Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIES GREED MISERY - Acapella
ЛОЖЬ, ЖАДНОСТЬ, СТРАДАНИЕ - Акапелла
I'mma
be
that
nail
in
your
coffin
Я
буду
тем
гвоздем
в
твоем
гробу,
Sayin'
that
I
softened
Хоть
ты
и
твердила,
что
я
смягчился.
I
was
duckin'
down
to
reload
Я
пригнулся,
чтобы
перезарядиться,
So
you
can
save
your
petty
explanations
Так
что
можешь
оставить
свои
жалкие
оправдания.
I
don't
have
the
patience
У
меня
нет
терпения.
Before
you
even
say
it
I
know
Еще
до
того,
как
ты
скажешь,
я
знаю,
You
let
your
pride
or
your
ego
Ты
позволила
своей
гордости
или
своему
эго
Talk
slick
to
me,
no
Говорить
со
мной
дерзко.
Нет.
That
is
not
the
way
I
get
down
Это
не
мой
метод.
And
look
at
how
you
lose
your
composure
И
посмотри,
как
ты
теряешь
самообладание.
Now
let
me
show
you
Теперь
позволь
мне
показать
тебе,
Exactly
how
the
breaking
point
sounds
Как
именно
звучит
точка
кипения.
I
wanna
see
you
choke
on
your
lies
Хочу
видеть,
как
ты
подавишься
своей
ложью,
Swallow
up
your
greed
Проглотишь
свою
жадность,
Suffer
all
alone
in
your
misery
Будешь
страдать
в
одиночестве
в
своих
мучениях.
Choke
on
your
lies
Подавись
своей
ложью,
Swallow
up
your
greed
Проглотишь
свою
жадность,
Suffer
all
alone
in
your
misery
Будешь
страдать
в
одиночестве
в
своих
мучениях.
What
is
it
you
want
me
to
tell
you
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал?
I
am
not
the
failure
Я
не
неудачник.
I
would
rather
live
and
let
be
Я
бы
предпочел
жить
и
не
вмешиваться,
But
you
came
with
the
right
kind
of
threat
to
Но
ты
пришла
с
нужной
угрозой,
Push
me
to
let
you
Чтобы
заставить
меня
позволить
тебе...
No
you
can't
intimidate
me
Нет,
ты
не
можешь
запугать
меня.
You
disrespect
me
so
clearly
Ты
так
явно
меня
не
уважаешь.
Now
you
better
hear
me
Теперь
лучше
послушай
меня.
That
is
not
the
way
it
goes
down
Так
дела
не
делаются.
You
did
it
to
yourself
and
it's
over
Ты
сама
это
сделала,
и
все
кончено.
Now
let
me
show
you
Теперь
позволь
мне
показать
тебе,
Exactly
how
the
breaking
point
sounds
Как
именно
звучит
точка
кипения.
I
wanna
see
you
choke
on
your
lies
Хочу
видеть,
как
ты
подавишься
своей
ложью,
Swallow
up
your
greed
Проглотишь
свою
жадность,
Suffer
all
alone
in
your
misery
Будешь
страдать
в
одиночестве
в
своих
мучениях.
Choke
on
your
lies
Подавишься
своей
ложью,
Swallow
up
your
greed
Проглотишь
свою
жадность,
Suffer
all
alone
in
your
misery
Будешь
страдать
в
одиночестве
в
своих
мучениях.
I
wanna
see
you
choke
on
your
lies
Хочу
видеть,
как
ты
подавишься
своей
ложью,
Swallow
up
your
greed
Проглотишь
свою
жадность,
Suffer
all
alone
in
your
misery
Будешь
страдать
в
одиночестве
в
своих
мучениях.
Choke
on
your
lies
Подавишься
своей
ложью,
Swallow
up
your
greed
Проглотишь
свою
жадность,
Suffer
all
alone
in
your
misery
Будешь
страдать
в
одиночестве
в
своих
мучениях.
You
did
it
to
yourself
Ты
сама
это
сделала.
You
did
it
to
yourself
Ты
сама
это
сделала.
You
did
it
to
yourself
Ты
сама
это
сделала.
You
did
it
to
yourself
Ты
сама
это
сделала.
You
did
it
to
yourself
Ты
сама
это
сделала.
You
did
it
to
yourself
Ты
сама
это
сделала.
You
did
it
to
yourself
Ты
сама
это
сделала.
You
did
it
to
yourself
Ты
сама
это
сделала.
I
wanna
see
you
choke
on
your
lies
Хочу
видеть,
как
ты
подавишься
своей
ложью,
Swallow
up
your
greed
Проглотишь
свою
жадность,
Suffer
all
alone
in
your
misery
Будешь
страдать
в
одиночестве
в
своих
мучениях.
Choke
on
your
lies
Подавишься
своей
ложью,
Swallow
up
your
greed
Проглотишь
свою
жадность,
Suffer
all
alone
in
your
misery
Будешь
страдать
в
одиночестве
в
своих
мучениях.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIKE SHINODA, JOSEPH HAHN, BRAD DELSON, CHESTER CHARLES BENNINGTON, ROBERT G. BOURDON, DAVE FARRELL
Attention! Feel free to leave feedback.