Lyrics and translation LINKIN PARK - Easier to Run (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
easier
to
run
Легче
убежать!
Replacing
this
pain
with
something
numb.
Подменив
боль
с
бесчувственностью.
It's
so
much
easier
to
go
Намного
проще
уйти
Than
face
all
this
pain
here
all
alone.
Чем
столкнуться
со
всей
этой
болью
в
одиночестве.
Something
has
been
taken
from
deep
inside
of
me,
Что-то
вытащили
глубоко
из
меня
A
secret
I've
kept
locked
away,
no
one
can
ever
see.
Секрет,
который
я
скрывал,
держа
под
замком.
Никто
не
мог
увидеть
Wounds
so
deep
they
never
show,
they
never
go
away,
Настолько
глубокие
раны,
они
никогда
не
выделялись.
Они
никогда
не
заживут.
Like
moving
pictures
in
my
head,
for
years
and
years
they've
played.
Как
двигающиеся
картинки
в
моей
голове,
они
мелькали
очень
много
лет.
If
I
could
change,
I
would
take
back
the
pain,
I
would
Если
бы
я
мог
измениться,
я
бы
избавился
от
боли,
я
бы
Retrace
every
wrong
move
that
I
made,
I
would
Вновь
прошёл
каждый
неверный
шаг,
совершённый
мной,
я
бы
If
I
could
stand
up
and
take
the
blame,
I
would
Если
бы
я
мог
стать
сильнее
и
взять
на
себя
вину,
я
бы
сделал
это.
If
I
could
take
all
the
shame
to
the
grave,
I
would
Если
бы
я
мог
унести
всю
обиду
в
могилу,
я
бы
так
и
сделал.
If
I
could
change,
I
would
take
back
the
pain,
I
would
Если
бы
я
мог
измениться,
я
бы
избавился
от
боли,
я
бы
Retrace
every
wrong
move
that
I
made,
I
would
Вновь
прошёл
каждый
неверный
шаг,
совершённый
мной,
я
бы
If
I
could
stand
up
and
take
the
blame,
I
would,
Если
бы
я
мог
стать
сильнее
и
взять
на
себя
вину,
я
бы
сделал
это.
I
would
take
all
my
shame
to
the
grave.
Я
бы
взял
всю
свою
обиду
в
могилу.
It's
easier
to
run
Легче
убежать!
Replacing
this
pain
with
something
numb.
Подменив
боль
с
бесчувственностью.
It's
so
much
easier
to
go
Намного
проще
уйти
Than
face
all
this
pain
here
all
alone.
Чем
столкнуться
со
всей
этой
болью
в
одиночестве.
Sometimes
I
remember
the
darkness
of
my
past,
Иногда
я
вспоминаю
потёмки
моего
прошлого.
Bringing
back
these
memories
I
wish
I
didn't
have.
Вспоминаю
то,
что
не
хотелось
бы
Sometimes
I
think
of
letting
go
and
never
looking
back,
Было
бы
лучше
отпустить
это
и
не
оглядываться
назад
And
never
moving
forward
so
there'd
never
be
a
past.
Больше
не
двигаясь
в
направлении
прошлого
If
I
could
change,
I
would
take
back
the
pain,
I
would
Если
бы
я
мог
измениться,
я
бы
избавился
от
боли,
я
бы
Retrace
every
wrong
move
that
I
made,
I
would
Вновь
прошёл
каждый
неверный
шаг,
совершённый
мной,
я
бы
If
I
could
stand
up
and
take
the
blame,
I
would
Если
бы
я
мог
стать
сильнее
и
взять
на
себя
вину,
я
бы
сделал
это.
If
I
could
take
all
the
shame
to
the
grave,
I
would
Если
бы
я
мог
унести
всю
обиду
в
могилу,
я
бы
так
и
сделал.
If
I
could
change,
I
would
take
back
the
pain,
I
would
Если
бы
я
мог
измениться,
я
бы
избавился
от
боли,
я
бы
Retrace
every
wrong
move
that
I
made,
I
would
Вновь
прошёл
каждый
неверный
шаг,
совершённый
мной,
я
бы
If
I
could
stand
up
and
take
the
blame,
I
would,
Если
бы
я
мог
стать
сильнее
и
взять
на
себя
вину,
я
бы
сделал
это.
I
would
take
all
my
shame
to
the
grave.
Я
бы
взял
всю
свою
обиду
в
могилу.
Just
washing
it
aside,
Смываю
это
прочь,
All
of
the
helplessness
inside,
Всю
эту
внутреннюю
беспомощность,
Pretending
I
don't
feel
misplaced,
Притворяюсь,
что
я
не
лишний
здесь,
Is
so
much
simpler
than
change.
Это
намного
проще,
чем
измениться
It's
easier
to
run
Легче
убежать!
Replacing
this
pain
with
something
numb.
Подменив
боль
с
бесчувственностью.
It's
so
much
easier
to
go
Намного
проще
уйти
Than
face
all
this
pain
here
all
alone.
Чем
столкнуться
со
всей
этой
болью
в
одиночестве.
It's
easier
to
run!
Легче
убежать!
If
I
could
change,
I
would
take
back
the
pain,
I
would
Если
бы
я
мог
измениться,
я
бы
избавился
от
боли,
я
бы
Retrace
every
wrong
move
that
I
made
Повторил
каждый
неверный
шаг
It's
easier
to
go!
Легче
уйти!
If
I
could
change,
I
would
take
back
the
pain,
I
would
Если
бы
я
мог
измениться,
я
бы
избавился
от
боли,
я
бы
Retrace
every
wrong
move
that
I
made,
I
would
Вновь
прошёл
каждый
неверный
шаг,
совершённый
мной,
я
бы
If
I
could
stand
up
and
take
the
blame,
I
would,
Если
бы
я
мог
стать
сильнее
и
взять
на
себя
вину,
я
бы
сделал
это.
I
would
take
all
my
shame
to
the
grave.
Я
бы
взял
всю
свою
обиду
в
могилу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Hahn, Brad Delson, Robert G. Bourdon, Mike Shinoda, Chester Charles Bennington, David Farrell
Attention! Feel free to leave feedback.