LINDBERG - BIG TOWN - translation of the lyrics into German

BIG TOWN - LINDBERGtranslation in German




BIG TOWN
GROSSE STADT
窓を通りぬけ bed 照らしだす
Das Morgenlicht scheint durchs Fenster, beleuchtet das Bett
朝日の中 なぜか
Warum auch immer, wünsche ich mir heute,
今日は地下鉄も すべて止まればいい
dass die U-Bahn und alles andere stillsteht,
腕時計の針も
sogar die Zeiger meiner Uhr.
右にならえのeveryday
Jeder Tag gleicht dem anderen,
何か見えるのsomeday
werde ich eines Tages etwas sehen?
狭い空の下じゃ 眠れないよ
Unter diesem engen Himmel kann ich nicht schlafen.
Baby 誰か抱きしめて
Baby, halt mich fest,
Baby 忘れないように
Baby, damit ich es nicht vergesse,
あの時の約束を
das Versprechen von damals.
Baby さびれた夢が
Baby, damit mein verblasster Traum
Baby 壊れないように
Baby, nicht zerbricht,
今日もまた 笑ってる
lächle ich auch heute wieder.
時間の速さだけ 肩に感じながら
Ich spüre nur die Geschwindigkeit der Zeit auf meinen Schultern,
ビルの谷間 抜ける
während ich durch Häuserschluchten gehe.
ガラスうつってる 顔は小さくて
Mein Gesicht, das sich im Glas spiegelt, wirkt klein
人の波に消える
und verschwindet in der Menschenmenge.
右にならえのeveryday
Jeder Tag gleicht dem anderen,
何か見えるのsomeday
werde ich eines Tages etwas sehen?
狭い空の下じゃ 眠れないよ
Unter diesem engen Himmel kann ich nicht schlafen.
Baby 名前呼んでよ
Baby, ruf meinen Namen,
Baby 迷わないように
Baby, damit ich mich nicht irre,
明日への この道に
auf diesem Weg in die Zukunft.
Baby さびれた夢が
Baby, damit mein verblasster Traum
Baby 壊れないように
Baby, nicht zerbricht,
今日もまた 笑ってる
lächle ich auch heute wieder.
流れる遠く流される
Ich treibe dahin, werde weit weggetrieben,
つないだ手 ほどけてく
unsere verbundenen Hände lösen sich.
誰か抱きしめて
Halt mich fest,
Baby 忘れないように
Baby, damit ich es nicht vergesse,
あの時の約束を
das Versprechen von damals.
Baby さびれた夢が
Baby, damit mein verblasster Traum
Baby 壊れないように
Baby, nicht zerbricht,
今日もまた 笑ってる
lächle ich auch heute wieder.
誰か抱きしめて
Halt mich fest,
忘れないように
damit ich es nicht vergesse.
誰か抱きしめて
Halt mich fest,
忘れないよう
damit ich mich erinnere.





Writer(s): Maki Watase, Tomohisa Kawazoe


Attention! Feel free to leave feedback.