Lyrics and translation Linkin Park - Over Each Other - A Cappella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over Each Other - A Cappella
Друг через друга - А капелла
This
is
the
letter
that
I,
I
didn't
write
Это
письмо,
которое
я
так
и
не
написал,
Lookin'
for
color
in
the
black
and
white
Ищу
цвет
в
черно-белом
мире.
Skyscrapers
we
created
on
shaky
ground
Мы
построили
небоскребы
на
зыбкой
земле,
And
I'm
tryin'
to
find
my
patience
И
я
пытаюсь
найти
свое
терпение,
But
you
won't
let
me
breathe
Но
ты
не
даешь
мне
дышать.
And
I'm
not
ever
right
И
я
всегда
неправ.
All
we
are
is
talkin'
Все,
что
мы
делаем,
это
говорим
Over
each
other
Друг
через
друга.
There's
nothin'
underneath
Под
этим
ничего
нет,
It's
all
a
waste
of
time
Все
это
пустая
трата
времени.
All
we
are
is
talkin'
Все,
что
мы
делаем,
это
говорим
Over
each
other
(over
each
other)
Друг
через
друга
(друг
через
друга).
Over
each
other
Друг
через
друга.
Reaching
for
satellites,
but
all
along
Тянемся
к
спутникам,
но
все
это
время
Under
your
breath,
you're
sayin'
that
I
was
wrong,
oh
Ты
шепчешь,
что
я
был
неправ,
о.
The
skyscrapers
we
created
are
comin'
down
Небоскребы,
которые
мы
построили,
рушатся,
Free
fallin'
to
the
pavement
Свободное
падение
на
тротуар,
'Cause
you
won't
let
me
breathe
Потому
что
ты
не
даешь
мне
дышать.
And
I'm
not
ever
right
И
я
всегда
неправ.
All
we
are
is
talkin'
Все,
что
мы
делаем,
это
говорим
Over
each
other
(over
each
other)
Друг
через
друга
(друг
через
друга).
There's
nothin'
underneath
Под
этим
ничего
нет,
It's
all
a
waste
of
time
Все
это
пустая
трата
времени.
All
we
are
is
talkin'
Все,
что
мы
делаем,
это
говорим
Over
each
other
(ooh)
Друг
через
друга
(у-у).
Are
we
over
each
other?
(Ooh)
Мы
закончили
друг
с
другом?
(У-у)
Are
we
over
each
other?
(Ooh)
Мы
закончили
друг
с
другом?
(У-у)
I
can't
go
to
sleep
Я
не
могу
заснуть,
I
lie
awake
at
night
Я
лежу
без
сна
по
ночам.
I'm
so
tired
of
talkin'
Я
так
устал
говорить
Over
each
other
(over
each
other)
Друг
через
друга
(друг
через
друга).
So
say
what's
underneath
Так
скажи,
что
под
этим,
I
wanna
see
your
side
Я
хочу
увидеть
твою
сторону.
We
don't
have
to
be
talkin'
Нам
не
нужно
говорить
Over
each
other
(over
each
other)
Друг
через
друга
(друг
через
друга).
Over
each
other,
over
each
other
Друг
через
друга,
друг
через
друга.
Over
each
other,
over
each
other
Друг
через
друга,
друг
через
друга.
That's
the
one
Вот
именно.
Are
you
recording
this?
Ты
это
записываешь?
Can
you
get
your
screamy
pants
on?
Можешь
надеть
свои
кричащие
штаны?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Shinoda, Joseph Hahn, Brad Delson, Jonathan Ian Green, Matias Gabriel Mora, David Farrell, Emily Armstrong, Colin Brittain
Attention! Feel free to leave feedback.