Lyrics and translation LINKIN PARK - LOST IN THE ECHO - Acapella
You
were
that
foundation
Ты
был
тем
фундаментом
Never
gonna
be
another
one,
no.
Никогда
не
будет
другого,
нет.
I
followed,
so
taken
Я
последовал
за
ним,
так
захваченный
So
conditioned
I
could
never
let
go
Настолько
обусловленный,
что
я
никогда
не
мог
отпустить
Then
sorrow,
then
sickness
Потом
печаль,
потом
болезнь
Then
the
shock
when
you
flip
it
on
me
А
потом
шок,
когда
ты
обрушиваешь
его
на
меня
So
hollow,
so
vicious
Такой
пустой,
такой
порочный
So
afraid
I
couldn't
let
myself
see
Так
боялась,
что
не
могла
позволить
себе
увидеть
That
I
could
never
be
held
Что
меня
никогда
не
смогут
удержать
Back
or
up
no,
I'll
hold
myself
Назад
или
вверх,
нет,
я
буду
держать
себя
в
руках.
Check
the
rep,
yep
you
know
mine
well
Проверь
репутацию,
да,
ты
хорошо
знаешь
мою
Forget
the
rest
let
them
know
my
hell
Забудь
об
остальном,
пусть
они
узнают
мой
ад.
There
and
back
yet
my
soul
ain't
sell
Туда
и
обратно,
но
моя
душа
не
продана.
Kept
respect
up,
the
best
they
fell,
Поддерживали
уважение,
лучшее,
что
у
них
было.,
Let
the
rest
be
the
tale
they
tell
Пусть
остальное
будет
той
историей,
которую
они
рассказывают
That
I
was
there
saying...
Что
я
там
говорил...
In
these
promises
broken
В
этих
нарушенных
обещаниях
Each
word
gets
lost
in
the
echo
Каждое
слово
теряется
в
эхе
So
one
last
lie
I
can
see
through
Так
что
еще
одна
последняя
ложь,
которую
я
вижу
насквозь.
This
time
I
finally
let
you
На
этот
раз
я
наконец-то
позволил
тебе
Test
my
will,
test
my
heart
Испытайте
мою
волю,
испытайте
мое
сердце
Let
me
tell
you
how
the
odds
gonna
stack
up
Позвольте
мне
рассказать
вам,
как
будут
складываться
шансы
Y'all
go
hard,
I
go
smart
Вы
все
действуете
жестко,
я
действую
умно.
How's
that
working
out
for
y'all
in
the
back,
huh?
Как
это
работает
для
вас,
сидящих
сзади,
а?
I've
seen
that
frustration
Я
видел
это
разочарование
Been
crossed
and
lost
and
told
"No"
Был
пересечен,
потерян
и
сказал
"Нет".
And
I've
come
back
unshaken
И
я
вернулся
непоколебимым
Let
down
and
lived
and
let
go
Разочаровался,
жил
и
отпустил
So
you
can
let
it
be
known
Так
что
вы
можете
дать
об
этом
знать
I
don't
hold
back,
I
hold
my
own
Я
не
сдерживаюсь,
я
стою
на
своем.
I
can't
be
mapped,
I
can't
be
cloned
Меня
нельзя
сопоставить,
меня
нельзя
клонировать
I
can't
C-flat,
it
ain't
my
tone
Я
не
умею
си-бемоль,
это
не
мой
тон.
I
can't
fall
back,
I
came
too
far
Я
не
могу
отступить,
я
зашел
слишком
далеко
Hold
myself
up
and
love
my
scars
Держу
себя
в
руках
и
люблю
свои
шрамы
Let
the
bells
ring
wherever
they
are
Пусть
звонят
колокола,
где
бы
они
ни
находились
'Cause
I
was
there
saying...
Потому
что
я
был
там
и
говорил...
In
these
promises
broken
В
этих
нарушенных
обещаниях
Each
word
gets
lost
in
the
echo
Каждое
слово
теряется
в
эхе
So
one
last
lie
I
can
see
through
Так
что
еще
одна
последняя
ложь,
которую
я
вижу
насквозь.
This
time
I
finally
let
you
go!!!
На
этот
раз
я
наконец-то
отпустил
тебя!!!
Go,
go,
go.
Иди,
иди,
иди.
No,
you
can
tell
'em
all
now
Нет,
ты
можешь
рассказать
им
все
прямо
сейчас
I
don't
back
up,
I
don't
back
down
Я
не
отступаю,
я
не
отступаю
I
don't
fold
up,
and
I
don't
bow
Я
не
сгибаюсь
и
не
кланяюсь
I
don't
roll
over,
don't
know
how
Я
не
переворачиваюсь,
не
знаю
как
I
don't
care
where
the
enemies
are
Мне
все
равно,
где
находятся
враги
Can't
be
stopped,
all
I
know;
go
hard
Все,
что
я
знаю,
невозможно
остановить;
действуй
изо
всех
сил.
Won't
forget
how
I
got
this
far
Никогда
не
забуду,
как
я
зашел
так
далеко.
For
every
time
saying...
За
то,
что
каждый
раз
говорил...
In
these
promises
broken
В
этих
нарушенных
обещаниях
Each
word
gets
lost
in
the
echo
Каждое
слово
теряется
в
эхе
So
one
last
lie
I
can
see
through
Так
что
еще
одна
последняя
ложь,
которую
я
вижу
насквозь.
This
time
I
finally
let
you
На
этот
раз
я
наконец-то
позволил
тебе
Go,
go,
go.
(Go,
go,
go)
Иди,
иди,
иди.
(Иди,
иди,
иди)
Go.
go,
go.
(Go,
go,
go)
Иди.
иди,
иди.
(Вперед,
вперед,
вперед)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRAD DELSON, CHESTER CHARLES BENNINGTON, JOSEPH HAHN, ROBERT G. BOURDON, DAVE FARRELL, MIKE SHINODA
Attention! Feel free to leave feedback.