LINKIN PARK - LOST IN THE ECHO - Acapella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LINKIN PARK - LOST IN THE ECHO - Acapella




(Yeah) (yo)
(Да) (йоу)
You were that foundation
Ты был тем фундаментом
Never gonna be another one, no.
Никогда не будет другого, нет.
I followed, so taken
Я последовал за ним, так захваченный
So conditioned I could never let go
Настолько обусловленный, что я никогда не мог отпустить
Then sorrow, then sickness
Потом печаль, потом болезнь
Then the shock when you flip it on me
А потом шок, когда ты обрушиваешь его на меня
So hollow, so vicious
Такой пустой, такой порочный
So afraid I couldn't let myself see
Так боялась, что не могла позволить себе увидеть
That I could never be held
Что меня никогда не смогут удержать
Back or up no, I'll hold myself
Назад или вверх, нет, я буду держать себя в руках.
Check the rep, yep you know mine well
Проверь репутацию, да, ты хорошо знаешь мою
Forget the rest let them know my hell
Забудь об остальном, пусть они узнают мой ад.
There and back yet my soul ain't sell
Туда и обратно, но моя душа не продана.
Kept respect up, the best they fell,
Поддерживали уважение, лучшее, что у них было.,
Let the rest be the tale they tell
Пусть остальное будет той историей, которую они рассказывают
That I was there saying...
Что я там говорил...
In these promises broken
В этих нарушенных обещаниях
Deep below
Глубоко внизу
Each word gets lost in the echo
Каждое слово теряется в эхе
So one last lie I can see through
Так что еще одна последняя ложь, которую я вижу насквозь.
This time I finally let you
На этот раз я наконец-то позволил тебе
Test my will, test my heart
Испытайте мою волю, испытайте мое сердце
Let me tell you how the odds gonna stack up
Позвольте мне рассказать вам, как будут складываться шансы
Y'all go hard, I go smart
Вы все действуете жестко, я действую умно.
How's that working out for y'all in the back, huh?
Как это работает для вас, сидящих сзади, а?
I've seen that frustration
Я видел это разочарование
Been crossed and lost and told "No"
Был пересечен, потерян и сказал "Нет".
And I've come back unshaken
И я вернулся непоколебимым
Let down and lived and let go
Разочаровался, жил и отпустил
So you can let it be known
Так что вы можете дать об этом знать
I don't hold back, I hold my own
Я не сдерживаюсь, я стою на своем.
I can't be mapped, I can't be cloned
Меня нельзя сопоставить, меня нельзя клонировать
I can't C-flat, it ain't my tone
Я не умею си-бемоль, это не мой тон.
I can't fall back, I came too far
Я не могу отступить, я зашел слишком далеко
Hold myself up and love my scars
Держу себя в руках и люблю свои шрамы
Let the bells ring wherever they are
Пусть звонят колокола, где бы они ни находились
'Cause I was there saying...
Потому что я был там и говорил...
In these promises broken
В этих нарушенных обещаниях
Deep below
Глубоко внизу
Each word gets lost in the echo
Каждое слово теряется в эхе
So one last lie I can see through
Так что еще одна последняя ложь, которую я вижу насквозь.
This time I finally let you go!!!
На этот раз я наконец-то отпустил тебя!!!
Go, go, go.
Иди, иди, иди.
No, you can tell 'em all now
Нет, ты можешь рассказать им все прямо сейчас
I don't back up, I don't back down
Я не отступаю, я не отступаю
I don't fold up, and I don't bow
Я не сгибаюсь и не кланяюсь
I don't roll over, don't know how
Я не переворачиваюсь, не знаю как
I don't care where the enemies are
Мне все равно, где находятся враги
Can't be stopped, all I know; go hard
Все, что я знаю, невозможно остановить; действуй изо всех сил.
Won't forget how I got this far
Никогда не забуду, как я зашел так далеко.
For every time saying...
За то, что каждый раз говорил...
In these promises broken
В этих нарушенных обещаниях
Deep below
Глубоко внизу
Each word gets lost in the echo
Каждое слово теряется в эхе
So one last lie I can see through
Так что еще одна последняя ложь, которую я вижу насквозь.
This time I finally let you
На этот раз я наконец-то позволил тебе
Go, go, go. (Go, go, go)
Иди, иди, иди. (Иди, иди, иди)
Go. go, go. (Go, go, go)
Иди. иди, иди. (Вперед, вперед, вперед)





Writer(s): BRAD DELSON, CHESTER CHARLES BENNINGTON, JOSEPH HAHN, ROBERT G. BOURDON, DAVE FARRELL, MIKE SHINODA


Attention! Feel free to leave feedback.