LINDBERG - だからアイム・オン・ファイア - translation of the lyrics into Russian




だからアイム・オン・ファイア
Потому я в огне
涙で枕をぬらしてた朝を
Утро, когда я мочил подушку слезами,
忘れはしない school days
Не забуду я школьных дней.
卒業という名の壁越えた向こうに
За стеной, называемой выпускным,
何があるのか
Что же ждёт меня там?
鉄棒に飛びのるように
Как запрыгнуть на турник,
誰もジャンプはできない
Никто не может так просто взлететь.
だから I'm on fire
Потому я в огне,
必ず自由はそこにあるから
Ведь свобода обязательно где-то там.
だから I'm on fire
Потому я в огне,
傷つくことから 逃げたりしない
Я не убегу от боли.
白い T-シャツで汗ふいたあの頃
Белая футболка, вытирающая пот,
遠い夏の日
Тот далёкий летний день.
跳び箱をこえるようには
Как перепрыгнуть через козла,
誰も着地はできない
Никто не может приземлиться так легко.
だから I'm on fire
Потому я в огне,
一握りの夢信じ続けたい
Хочу верить в горстку мечты.
だから I'm on fire
Потому я в огне,
心の炎は 燃え続けるよ
Пламя в моём сердце продолжает гореть.
あの広いグラウンドさえも
Даже тот широкий стадион
飲み込んでゆくこの街
Поглощает этот город.
だから I'm on fire
Потому я в огне,
ひとかけらの自由持ち続けたい
Хочу сохранить частичку свободы.
だから I'm on fire
Потому я в огне,
フェンスを乗り越えて走り続けるよ
Перепрыгну через забор и продолжу бежать.
だから I'm on fire
Потому я в огне,
一握りの夢信じ続けたい
Хочу верить в горстку мечты.
だから I'm on fire
Потому я в огне,
心の炎は 燃え続けるよ
Пламя в моём сердце продолжает гореть.
だから I'm on fire
Потому я в огне,
ひとかけらの自由持ち続けたい
Хочу сохранить частичку свободы.
だから I'm on fire
Потому я в огне,
フェンスを乗り越えて走り続けるよ
Перепрыгну через забор и продолжу бежать.






Attention! Feel free to leave feedback.