Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Points of Authority (Demo) [LPU Rarities]
Punkte der Autorität (Demo) [LPU Rarities]
Forfeit
the
game
before
somebody
else
Gib
das
Spiel
auf,
bevor
jemand
anderes
Takes
you
out
of
the
frame
and
puts
your
name
to
shame
dich
aus
dem
Rahmen
nimmt
und
deinen
Namen
in
Schande
bringt
Cover
up
your
face,
you
can′t
run
the
race
Verbirg
dein
Gesicht,
du
kannst
das
Rennen
nicht
laufen
The
pace
is
too
fast,
you
just
won't
last
Das
Tempo
ist
zu
schnell,
du
wirst
einfach
nicht
durchhalten
You
love
the
way
I
look
at
you
Du
liebst
die
Art,
wie
ich
dich
ansehe
While
taking
pleasure
in
the
awful
things
you
put
me
through
Während
du
Vergnügen
an
den
schrecklichen
Dingen
findest,
die
du
mir
antust
You
take
away
if
I
give
in
Du
nimmst
weg,
wenn
ich
nachgebe
My
life,
my
pride
is
broken
Mein
Leben,
mein
Stolz
ist
gebrochen
Forfeit
the
game
before
somebody
else
Gib
das
Spiel
auf,
bevor
jemand
anderes
Takes
you
out
of
the
frame
and
puts
your
name
to
shame
dich
aus
dem
Rahmen
nimmt
und
deinen
Namen
in
Schande
bringt
Cover
up
your
face,
you
can′t
run
the
race
Verbirg
dein
Gesicht,
du
kannst
das
Rennen
nicht
laufen
The
pace
is
too
fast,
you
just
won't
last
Das
Tempo
ist
zu
schnell,
du
wirst
einfach
nicht
durchhalten
Forfeit
the
game
before
somebody
else
Gib
das
Spiel
auf,
bevor
jemand
anderes
Takes
you
out
of
the
frame
and
puts
your
name
to
shame
dich
aus
dem
Rahmen
nimmt
und
deinen
Namen
in
Schande
bringt
Cover
up
your
face,
you
can't
run
the
race
Verbirg
dein
Gesicht,
du
kannst
das
Rennen
nicht
laufen
The
pace
is
too
fast,
you
just
won′t
last
Das
Tempo
ist
zu
schnell,
du
wirst
einfach
nicht
durchhalten
I
won′t
believe
a
word
you
say
Ich
werde
kein
Wort
glauben,
das
du
sagst
I'll
cut
to
pieces
by
the
sound
of
every
breath
you
take
Ich
zerreiße
in
Stücke
beim
Klang
jedes
Atemszugs,
den
du
nimmst
Swimming
through
a
sea
of
hurt
Schwimmend
durch
ein
Meer
aus
Schmerz
My
life,
my
pride
is
stronger
Mein
Leben,
mein
Stolz
ist
stärker
Forfeit
the
game
before
somebody
else
Gib
das
Spiel
auf,
bevor
jemand
anderes
Takes
you
out
of
the
frame
and
puts
your
name
to
shame
dich
aus
dem
Rahmen
nimmt
und
deinen
Namen
in
Schande
bringt
Cover
up
your
face,
you
can′t
run
the
race
Verbirg
dein
Gesicht,
du
kannst
das
Rennen
nicht
laufen
The
pace
is
too
fast,
you
just
won't
last
Das
Tempo
ist
zu
schnell,
du
wirst
einfach
nicht
durchhalten
Forfeit
the
game
before
somebody
else
Gib
das
Spiel
auf,
bevor
jemand
anderes
Takes
you
out
of
the
frame
and
puts
your
name
to
shame
dich
aus
dem
Rahmen
nimmt
und
deinen
Namen
in
Schande
bringt
Cover
up
your
face,
you
can′t
run
the
race
Verbirg
dein
Gesicht,
du
kannst
das
Rennen
nicht
laufen
The
pace
is
too
fast,
you
just
won't
last
Das
Tempo
ist
zu
schnell,
du
wirst
einfach
nicht
durchhalten
It′s
time
to
sink
or
swim
Es
ist
Zeit
unterzugehen
oder
zu
schwimmen
It's
time
to
sink
or
swim
Es
ist
Zeit
unterzugehen
oder
zu
schwimmen
It's
time
to
sink
or
swim
Es
ist
Zeit
unterzugehen
oder
zu
schwimmen
To
see
who
gets
scared
when
the
lights
go
dim
Um
zu
sehen,
wer
Angst
bekommt,
wenn
die
Lichter
schwächer
werden
It′s
time
to
sink
or
swim
Es
ist
Zeit
unterzugehen
oder
zu
schwimmen
To
see
who
gets
scared
when
the
lights
go
dim
Um
zu
sehen,
wer
Angst
bekommt,
wenn
die
Lichter
schwächer
werden
It′s
time
to
sink
or
swim
Es
ist
Zeit
unterzugehen
oder
zu
schwimmen
To
see
who
gets
scared
when
the
lights
go
dim
Um
zu
sehen,
wer
Angst
bekommt,
wenn
die
Lichter
schwächer
werden
Forfeit
the
game
Gib
das
Spiel
auf
Before
somebody
else
takes
you
out
of
the
frame
Bevor
jemand
anderes
dich
aus
dem
Rahmen
nimmt
And
puts
your
name
to
shame
Und
deinen
Namen
in
Schande
bringt
Cover
up
your
face
Verbirg
dein
Gesicht
You
can't
run
the
race
Du
kannst
das
Rennen
nicht
laufen
The
pace
is
too
fast,
you
just
won′t
last
Das
Tempo
ist
zu
schnell,
du
wirst
einfach
nicht
durchhalten
Forfeit
the
game
Gib
das
Spiel
auf
Before
somebody
else
takes
you
out
of
the
frame
Bevor
jemand
anderes
dich
aus
dem
Rahmen
nimmt
And
puts
your
name
to
shame
Und
deinen
Namen
in
Schande
bringt
Cover
up
your
face
Verbirg
dein
Gesicht
You
can't
run
the
race
Du
kannst
das
Rennen
nicht
laufen
The
pace
is
too
fast,
you
just
won′t
last
Das
Tempo
ist
zu
schnell,
du
wirst
einfach
nicht
durchhalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Shinoda, Chester Charles Bennington, Joseph Hahn, Robert G. Bourdon, Brad Delson, Dave Farrell
Attention! Feel free to leave feedback.