vibe,
mmm
Tut
mir
leid,
wenn
es
schwer
ist,
meine
Stimmung
zu
verstehen,
mmm
I
need
a
lover
to
trust,
tell
me
you're
on
my
side
Ich
brauche
einen
Liebhaber,
dem
ich
vertrauen
kann,
sag
mir,
dass
du
auf
meiner
Seite
bist
Are
you
down
for
the
ride?
Bist
du
bereit
für
die
Reise?
It's
not
easy
for
someone
to
catch
my
eye
Es
ist
nicht
einfach
für
jemanden,
meine
Aufmerksamkeit
zu
erregen
But
I've
been
waitin'
for
you
for
my
whole
damn
life
Aber
ich
habe
mein
ganzes
verdammtes
Leben
auf
dich
gewartet
For
my
whole
lifetime
Mein
ganzes
Leben
lang
Don't
be
afraid
to
tell
me
if
you
ain't
with
it
(you
ain't
with
it)
Scheue
dich
nicht,
mir
zu
sagen,
wenn
du
nicht
dabei
bist
(du
nicht
dabei
bist)
I
see
you're
focused,
yeah
you're
so
independent
(independent)
Ich
sehe,
du
bist
fokussiert,
ja,
du
bist
so
unabhängig
(unabhängig)
It's
hard
for
me
to
open
up,
I'll
admit
it
(I'll
admit
it)
Es
ist
schwer
für
mich,
mich
zu
öffnen,
ich
gebe
es
zu
(ich
gebe
es
zu)
You've
got
some
shit
to
say
and
I'm
here
to
listen
Du
hast
etwas
zu
sagen
und
ich
bin
hier,
um
zuzuhören
So
baby,
tell
me
where
your
love
lies
Also,
Baby,
sag
mir,
wo
deine
Liebe
liegt
Waste
the
day
and
spend
the
night
Verschwende
den
Tag
und
verbringe
die
Nacht
Underneath
the
sunrise
Unter
dem
Sonnenaufgang
Show
me
where
your
love
lies
Zeig
mir,
wo
deine
Liebe
liegt
I've
been
so
into
your
mystery
Ich
bin
so
fasziniert
von
deinem
Geheimnis
Is
it
because
of
our
history?
Liegt
es
an
unserer
Geschichte?
Are
you
into
me?
Stehst
du
auf
mich?
When
it
feels
so
good,
but
it's
bad
for
you
Wenn
es
sich
so
gut
anfühlt,
aber
schlecht
für
dich
ist
Can't
say
I
don't
want
it
'cause
I
know
I
do
Kann
nicht
sagen,
dass
ich
es
nicht
will,
weil
ich
weiß,
dass
ich
es
will
Come
on
over,
I
need
your
company
Komm
rüber,
ich
brauche
deine
Gesellschaft
Cravin'
that
synergy
Sehne
mich
nach
dieser
Synergie
Don't
be
afraid
to
tell
me
if
you
ain't
with
it
(you
ain't
with
it)
Scheue
dich
nicht,
mir
zu
sagen,
wenn
du
nicht
dabei
bist
(du
nicht
dabei
bist)
I
see
you're
focused,
yeah,
you're
so
independent
(independent)
Ich
sehe,
du
bist
fokussiert,
ja,
du
bist
so
unabhängig
(unabhängig)
It's
hard
for
me
to
open
up,
I'll
admit
it
(I'll
admit
it)
Es
ist
schwer
für
mich,
mich
zu
öffnen,
ich
gebe
es
zu
(ich
gebe
es
zu)
You've
got
some
shit
to
say
and
I'm
here
to
listen
Du
hast
etwas
zu
sagen
und
ich
bin
hier,
um
zuzuhören
So
baby,
tell
me
where
your
love
lies
Also,
Baby,
sag
mir,
wo
deine
Liebe
liegt
Waste
the
day
and
spend
the
night
Verschwende
den
Tag
und
verbringe
die
Nacht
Underneath
the
sunrise
Unter
dem
Sonnenaufgang
Show
me
where
your
love
lies
Zeig
mir,
wo
deine
Liebe
liegt
Tell
me
where
your
love
lies
Sag
mir,
wo
deine
Liebe
liegt
Waste
the
day
and
spend
the
night
Verschwende
den
Tag
und
verbringe
die
Nacht
Underneath
the
sunrise
Unter
dem
Sonnenaufgang
Show
me
where
your
love
lies
Zeig
mir,
wo
deine
Liebe
liegt
If
you're
down,
don't
hide
it
Wenn
du
bereit
bist,
versteck
es
nicht
Feelin'
me,
you
don't
gotta
deny
it
Wenn
du
mich
fühlst,
musst
du
es
nicht
leugnen
Baby
you
gon'
make
me
overnight
it
Baby,
du
wirst
mich
dazu
bringen,
über
Nacht
zu
bleiben
Tell
me,
are
you
down?
Sag
mir,
bist
du
bereit?
If
you're
down,
don't
hide
it
(yeah)
Wenn
du
bereit
bist,
versteck
es
nicht
(ja)
Feelin'
me,
you
don't
gotta
deny
it
(yeah)
Wenn
du
mich
fühlst,
musst
du
es
nicht
leugnen
(ja)
Baby
you
gon'
make
me
overnight
it
Baby,
du
wirst
mich
dazu
bringen,
über
Nacht
zu
bleiben
Tell
me,
are
you
down?
(Tell
me)
Sag
mir,
bist
du
bereit?
(Sag
mir)
Tell
me
where
your
love
lies
(tell
me
where
your
love
lies)
Sag
mir,
wo
deine
Liebe
liegt
(sag
mir,
wo
deine
Liebe
liegt)
Waste
the
day
and
spend
the
night
(waste
the
day,
spend
the
night)
Verschwende
den
Tag
und
verbringe
die
Nacht
(verschwende
den
Tag,
verbringe
die
Nacht)
Underneath
the
sunrise
(underneath
the
sunrise)
Unter
dem
Sonnenaufgang
(unter
dem
Sonnenaufgang)
Show
me
where
your
love
lies
(tell
me
where
your
love
lies)
Zeig
mir,
wo
deine
Liebe
liegt
(sag
mir,
wo
deine
Liebe
liegt)
Tell
me
where
your
love
lies
(show
me
where
your
love
lies)
Sag
mir,
wo
deine
Liebe
liegt
(zeig
mir,
wo
deine
Liebe
liegt)
Waste
the
day
and
spend
the
night
(yeah,
yeah)
Verschwende
den
Tag
und
verbringe
die
Nacht
(ja,
ja)
Underneath
the
sunrise
(ooh)
Unter
dem
Sonnenaufgang
(ooh)
Show
me
where
your
love
lies
Zeig
mir,
wo
deine
Liebe
liegt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lies
Attention! Feel free to leave feedback.