Lyrics and translation LINKIN PARK - H! Vltg3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
H! Vltg3
H! Vltg3 (Высокое напряжение)
Sometimes,
sometimes,
sometimes,
sometimes
Иногда,
иногда,
иногда,
иногда
(Hybrid,
Linkin
Park)
(Hybrid,
Linkin
Park)
I've
been
digging
in
the
crates
Я
рылся
в
ящиках,
Ever
since
I
was
living
in
space
Еще
с
тех
пор,
как
жил
в
космосе,
Before
the
rat
race,
before
monkeys
had
human
traits
До
крысиных
бегов,
до
того,
как
обезьяны
обрели
человеческие
черты.
I
mastered
numerology,
and
big
bang
theology
Я
овладел
нумерологией
и
теологией
Большого
взрыва,
Performed
lobotomies
with
telekinetic
psychology
Проводил
лоботомию
с
помощью
телекинетической
психологии,
Invented
the
mic
to
so
I
can
start
blessing
it
Изобрел
микрофон,
чтобы
начать
благословлять
его,
Chin-checkin'
kids
to
make
my
point
like
an
impressionist
Тыкая
пальцем
в
детишек,
чтобы
доказать
свою
точку
зрения,
как
импрессионист.
Many
men
have
tried
to
shake
us
Многие
пытались
нас
сломить,
But
I
twist
mic
chords
like
double
helixes
Но
я
скручиваю
микрофонные
шнуры,
как
двойные
спирали,
To
show
them
what
I'm
made
of
Чтобы
показать
им,
из
чего
я
сделан.
I
buckle
knees
like
leg
braces
Я
сгибаю
колени,
как
в
ортезах,
Cast
the
spell
of
instrumentalists
Читаю
заклинания
инструменталистов,
And
all
of
you
MC's
who
hate
us
И
все
вы,
МС,
которые
нас
ненавидят,
So
you
can
try
on,
leave
you
without
a
shoulder
to
cry
on
Можете
попробовать,
но
останетесь
без
плеча,
на
котором
можно
поплакать.
From
now
to
infinity,
let
icons
be
bygones
Отныне
и
до
бесконечности,
пусть
иконы
будут
забыты.
I
firebomb,
ghostly
notes
haunt
this
Я
бросаю
зажигательные
бомбы,
призрачные
ноты
преследуют
это.
I
tried
threats,
but
moved
on
to
a
promise
Я
пробовал
угрозы,
но
перешел
к
обещанию.
I
stomp
shit
with
or
without
an
accomplice
Я
топчу
все
с
собой
или
без
сообщника
And
run
the
gauntlet
with
whoever
that
wants
this
И
принимаю
вызов
любого,
кто
этого
хочет.
High
voltage
Высокое
напряжение,
The
unforgettable
sound
Незабываемый
звук.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Bringing
you
up
and
taking
you
down
Поднимает
тебя
и
опускает
вниз.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Coming
at
you
from
every
side
Наступает
на
тебя
со
всех
сторон.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Making
the
rhythm
and
rhyme
collide
Заставляет
ритм
и
рифму
столкнуться.
I've
put
a
kink
in
the
backbones
of
clones
with
microphones
Я
вывихнул
позвоночники
клонам
с
микрофонами,
Never
satisfied
my
rhyme
Jones
Никогда
не
удовлетворял
свою
жажду
рифмы.
Spraying
bright
day
over
what
you
might
say
Разбрызгиваю
яркий
день
на
то,
что
ты
можешь
сказать.
My
blood
type's
krylon,
Technicolor
Type
A
Моя
группа
крови
— крилон,
разноцветный,
тип
А.
On
highways,
ripe
with
road
rage
На
автострадах,
полных
дорожной
ярости,
Pages
of
wind
and
cages
of
tin
that
bounce
all
around
Страницы
ветра
и
клетки
из
жести,
которые
подпрыгивают
повсюду.
Surround
sound
devouring
the
scenes
Объемный
звук
поглощает
сцены,
Subliminal
gangrene
paintings,
overall
the
same
thing
Подсознательные
картины
гангрены,
в
целом
то
же
самое.
Sing-song
karaoke
copy
bullshit
Песенная
караоке-копия
— чушь
собачья.
Break
bones
verbally
with
sticks
and
stone
tactics
Ломаю
кости
словесно
палками
и
камнями.
Foyrth
dimension,
compact
convention
Четвертое
измерение,
компактное
соглашение.
Write
rhymes
with
ease
while
the
track
stands
at
attention
Пишу
рифмы
с
легкостью,
пока
трек
стоит
по
стойке
смирно.
Meant
to
put
you
away,
with
the
pencil
pistol
Смысл
в
том,
чтобы
убрать
тебя
с
помощью
карандашного
пистолета.
Official,
16
line,
a
rhyme
missile
Официальная,
16
строк,
рифмованная
ракета.
While
you
risk
your
all,
I
pick
out
all
your
flaws
Пока
ты
рискуешь
всем,
я
выбираю
все
твои
недостатки.
Spittin'
raw
blah,
blah,
blah
you
can
say
you
saw
Читаю
рэп,
бла-бла-бла,
можешь
сказать,
что
видел.
High
voltage
Высокое
напряжение,
The
unforgettable
sound
Незабываемый
звук.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Bringing
you
up
and
taking
you
down
Поднимает
тебя
и
опускает
вниз.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Coming
at
you
from
every
side
Наступает
на
тебя
со
всех
сторон.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Making
the
rhythm
and
rhyme
collide
Заставляет
ритм
и
рифму
столкнуться.
High
voltage
Высокое
напряжение,
The
unforgettable
sound
Незабываемый
звук.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Bringing
you
up
and
taking
you
down
Поднимает
тебя
и
опускает
вниз.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Coming
at
you
from
every
side
Наступает
на
тебя
со
всех
сторон.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Making
the
rhythm
and
rhyme
collide
Заставляет
ритм
и
рифму
столкнуться.
Who's
the
man
demanding
you
hand
over
your
Land
Rover?
Кто
этот
парень,
требующий,
чтобы
ты
отдала
свой
Land
Rover?
No
man's
bolder
than
the
Pharaohe
Нет
никого
смелее
фараона,
When
he
jams,
your
plan's
over
Когда
он
начинает
джемить,
твой
план
провален.
I
inflict
sclerosis,
the
most
ferocious
Я
вызываю
склероз,
самый
свирепый.
When
I
spy
my
third
eye,
it's
extremely
high
voltage
(Ooh)
Когда
я
вижу
своим
третьим
глазом,
это
чрезвычайно
высокое
напряжение
(О-о).
That's
why
I
need
ruby
quartz
glasses
Вот
почему
мне
нужны
рубиново-кварцевые
очки,
'Cause
when
I
glance
Потому
что,
когда
я
смотрю,
There's
a
chance
that
I
might
blast
the
masses
(Ooh)
Есть
шанс,
что
я
могу
взорвать
массы
(О-о).
Subliminals
transmitted
through
piano
Подсознательные
сообщения,
передаваемые
через
фортепиано,
Integrated
in
flow,
calculated
to
nano
Встроены
в
поток,
рассчитаны
до
нано.
I
use
skills
when
I
need
Я
использую
навыки,
когда
мне
нужно.
Please
heed
the
rhyme
Пожалуйста,
обрати
внимание
на
рифму.
I
heal
when
I
bleed
Я
исцеляюсь,
когда
кровоточу,
When
I
proceed
through
time
Когда
я
продвигаюсь
сквозь
время.
I
walk
through
walls
and
inanimate
obstacles
Я
прохожу
сквозь
стены
и
неодушевленные
препятствия,
By
inducing
the
reduction
of
cells
and
molecules
Вызывая
уменьшение
клеток
и
молекул.
I
bring
the
knowledge,
you
swallow
a
steak
that's
a
hologram
Я
несу
знание,
ты
глотаешь
стейк,
который
является
голограммой.
I
botch
your
head,
fatten
your
lip
like
collagen
Я
бью
тебе
по
голове,
делаю
твои
губы
пухлыми,
как
от
коллагена.
The
telepath
delivers
verses
with
no
postage
Телепат
доставляет
стихи
без
почтовых
расходов.
Pharoahe
Monch,
Mike
Shinoda,
we
high
voltage
Pharoahe
Monch,
Mike
Shinoda,
мы
— высокое
напряжение.
High
voltage
Высокое
напряжение,
The
unforgettable
sound
Незабываемый
звук.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Bringing
you
up
and
taking
you
down
Поднимает
тебя
и
опускает
вниз.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Coming
at
you
from
every
side
Наступает
на
тебя
со
всех
сторон.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Making
the
rhythm
and
rhyme
collide
Заставляет
ритм
и
рифму
столкнуться.
High
voltage
Высокое
напряжение,
The
unforgettable
sound
Незабываемый
звук.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Bringing
you
up
and
taking
you
down
Поднимает
тебя
и
опускает
вниз.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Coming
at
you
from
every
side
Наступает
на
тебя
со
всех
сторон.
High
voltage
Высокое
напряжение,
Making
the
rhythm
and
rhyme
collide
Заставляет
ритм
и
рифму
столкнуться.
High
voltage
Высокое
напряжение.
The
many
episodes
of
Linkin
Park
Много
эпизодов
Linkin
Park,
The
many
episodes
of
Linkin
Park
Много
эпизодов
Linkin
Park,
The
many
episodes
of
Linkin
Park
Много
эпизодов
Linkin
Park,
The
many
episodes
of
Linkin
Park
Много
эпизодов
Linkin
Park,
The
many
episodes
of
Linkin
Park
Много
эпизодов
Linkin
Park,
The
many
episodes
of
Linkin
Park
Много
эпизодов
Linkin
Park,
Linkin
Park,
Linkin
Park,
Linkin
Park
Linkin
Park,
Linkin
Park,
Linkin
Park.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TROY DONALD JAMERSON
Attention! Feel free to leave feedback.