Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
el
pantalón
doblado
en
el
muñón
de
un
invalido
vestido
de
traje
Ich
bin
die
Hose,
die
über
dem
Stumpf
eines
Invaliden
in
Anzug
gekleideten
Mannes
zusammengefaltet
liegt
Soy
elegancia
Ich
bin
Eleganz
La
sincera
sonrisa
acompañada
de
un
abrazo
que
un
niño
entrega
a
su
Das
aufrichtige
Lächeln,
begleitet
von
einer
Umarmung,
die
ein
Kind
seiner
hysterischen
Madre
histérica
segundos
después
de
Mutter
schenkt,
Sekunden
nachdem
Que
ésta
acaba
de
golpearle
sin
motivo
sie
es
ohne
Grund
geschlagen
hat
Soy
pureza
Ich
bin
Reinheit
La
pupila
seca
en
el
rostro
inexpresivo
de
un
Die
trockene
Pupille
im
ausdruckslosen
Gesicht
eines
Anciano
que
acaba
de
perder
a
su
esposa
de
noventa
años
alten
Mannes,
der
gerade
seine
neunzigjährige
Ehefrau
verloren
hat
Soy
el
inconmensurable
vacío
Ich
bin
die
unermessliche
Leere
El
perro
de
casa,
que
tras
años
de
lealtad
a
una
familia
sale
Der
Haushund,
der
nach
Jahren
der
Treue
zu
einer
Familie
losrennt,
Corriendo
tras
mirar
la
puerta
abierta
y
sin
pensarlo
dos
veces
se
nachdem
er
die
offene
Tür
sieht,
und
ohne
zu
zögern
sich
Tira
boca
arriba
esperando
que
auf
den
Rücken
wirft,
in
der
Hoffnung,
dass
Alguien
acaricie
su
barriga
y
lo
alimente
jemand
seinen
Bauch
streichelt
und
ihn
füttert
Soy
instinto
Ich
bin
Instinkt
La
responsable
madre
soltera
de
diecisiete
años
cuyas
Die
verantwortungsvolle
alleinerziehende
Mutter
mit
siebzehn
Jahren,
deren
Responsabilidades
la
llevaron
a
masticar
la
madurez
Verantwortung
sie
dazu
brachte,
die
Reife
zu
kauen,
Minutos
después
de
dar
haber
probado
su
adolescencia
Minuten
nachdem
sie
ihre
Jugend
probiert
hatte
Soy
fortaleza
Ich
bin
Stärke
La
lacerante
desesperanza
que
nace
inevitablemente
tras
la
traición
Die
nagende
Verzweiflung,
die
unweigerlich
nach
dem
Verrat
der
Person
entsteht,
De
la
persona
a
la
que
le
abriste
tu
der
du
deine
Seele
geöffnet
hast,
nur
um
zuzusehen,
Alma,
solo
para
ver
como
se
cagaba
dentro
wie
sie
dich
mit
Füßen
tritt
La
innecesaria
venganza
en
cualquier
contexto
vestida
de
Die
unnötige
Rache
in
jedem
Kontext,
gekleidet
als
Justicia,
saciando
un
dolor
propio,
dejando
uno
mayor
ajeno
Gerechtigkeit,
die
eigenen
Schmerz
stillt,
aber
größeren
bei
anderen
hinterlässt
La
abuela
que
habla
poco
pero
dice
todo
con
un
gesto,
Die
Großmutter,
die
wenig
spricht,
aber
alles
mit
einer
Geste
sagt,
Una
mirada
o
un
consejo
construido
de
einem
Blick
oder
einem
Rat,
gebaut
aus
Palabras
coloquiales
y
su
amor
incondicionales
umgangssprachlichen
Worten
und
bedingungsloser
Liebe
Soy
experiencia
Ich
bin
Erfahrung
El
escritor
de
primera
con
una
vida
de
quinta,
Der
erstklassige
Schriftsteller
mit
einem
Leben
fünfter
Klasse,
Que
sigue
malgastando
el
tiempo,
der
weiterhin
Zeit
verschwendet,
Anestesiando
su
cargar
psicológica
con
licor
y
drogas
fuertes
seine
psychische
Last
mit
Alkohol
und
harten
Drogen
betäubt
Mientras
intenta
comprender
el
engranaje
de
su
mundo
y
especie
während
er
versucht,
das
Getriebe
seiner
Welt
und
Spezies
zu
verstehen
Soy
nadie
Ich
bin
niemand
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Humano
date of release
12-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.