Lyrics and translation LINKIN PARK - Somewhere I Belong - Live in Texas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere I Belong - Live in Texas
Где-то я принадлежу - Живое выступление в Техасе
I
had
nothing
to
say
Мне
нечего
было
сказать,
And
I
get
lost
in
the
nothingness
inside
of
me
И
я
теряюсь
в
пустоте
внутри
себя.
(I
was
confused)
(Я
был
растерян)
And
I
let
it
all
out
to
find/
И
я
выплеснул
всё
это,
чтобы
обнаружить,
That
I'm
not
the
only
person
with
these
things
in
mind
Что
я
не
единственный,
у
кого
такие
мысли.
(Inside
of
me)
(Внутри
меня)
But
all
the
vacancy
the
words
revealed
Но
вся
пустота,
которую
открыли
слова,
Is
the
only
real
thing
that
I've
got
left
to
feel
Это
единственное
настоящее,
что
я
ещё
могу
чувствовать.
(Nothing
to
lose)
(Нечего
терять)
Just
stuck/
hollow
and
alone
Просто
застрял/
пустой
и
одинокий,
And
the
fault
is
my
own,
and
the
fault
is
my
own
И
в
этом
виноват
только
я,
и
в
этом
виноват
только
я.
I
wanna
heal,
I
wanna
feel
what
I
thought
was
never
real
Я
хочу
исцелиться,
я
хочу
почувствовать
то,
что
считал
нереальным.
I
wanna
let
go
of
the
pain
I've
felt
so
long
Я
хочу
отпустить
боль,
которую
я
так
долго
чувствовал.
(Erase
all
the
pain
till
it's
gone)
(Стереть
всю
боль,
пока
она
не
исчезла)
I
wanna
heal,
I
wanna
feel
like
I'm
close
to
something
real
Я
хочу
исцелиться,
я
хочу
почувствовать
близость
к
чему-то
настоящему.
I
wanna
find
something
I've
wanted
all
along
Я
хочу
найти
то,
чего
я
всегда
желал.
Somewhere
I
belong
Место,
где
я
принадлежу.
And
I've
got
nothing
to
say
И
мне
нечего
сказать,
I
can't
believe
I
didn't
fall
right
down
on
my
face
Не
могу
поверить,
что
я
не
упал
лицом
вниз.
(I
was
confused)
(Я
был
растерян)
Looking
everywhere
only
to
find
Искал
везде,
только
чтобы
обнаружить,
That
it's
not
the
way
I
had
imagined
it
all
in
my
mind
Что
это
не
так,
как
я
себе
представлял.
(So
what
am
I)
(Так
кто
же
я?)
What
do
I
have
but
negativity
Что
у
меня
есть,
кроме
негатива?
'Cause
I
can't
justify
the
way,
everyone
is
looking
at
me
Потому
что
я
не
могу
оправдать
то,
как
все
смотрят
на
меня.
(Nothing
to
lose)
(Нечего
терять)
Nothing
to
gain/
hollow
and
alone
Нечего
получить/
пустой
и
одинокий,
And
the
fault
is
my
own,
and
the
fault
is
my
own
И
в
этом
виноват
только
я,
и
в
этом
виноват
только
я.
I
wanna
heal,
I
wanna
feel
what
I
thought
was
never
real
Я
хочу
исцелиться,
я
хочу
почувствовать
то,
что
считал
нереальным.
I
wanna
let
go
of
the
pain
I've
felt
so
long
Я
хочу
отпустить
боль,
которую
я
так
долго
чувствовал.
(Erase
all
the
pain
till
it's
gone)
(Стереть
всю
боль,
пока
она
не
исчезла)
I
wanna
heal,
I
wanna
feel
like
I'm
close
to
something
real
Я
хочу
исцелиться,
я
хочу
почувствовать
близость
к
чему-то
настоящему.
I
wanna
find
something
I've
wanted
all
along
Я
хочу
найти
то,
чего
я
всегда
желал.
Somewhere
I
belong
Место,
где
я
принадлежу.
I
will
never
know
myself
until
I
do
this
on
my
own
Я
никогда
не
узнаю
себя,
пока
не
сделаю
это
сам.
And
I
will
never
feel
anything
else,
until
my
wounds
are
healed
И
я
никогда
не
почувствую
ничего
другого,
пока
мои
раны
не
заживут.
I
will
never
be
anything
till
I
break
away
from
me
Я
никогда
никем
не
стану,
пока
не
вырвусь
из
себя.
I
will
break
away,
I'll
find
myself
today
Я
вырвусь,
я
найду
себя
сегодня.
I
wanna
heal,
I
wanna
feel
what
I
thought
was
never
real
Я
хочу
исцелиться,
я
хочу
почувствовать
то,
что
считал
нереальным.
I
wanna
let
go
of
the
pain
I've
felt
so
long
Я
хочу
отпустить
боль,
которую
я
так
долго
чувствовал.
(Erase
all
the
pain
till
it's
gone)
(Стереть
всю
боль,
пока
она
не
исчезла)
I
wanna
heal,
I
wanna
feel
like
I'm
close
to
something
real
Я
хочу
исцелиться,
я
хочу
почувствовать
близость
к
чему-то
настоящему.
I
wanna
find
something
I've
wanted
all
along
Я
хочу
найти
то,
чего
я
всегда
желал.
Somewhere
I
belong
Место,
где
я
принадлежу.
I
wanna
heal,
I
wanna
feel
like
I'm
somewhere
I
belong
Я
хочу
исцелиться,
я
хочу
почувствовать,
что
я
там,
где
мое
место.
I
wanna
heal,
I
wanna
feel
like
I'm
somewhere
I
belong
Я
хочу
исцелиться,
я
хочу
почувствовать,
что
я
там,
где
мое
место.
Somewhere
I
belong
Место,
где
я
принадлежу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MIKE SHINODA, JOSEPH HAHN, BRAD DELSON, CHESTER CHARLES BENNINGTON, ROBERT G. BOURDON, DAVE FARRELL
Attention! Feel free to leave feedback.