Lyrics and translation LIL GIMCHI - MILLION (feat. Chin)
I
just
want
a
million
Я
просто
хочу
миллион.
We
really
came
from
nothin
Мы
действительно
появились
из
ничего
이젠
너무
지겹거든
눈물
fallin
Я
так
устала,
слезы
текут.
죽은
친구
생각하니
Ты
думаешь
о
мертвом
друге
I
just
want
a
million
Я
просто
хочу
миллион.
We
really
came
from
nothin
Мы
действительно
появились
из
ничего
이젠
너무
지겹거든
눈물
fallin
Я
так
устала,
слезы
текут.
죽은
친구
생각하니
Ты
думаешь
о
мертвом
друге
절대
포기
안
해
bitch
i
go
so
hard
Никогда
не
сдавайся
сука
я
так
стараюсь
절대
상관
안
해
about
fake
love
Мне
плевать
на
фальшивую
любовь.
내가
사랑하는
사람들과
길
걸어
Иду
по
улице
с
людьми
которых
люблю
열심히
돈
안
벌거면
나한테서
꺼져
Если
ты
не
заработаешь
кучу
денег,
отвали
от
меня.
지금
새벽
아홉
시
그치만
ion
stop
Сейчас
девять
утра,
но
я
остановлюсь.
내가
꾸는
꿈은
커
I
dream
large
Я
мечтаю
о
большем.
I
do
this
for
me,
나를
위해서
Я
делаю
это
для
себя,
для
себя.
갈
거야
멀리
형재들과
to
the
top
Я
ухожу
с
братьями
на
вершину.
할
거야
챙기는
거
brudda's
back
Я
сделаю
это,
я
приму
это,
брудда
вернулась.
원해
a
lot
of
돈
and
비싼
pay
Хотите
много
денег
и
дорого
платить
매일
먹고
싶어
한우
steak
Я
хочу
есть
стейк
ХАНВУ
каждый
день
Fuck
초밥
김치
김밥
먹을래
К
черту
суши
кимчи
кимчи.
I
just
want
a
million
Я
просто
хочу
миллион.
We
really
came
from
nothin
Мы
действительно
появились
из
ничего
이젠
너무
지겹거든
눈물
fallin
Я
так
устала,
слезы
текут.
죽은
친구
생각하니
Ты
думаешь
о
мертвом
друге
I
just
want
a
million
Я
просто
хочу
миллион.
We
really
came
from
nothin
Мы
действительно
появились
из
ничего
이젠
너무
지겹거든
눈물
fallin
Я
так
устала,
слезы
текут.
죽은
친구
생각하니
Ты
думаешь
о
мертвом
друге
우린
진짜
까
봐
뒤땅
Мы
настоящие,
мы
вернемся.
왔어
밑바닥
수준
이하
Я
ниже
нижнего
уровня.
But
꽂아
깃발
Но
подключенный
флаг
입어
아미리
바지
Надень
штаны
Амири
몸에서
아주
나고
있어
내
기
깔
Я
выхожу
из
своего
тела.
형
우리
걱정
말자
어차피
다
잘될
테니
Брат,
давай
не
будем
о
нас
беспокоиться,
все
равно
все
наладится.
이
씬은
우리로
인해서
바뀔
테니
Эта
сцена
изменится
из-за
нас.
이젠
호미들
하나씩
다
자리매김
Теперь
все
кореши
расположились
один
за
другим
다
빚쟁이에서
탈출해
우리
차
from
이태리
Выбирайся
из
долгов,
наша
машина
из
Италии.
래퍼들에게
미안해
난
안
가졌어
이해심
Мне
жаль
рэперов,
у
меня
не
было
никакого
понимания.
다
덤벼
난
가능해
이
대
일
말고
한
육
대
일
Я
могу
сделать
все,
но
не
это,
а
шесть
к
одному.
I
just
want
a
million
Я
просто
хочу
миллион.
We
really
came
from
nothin
Мы
действительно
появились
из
ничего
이젠
너무
지겹거든
눈물
fallin
Я
так
устала,
слезы
текут.
죽은
친구
생각하니
Ты
думаешь
о
мертвом
друге
I
just
want
a
million
Я
просто
хочу
миллион.
We
really
came
from
nothin
Мы
действительно
появились
из
ничего
이젠
너무
지겹거든
눈물
fallin
Я
так
устала,
слезы
текут.
죽은
친구
생각하니
Ты
думаешь
о
мертвом
друге
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.