Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A LIGHT THAT NEVER COMES - Vicetone Remix
Свет, который никогда не приходит - Vicetone Remix
The
nights
go
on
Ночи
идут
своим
чередом,
Waiting
for
a
light
that
never
comes
Я
жду
свет,
который
никогда
не
придет.
I
chase
the
sun
Я
гонюсь
за
солнцем,
Waiting
for
a
light
that
never
comes
Я
жду
свет,
который
никогда
не
придет.
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(О)
(О)
(О)
Waiting
for
a
light
that
never
comes
Я
жду
свет,
который
никогда
не
придет.
Nah,
you
don't
know
me
Нет,
ты
меня
не
знаешь.
Lightning
above
and
a
fire
below
me
Молния
сверху
и
огонь
подо
мной.
You
cannot
catch
me,
cannot
hold
me
Ты
не
можешь
поймать
меня,
не
можешь
удержать
меня.
You
cannot
stop,
much
less
control
me
Ты
не
можешь
остановить,
тем
более
контролировать
меня.
When
it
rains,
it
pours
Когда
идет
дождь,
он
льет
как
из
ведра.
When
the
floodgates
open,
brace
your
shores
Когда
шлюзы
откроются,
береги
свои
берега.
That
pressure
don't
care
when
it
breaks
your
doors
Этому
давлению
все
равно,
когда
оно
выбивает
твои
двери.
Say
it's
all
you
can
take,
better
take
some
more
Скажешь,
что
это
все,
что
ты
можешь
вынести,
лучше
возьми
еще.
'Cause
I
know
what
it's
like
to
test
fate
Потому
что
я
знаю,
каково
это
— испытывать
судьбу.
Had
my
shoulders
pressed
with
that
weight
Мои
плечи
были
сдавлены
этим
грузом.
Stood
up
strong
in
spite
of
that
hate
Я
стоял
крепко,
несмотря
на
всю
эту
ненависть.
Night
gets
darkest
right
before
dawn
Ночь
темнее
всего
перед
рассветом.
What
don't
kill
you
makes
you
more
strong
То,
что
тебя
не
убивает,
делает
тебя
сильнее.
And
I
been
waiting
for
it
so
long
И
я
ждал
этого
так
долго.
The
nights
go
on
Ночи
идут
своим
чередом,
Waiting
for
a
light
that
never
comes
Я
жду
свет,
который
никогда
не
придет.
I
chase
the
sun
Я
гонюсь
за
солнцем,
Waiting
for
a
light
that
never
comes
Я
жду
свет,
который
никогда
не
придет.
(Oh)
(Oh)
(Oh)
(О)
(О)
(О)
Waiting
for
a
light
that
never
comes
Я
жду
свет,
который
никогда
не
придет.
Waiting
for
a
light
that
never
comes
Я
жду
свет,
который
никогда
не
придет.
Waiting
for
a
light
that
never
comes
Я
жду
свет,
который
никогда
не
придет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIKE SHINODA, DAVID FARRELL, STEVEN HIROYUKI AOKI, CHESTER BENNINGTON, BRAD DELSON, JOSEPH HAHN, ROB BOURDON
Attention! Feel free to leave feedback.