Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
まるい地球
抱きしめてみようよ
Lass
uns
die
runde
Erde
umarmen,
mein
Lieber.
ほほにひびく
夜明けのエンジン
Der
Motor
des
Morgengrauens
hallt
auf
meinen
Wangen.
傷ついた誰かの
落とした涙だね
Es
sind
die
Tränen,
die
jemand
Verwundetes
verloren
hat.
舗道のくぼみの
みずたまりに映る星くず
Sternenstaub
spiegelt
sich
in
den
Pfützen
der
Straßensenken.
Let's
try
to
jump
Let's
try
to
jump
負けないで
生・き・る・こと
Gib
nicht
auf,
lebe,
mein
Schatz.
Justlead
me
up
Just
lead
me
up
とめないで
は・し・る・こと
Halte
mich
nicht
auf,
wenn
ich
renne,
Liebling.
かけてゆくよ
かけてゆくよ
Ich
laufe
los,
ich
laufe
los.
Jumping
in
the
light
Jumping
in
the
light
安い時計
ときどき動かない
Die
billige
Uhr
bleibt
manchmal
stehen.
タイム・ワープ
不思議な気分
Zeitsprung,
ein
seltsames
Gefühl.
悲しみだけじゃない
何かがあるはずさ
Es
muss
mehr
als
nur
Traurigkeit
geben.
眠れない夜の
その理由を見つめてごらん
Schau
dir
den
Grund
für
deine
schlaflosen
Nächte
an.
Let's
try
to
jump
Let's
try
to
jump
負けないで
生・き・る・こと
Gib
nicht
auf,
lebe,
mein
Schatz.
Justlead
me
up
Just
lead
me
up
とめないで
迷っても
Halte
mich
nicht
auf,
auch
wenn
ich
mich
irre,
Liebling.
青い空と
海があれば
Wenn
es
einen
blauen
Himmel
und
das
Meer
gibt,
地図はいらない
地図はいらない
brauche
ich
keine
Karte,
brauche
ich
keine
Karte.
たのしいたいくつを
まだ失くしたくない
Ich
möchte
die
aufregende
Langeweile
noch
nicht
verlieren.
夢はいくつまで
かなうだろう
この腕の中
Wie
viele
Träume
werden
wohl
wahr,
in
diesen
meinen
Armen?
Let's
try
to
jump
Let's
try
to
jump
負けないで
生・き・る・こと
Gib
nicht
auf,
lebe,
mein
Schatz.
Justlead
me
up
Just
lead
me
up
とめないで
は・し・る・こと
Halte
mich
nicht
auf,
wenn
ich
renne,
Liebling.
かけてゆくよ
かけてゆくよ
Ich
laufe
los,
ich
laufe
los.
Jumping
in
the
light...
Jumping
in
the
light...
Jumping
in
the
light...
Jumping
in
the
light...
Jumping
in
the
light...
Jumping
in
the
light...
Jumping
in
the
light...
Jumping
in
the
light...
Jumping
in
the
light...
Jumping
in
the
light...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nobuhiko Satoo, Junko Nishiwaki
Attention! Feel free to leave feedback.