Lyrics and translation Lirika Inverza - Cada Día
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vida
es
un
disparo
sin
destino
ni
causa
Жизнь
— это
выстрел
без
цели
и
причины
Un
bello
reloj
de
arena
vaciándose
sin
pausa
Прекрасный
песочный
часы
опустошается
без
паузы
Ella
me
dijo
"Te
amo"
y
respondí
dando
gracias
Ты
сказала
мне
"Я
тебя
люблю",
и
я
поблагодарил
в
ответ
Su
cuerpo
me
daba
el
cielo
pero
su
mente
nauseas
Твое
тело
дарило
мне
рай,
но
твой
разум
вызывал
тошноту
Quizá
la
culpa
es
mía
Может
быть,
это
моя
вина
Aquel
que
espera
demasiado
siempre
ha
de
decepcionarse
Тот,
кто
слишком
много
ждёт,
всегда
разочаровывается
¿Es-
estupidez
o
valentía?
Это
глупость
или
храбрость?
Buscar
el
conocimiento
aún
sabiendo
que
va
dañarme
Искать
знания,
даже
зная,
что
это
мне
повредит
Compleja
decisión
Сложное
решение
¿Hacer
canciones
cómo
estas
o
ir
en
busca
del
millón?
Писать
песни
вроде
этих
или
идти
на
поиски
миллиона?
¿Llamarte
para
que
vuelvas
y
hacer
caso
al
corazón?
Позвонить
тебе,
чтобы
ты
вернулась,
и
прислушаться
к
сердцу?
¿O
seguir
montado
en
mi
orgullo
y
escupirle
a
tu
perdón?
Или
продолжать
сидеть
на
своей
гордости
и
плевать
на
твоё
прощение?
Como
siempre
el
orgullo
gana
Как
всегда,
побеждает
гордость
Aunque
piense
en
esos
ojos
casi
todas
las
mañanas
Хотя
я
думаю
о
тех
глазах
почти
каждое
утро
Aunque
no
es
la
más
sencilla
sé
que
es
la
vida
más
sana
Хоть
это
и
не
самый
простой
путь,
я
знаю,
что
он
самый
правильный
Pues
quien
vive
en
el
ayer
está
matando
su
mañana
Ведь
тот,
кто
живёт
прошлым,
убивает
своё
будущее
Borrón
y
cuenta
nueva
Чистый
лист
и
новый
счет
Ni
me
debes
ni
te
debo
cada
quien
por
su
vereda
Ты
мне
ничего
не
должна,
и
я
тебе
тоже,
каждый
идёт
своей
дорогой
Y
si
mañana
caen
las
bombas
y
suena
el
toque
de
queda
А
если
завтра
упадут
бомбы
и
начнется
комендантский
час
Qué
nos
rija
la
ley
sabía
del
sálvese
quien
pueda
Пусть
нас
настигнет
закон
джунглей:
"Спасайся,
кто
может"
Yo
no
cambio
por
monedas
ni
a
un
amante
ni
a
un
amigo
Я
не
предам
ни
любовника,
ни
друга
за
деньги
Pero
me
faltan
los
dedos
pa'
contar
a
quien
fallo
conmigo
Но
мне
не
хватает
пальцев,
чтобы
сосчитать,
перед
кем
я
провинился
Mas
los
de
siempre
son
testigos
Но
те,
кто
всегда
рядом,
— свидетели
Qué
confío
tanto
en
el
karma
que
antes
de
vengarme
olvido
Я
так
верю
в
карму,
что
забываю
мстить,
прежде
чем
она
меня
накажет
Yo
ya
he
probado
las
noches
amargas
Я
испробовал
горькие
ночи
Qué
el
pensar
demasiado
te
da
Какие
возникают,
когда
ты
слишком
много
думаешь
Y
ya
estoy
harto
de
aguantar
la
carga
И
я
устал
нести
эту
ношу
Quiero
ser
tonto
si
eso
me
da
paz
Хочу
стать
глупцом,
если
это
принесёт
мне
покой
Dime
dónde
esta
escondido
el
factor
que
haga
colorido
Скажи
мне,
где
спрятан
фактор,
который
сделает
разноцветным
Esta
lluvia
de
tono
de
grises
que
pintan
los
días
que
vivo
Этот
дождь
оттенка
серого,
который
заливает
дни,
что
я
проживаю
Dime
porque
diablos
sigo
buscando
un
mundo
perdido
Скажи
мне,
почему,
чёрт
возьми,
я
продолжаю
искать
утраченный
мир
Sí
ahora
tengo
al
universo
sonriendo
al
lado
conmigo
Если
теперь
рядом
со
мной
вселенная
улыбается
мне?
¿Será
que
soy
depresivo?
Qué
todos
tienen
razón
Может
быть,
я
в
депрессии?
Что
все
правы
Qué
to'
esta
mierda
que
escribo
no
vale
medio
renglón
Что
всё
это
дерьмо,
которое
я
пишу,
не
стоит
и
полстрочки
Quizá
debo
hablar
de
sexo
y
drogas
(Volverme
un
cabrón)
Может
быть,
мне
нужно
говорить
о
сексе
и
наркотиках
(стать
мерзавцем)
Y
hacerme
rico
y
poderoso
pa'
encontrar
la
solución
И
разбогатеть
и
стать
могущественным,
чтобы
найти
решение
Cada
día
que
pasa
tengo
menos
Fe
С
каждым
днём
у
меня
всё
меньше
веры
Cada
noche
dormir
me
cuesta
mucho
más
С
каждой
ночью
мне
всё
тяжелее
засыпать
Cada
mañana
siento
que
perdí
algo
ayer
С
каждым
утром
я
чувствую,
что
потерял
что-то
вчера
Pero
en
el
fondo
sé
que
no
lo
vo'
a
encontrar
Но
в
глубине
души
знаю,
что
не
найду
это
La
casa
en
la
que
vivo
no
me
a
sabe
a
hogar
Дом,
в
котором
я
живу,
не
кажется
мне
родным
Al
menos
no
después
de
que
mi
hijo
se
fue
По
крайней
мере,
не
после
того,
как
ушёл
мой
сын
Sé
que
por
más
que
quiera
el
sol
no
volverá
Я
знаю,
что
как
бы
я
ни
хотел,
солнце
не
вернётся
Pero
rendirse
es
algo
que
no
aprendo
a
hacer
Но
сдаваться
— это
то,
чему
я
не
научился
Cada
día
que
pasa
tengo
menos
Fe
С
каждым
днем
у
меня
все
меньше
веры
Cada
noche
dormir
me
cuesta
mucho
más
С
каждой
ночью
мне
все
труднее
засыпать
Cada
mañana
siento
que
perdí
algo
ayer
С
каждым
утром
я
чувствую,
что
вчера
потерял
что-то
Pero
en
el
fondo
sé
que
no
lo
vo'
a
encontrar
Но
в
глубине
души
знаю,
что
не
найду
этого
La
casa
en
la
que
vivo
no
me
a
sabe
a
hogar
Дом,
в
котором
я
живу,
не
кажется
мне
родным
Al
menos
no
después
de
que
mi
hijo
se
fue
По
крайней
мере,
не
после
того,
как
ушел
мой
сын
Sé
que
por
más
que
quiera
el
sol
no
volverá
Я
знаю,
что
как
бы
я
ни
хотел,
солнце
не
вернется
Pero
rendirse
es
algo
que
no
aprendo
a
hacer
Но
сдаваться
— это
то,
чему
я
не
научился
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.