Lyrics and translation LIL Grippie - Látky, Pt. 2
Jestli
sem
fakt
takovej
jakej
si
ty
myslíš
Если
я
действительно
тот,
за
кого
ты
меня
принимаешь
My
oba
víme
co
ti
asi
teď
prochází
myslí
Мы
оба
знаем,
что
сейчас
творится
у
тебя
в
голове.
Respektuju
tě
že
to
bude
asi
drsný
Я
уважаю
то,
что
это
будет
непросто.
Ale
uvědom
si
že
není
daleko
k
tomu
abys
byla
dead
Но
знай,
что
ты
недалек
от
смерти
Všechny
ty
látky
který
měla
si
ty
v
sobě
Все,
что
в
тебе
было.
Já
nepoznal
sem
nikoho
kdo
podobal
se
tobě
Я
не
знал
никого,
кто
был
бы
похож
на
тебя.
No
možná
uvidim
tě
dřív
než
ty
mě
v
hrobě
Что
ж,
может
быть,
я
увижу
тебя
раньше,
чем
ты
увидишь
меня
в
могиле
Ale
nezapomeň
na
to
kdo
ti
pomoc
vždycky
doběh
Но
не
забывай,
кто
всегда
бежит
тебе
на
помощь
Ale
nezapomeň
na
to
kdo
ti
pomoc
vždycky
doběh
Но
не
забывай,
кто
всегда
бежит
тебе
на
помощь
Ale
nezapomeň
na
to
kdo
ti
pomoc
vždycky
doběh
Но
не
забывай,
кто
всегда
бежит
тебе
на
помощь
Pomoc
doběh
cítím
tvůj
krevní
oběh
Помоги
мне
двигаться
по
инерции,
я
чувствую
твое
кровообращение
Prášky
ty
jsou
k
snídani
no
bůh
ví
co
je
oběd
Таблетки
на
завтрак,
но
бог
знает,
что
будет
на
обед
Hodiny
hovorů
kdy
nebylo
ti
dobře
Часами
разговаривать,
когда
ты
плохо
себя
чувствуешь
Já
chtěl
ti
vždycky
pomoct
nevěděl
sem
co
je
tobě
Я
всегда
хотел
помочь
тебе.
Я
не
знал,
что
с
тобой
не
так.
Spočítej
na
prstech
kolik
si
měla
drog
Сосчитайте
количество
лекарств
на
пальцах.
No
to
vlastně
ani
nejde
asi
sem
ti
nepomoh
Я
не
думаю,
что
смогу
вам
помочь.
Asi
prášek
v
tvojí
kapse
je
ten
důvod
proč
si
moc
Я
думаю,
таблетка
у
тебя
в
кармане
- причина
того,
что
ты
слишком
пьян.
No
asi
nebudu
to
já
kdo
nad
tebou
získal
moc
(ya)
Что
ж,
я
думаю,
я
не
тот,
у
кого
есть
власть
над
тобой
(да).
Hm
teď
jsme
tady
už
zase
mám
ty
stavy
Что
ж,
мы
снова
начинаем.
A
i
když
nejsem
při
vědomí
nechci
se
fakt
napít
И
хотя
я
без
сознания,
на
самом
деле
я
не
хочу
пить
Utíkám
do
mých
snů
všechny
démony
zabít
Я
убегаю
в
свои
мечты,
чтобы
убить
всех
демонов
A
už
fakt
nevím
jak
dlouho
se
snažím
sebe
najít
Я
не
знаю,
как
долго
я
пытался
найти
себя.
Všechny
ty
látky
který
měla
si
ty
v
sobě
Все,
что
в
тебе
было.
Já
nepoznal
sem
nikoho
kdo
podobal
se
tobě
Я
не
знал
никого,
кто
был
бы
похож
на
тебя.
No
možná
uvidim
tě
dřív
než
ty
mě
v
hrobě
Что
ж,
может
быть,
я
увижу
тебя
раньше,
чем
ты
увидишь
меня
в
могиле
Ale
nezapomeň
na
to
kdo
ti
pomoc
vždycky
doběh
Но
не
забывай,
кто
всегда
бежит
тебе
на
помощь
Ale
nezapomeň
na
to
kdo
ti
pomoc
vždycky
doběh
Но
не
забывай,
кто
всегда
бежит
тебе
на
помощь
Byla
ta
věc
která
tu
nechala
všechny
řádky
Было
то,
что
оставило
все
линии
I
když
se
snažila
několikrát
jít
zpátky
Хотя
она
несколько
раз
пыталась
вернуться
Tak
důležitý
pro
tebe
začaly
bejt
ty
dávky
Вот
насколько
важными
стали
для
вас
эти
преимущества.
Teď
zase
sedim
doma
sám
zas
na
tebe
vzpomínám
Теперь
я
сижу
дома
один
и
вспоминаю
тебя.
Na
ty
všechny
dlouhý
hovory
asi
tě
dobře
znám
Несмотря
на
все
долгие
звонки,
я
хорошо
тебя
знаю.
Asi
vím
o
všem
co
celý
noci
do
rána
děláš
Мне
кажется,
я
знаю
все,
что
ты
делаешь
всю
ночь
напролет.
Asi
budeš
to
ty
která
se
sama
sebe
ptá
Я
думаю,
это
ты
спрашиваешь
себя
Jestli
sem
fakt
takovej
jakej
si
ty
myslíš
Если
я
действительно
тот,
за
кого
ты
меня
принимаешь
My
oba
víme
co
ti
asi
teď
prochází
myslí
Мы
оба
знаем,
что
сейчас
творится
у
тебя
в
голове.
Respektuju
tě
že
to
bude
asi
drsný
Я
уважаю
то,
что
это
будет
непросто.
Ale
uvědom
si
že
není
daleko
k
tomu
abys
byla
dead
Но
знай,
что
ты
недалек
от
смерти
Já
sem
taky
trochu
dead
Я
тоже
немного
мертв.
Oba
jsme
tak
trochu
dead
Мы
оба
в
некотором
роде
мертвы.
Ale
v
mým
případě
není
to
tím
co
tak
hrozně
chceš
Но
в
моем
случае
это
не
то,
чего
ты
так
сильно
хочешь
Řekni
kam
mizí
ten
cash
Скажи
мне,
куда
уходят
деньги.
Řekni
mi
ty
všechny
důvody
Расскажи
мне
обо
всех
причинах
Kvůli
kterejm
ty
baby
skoro
nežiješ
Вот
почему
ты
почти
не
живешь
Všechny
ty
látky
který
měla
si
ty
v
sobě
Все,
что
в
тебе
было.
Já
nepoznal
sem
nikoho
kdo
podobal
se
tobě
Я
не
знал
никого,
кто
был
бы
похож
на
тебя.
No
možná
uvidim
tě
dřív
než
ty
mě
v
hrobě
Что
ж,
может
быть,
я
увижу
тебя
раньше,
чем
ты
увидишь
меня
в
могиле
Ale
nezapomeň
na
to
kdo
ti
pomoc
vždycky
doběh
Но
не
забывай,
кто
всегда
бежит
тебе
на
помощь
Ale
nezapomeň
na
to
kdo
ti
pomoc
vždycky
doběh
Но
не
забывай,
кто
всегда
бежит
тебе
на
помощь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Fila
Attention! Feel free to leave feedback.