Linkin Park - QWERTY (Live in Tokyo, 2006) - translation of the lyrics into German

QWERTY (Live in Tokyo, 2006) - LINKIN PARKtranslation in German




QWERTY (Live in Tokyo, 2006)
QWERTY (Live in Tokio, 2006)
新曲やっちゃうって
Wir spielen einen neuen Song
Do it again
Mach es nochmal
I like the way he said that
Ich mag die Art, wie er das gesagt hat
This is a new song
Das ist ein neuer Song
(Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!)
(Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!)
Lies-ah
Lügen
Oh
Oh
Yeah
Yeah
You feel that?
Fühlst du das?
I didn't think that I had a debt to pay
Ich dachte nicht, dass ich eine Schuld zu begleichen hätte
'Til they came to take what I had left away
Bis sie kamen, um mir zu nehmen, was ich noch übrig hatte
You said you wouldn't put me to the test today
Du sagtest, du würdest mich heute nicht auf die Probe stellen
But I remember you saying that yesterday
Aber ich erinnere mich, dass du das gestern gesagt hast
There was a time when your mind wasn't out of control
Es gab eine Zeit, da war dein Verstand nicht außer Kontrolle
Every memory and confession pouring out of your soul
Jede Erinnerung und jedes Geständnis, die aus deiner Seele quollen
Like a pill you couldn't swallow so it swallowed you whole
Wie eine Pille, die du nicht schlucken konntest, also hat sie dich ganz verschluckt
Another lie hard to follow, it followed you home
Eine weitere Lüge, schwer zu folgen, sie ist dir nach Hause gefolgt
And like that
Und so
Broken down
Zusammengebrochen
A victim of your pride
Ein Opfer deines Stolzes
Fire so out of control
Feuer, so außer Kontrolle
Every memory and confession pouring out of your soul
Jede Erinnerung und jedes Geständnis quillt aus deiner Seele
And like that
Und so
Broken down
Zusammengebrochen
A victim of your lies
Ein Opfer deiner Lügen
You hide behind lies
Du versteckst dich hinter Lügen
You don't know why
Du weißt nicht warum
You crossed the line
Du hast die Grenze überschritten
Wrapped up inside your lies
Eingehüllt in deine Lügen
You hide behind lies
Du versteckst dich hinter Lügen
You're lost inside that cold disguise
Du bist verloren in dieser kalten Verkleidung
Behind your lies
Hinter deinen Lügen
I don't know what you thought I might say
Ich weiß nicht, was du dachtest, was ich sagen könnte
Seems like we never would talk the right way
Scheint, als würden wir nie auf die richtige Art reden
Every other minute, I fought for my place
Jede zweite Minute kämpfte ich um meinen Platz
And drop what I made thought and you might stay so
Und ließ fallen, was ich gemacht hatte und dachte, du würdest vielleicht bleiben, also
I'm guessing that you probably know
Ich schätze, dass du wahrscheinlich weißt
When your inside's hollow, then you ought to be cold
Wenn dein Inneres hohl ist, dann solltest du kalt sein
Like a pill hard to swallow, so it swallowed you whole
Wie eine Pille, schwer zu schlucken, also hat sie dich ganz verschluckt
Another lie hard to follow, it followed you home
Eine weitere Lüge, schwer zu folgen, sie ist dir nach Hause gefolgt
And like that
Und so
Broken down
Zusammengebrochen
A victim of your lies
Ein Opfer deiner Lügen
You hide behind lies
Du versteckst dich hinter Lügen
You don't know why
Du weißt nicht warum
You crossed the line
Du hast die Grenze überschritten
Wrapped up inside your lies
Eingehüllt in deine Lügen
You hide behind lies
Du versteckst dich hinter Lügen
You're lost inside that cold disguise
Du bist verloren in dieser kalten Verkleidung
Behind your lies
Hinter deinen Lügen
Ah
Ah
You're faking, you're mistaken
Du täuschst, du irrst dich
If you think that you could climb out of this hole
Wenn du denkst, dass du aus diesem Loch herausklettern könntest
Forsaken, what we take when
Verlassen, was wir nehmen, wenn
All our lies come from the power of control
All unsere Lügen aus der Macht der Kontrolle entstehen
Broken down, a victim of your
Zusammengebrochen, ein Opfer deiner
Faking, you're mistaken
Du täuschst, du irrst dich
If you think that you could climb out of this hole
Wenn du denkst, dass du aus diesem Loch herausklettern könntest
Broken down, a victim of your lies
Zusammengebrochen, ein Opfer deiner Lügen
You hide behind lies
Du versteckst dich hinter Lügen
You don't know why
Du weißt nicht warum
You hide behind lies
Du versteckst dich hinter Lügen
You don't know why
Du weißt nicht warum
You hide behind lies
Du versteckst dich hinter Lügen
You don't know why
Du weißt nicht warum
You hide behind
Du versteckst dich hinter
Wrapped up inside your lies
Eingehüllt in deine Lügen
You hide behind lies
Du versteckst dich hinter Lügen
You don't know why
Du weißt nicht warum
You crossed the line
Du hast die Grenze überschritten
Wrapped up inside your lies
Eingehüllt in deine Lügen
You hide behind lies
Du versteckst dich hinter Lügen
You're lost inside that cold disguise
Du bist verloren in dieser kalten Verkleidung
Behind your lies
Hinter deinen Lügen
You like that?!
Gefällt dir das?!
We're working on some more for you
Wir arbeiten an mehr für dich





Writer(s): Mike Shinoda, Chester Charles Bennington, Joseph Hahn, Brad Delson, Dave Farrell, Robert G. Bourdon


Attention! Feel free to leave feedback.