LINDBERG - Mine - translation of the lyrics into German

Mine - LINDBERGtranslation in German




Mine
Mein
白い月の夜
In einer weißen Mondnacht
はじめて見た
sah ich zum ersten Mal
流れ落ちる涙
Tränen herabfließen
大きなあなたの
Ich sah deine große
孤独を見た
Einsamkeit
ふれると今にもこわれそう
Wenn ich dich berühre, scheinst du zu zerbrechen
周りの
Von den
大人たちに
Erwachsenen um dich herum
おしつぶされそう
scheinst du erdrückt zu werden
この腕でだきしめて
Ich werde dich in meinen Armen halten
守ってあげる
und dich beschützen
You are mine
Du bist mein
遠くにいても
Auch wenn du weit weg bist
あなたの声は
kann ich deine Stimme
私にだけは聞こえるの
nur ich allein hören
You are mine
Du bist mein
ふさせたくない
Ich will nicht, dass du ihn senkst
ふせた横顔
dein gesenktes Gesicht
くせのある前髪も
auch deine widerspenstigen Stirnlocken
三度目のドライブ
Bei unserer dritten Fahrt
話してくれた
erzähltest du mir
子供の頃の夢
von deinen Kindheitsträumen
「オヤジの車が
"Ich liebte das Auto meines Vaters"
好きだった」
sagtest du
あなたごしの街あかり揺れてる
Die Lichter der Stadt zittern durch dich hindurch
もしも
Wenn es
この世のどこかに
irgendwo in dieser Welt
神様いるなら
einen Gott gibt
どうぞ あの人の夢に
bitte, schenke den Träumen dieses Mannes
翼あたえて
Flügel
You are mine
Du bist mein
一人じゃないよ
Du bist nicht allein
となりを見て
Schau neben dich
いつでも私がいるから
Ich bin immer für dich da
You are mine
Du bist mein
つないだこの手
Diese Hand, die ich halte
はなしはしない
werde ich nicht loslassen
この星追われても
Auch wenn wir von diesem Stern verjagt werden
You are mine
Du bist mein
一人じゃないよ
Du bist nicht allein
となりを見て
Schau neben dich
いつでも私がいるから
Ich bin immer für dich da
You are mine
Du bist mein
つないだこの手
Diese Hand, die ich halte
はなしはしない
werde ich nicht loslassen
この星追われても
Auch wenn wir von diesem Stern verjagt werden
You are mine
Du bist mein
一人じゃないよ
Du bist nicht allein
となりを見て
Schau neben dich
いつでも私がいるから
Ich bin immer für dich da
You are mine
Du bist mein
つないだこの手
Diese Hand, die ich halte
はなしはしない
werde ich nicht loslassen
この星追われても
Auch wenn wir von diesem Stern verjagt werden
You are mine
Du bist mein
一人じゃないよ
Du bist nicht allein
となりを見て
Schau neben dich
いつでも私がいるから
Ich bin immer für dich da
You are mine
Du bist mein
つないだこの手 you are mine
Diese Hand, die ich halte, du bist mein
はなしはしない you are mine, you are mine
Ich werde dich nicht loslassen, du bist mein, du bist mein
この星追われても
Auch wenn wir von diesem Stern verjagt werden
You are mine
Du bist mein
You are mine, you are mine
Du bist mein, du bist mein
You are mine, you are mine
Du bist mein, du bist mein
You are mine, you are mine
Du bist mein, du bist mein
Mine, mine, mine, mine, mine
Mein, mein, mein, mein, mein
You are mine, mine
Du bist mein, mein
You are mine
Du bist mein
Mine, mine, mine, mine, mine
Mein, mein, mein, mein, mein





Writer(s): Maki Watase, Tatsuya Hirakawa


Attention! Feel free to leave feedback.