LINKIN PARK - The Little Things Give You Away - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LINKIN PARK - The Little Things Give You Away




Water grey, through the windows, up the stairs
Серая вода, за окнами, вверх по лестнице
Chilling rain, like an ocean, everywhere
Леденящий дождь, похожий на океан, повсюду
Don't want to reach for me, do you?
Не хочешь тянуться ко мне, не так ли?
I mean nothing to you
Я ничего для тебя не значу
The little things give you away
Мелочи выдают тебя с головой
And now there will be no mistaking
И теперь ошибки быть не может
The levees are breaking
Дамбы рушатся
All you've ever wanted was someone to truly look up to you
Все, чего ты когда-либо хотел, - это чтобы кто-то по-настоящему равнялся на тебя
And six feet under water, I do
И в шести футах под водой я это делаю
Hope decays, generations disappear
Надежда угасает, поколения исчезают
Washed away as a nation simply stares
Смытый, когда нация просто смотрит
Don't want to reach for me, do you?
Не хочешь тянуться ко мне, не так ли?
I mean nothing to you
Я ничего для тебя не значу
The little things give you away
Мелочи выдают тебя с головой
But now there will be no mistaking
Но теперь ошибки быть не может
The levees are breaking
Дамбы рушатся
All you've ever wanted was someone to truly look up to you
Все, чего ты когда-либо хотел, - это чтобы кто-то по-настоящему равнялся на тебя
And six feet under water, I do
И в шести футах под водой я это делаю
All you've ever wanted was someone to truly look up to you
Все, чего ты когда-либо хотел, - это чтобы кто-то по-настоящему равнялся на тебя
And six feet underground, now, I
И теперь, в шести футах под землей, я
Now, I do
Теперь я делаю
Little things give you away
Мелочи выдают тебя с головой
Little things give you away
Мелочи выдают тебя с головой
Little things give you away
Мелочи выдают тебя с головой
Little things give you away
Мелочи выдают тебя с головой
(Little things give you away) all you've ever wanted was someone to truly look up to you (little things give you away)
(Мелочи выдают тебя) все, чего ты когда-либо хотел, - это чтобы кто-то по-настоящему уважал тебя (мелочи выдают тебя)
(Little things give you away) all you've ever wanted was someone to truly look up to you (little things give you away)
(Мелочи выдают тебя) все, чего ты когда-либо хотел, - это чтобы кто-то по-настоящему уважал тебя (мелочи выдают тебя)
(Little things give you away) all you've ever wanted was someone to truly look up to you (little things give you away)
(Мелочи выдают тебя) все, чего ты когда-либо хотел, - это чтобы кто-то по-настоящему уважал тебя (мелочи выдают тебя)
(Little things give you away) all you've ever wanted was someone to truly look up to you (little things give you away)
(Мелочи выдают тебя) все, чего ты когда-либо хотел, - это чтобы кто-то по-настоящему уважал тебя (мелочи выдают тебя)
(Little things give you away) all you've ever wanted was someone to truly look up to you (little things give you away)
(Мелочи выдают тебя) все, чего ты когда-либо хотел, - это чтобы кто-то по-настоящему уважал тебя (мелочи выдают тебя)
(Little things give you away) all you've ever wanted was someone to truly look up to you (little things give you away)
(Мелочи выдают тебя) все, чего ты когда-либо хотел, - это чтобы кто-то по-настоящему уважал тебя (мелочи выдают тебя)





Writer(s): MIKE SHINODA, JOSEPH HAHN, BRAD DELSON, CHESTER CHARLES BENNINGTON, ROBERT G. BOURDON, DAVE FARRELL


Attention! Feel free to leave feedback.