LiSA - REALiZE - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation LiSA - REALiZE




REALiZE
REALiZE
最低だ 動脈に流れ込んだ恐怖で 心臓が震えちゃってる
Es ist das Schlimmste, durch die Angst, die in meine Arterien fließt, zittert mein Herz.
限界線越えてかなきゃ 分かんないまんまdead 可能性を知りたがってる
Wenn ich die Grenzlinie nicht überschreite, werde ich sterben, ohne es zu verstehen. Ich will die Möglichkeiten kennenlernen.
期待 願い 奇想天外 怒り 燃料だろ
Erwartung, Wunsch, Fantasie, Wut, das ist doch Treibstoff, Schatz.
何か起こせるさ 飛び込め 糸を握って
Ich kann etwas bewirken, spring hinein, halt den Faden fest.
弱気は 悪夢呼ぶスパイラル
Mutlosigkeit ist eine Spirale, die Albträume ruft.
トラウマ 上書きで財産
Trauma überschreiben und zum Vermögen machen.
これは僕にしか出来ないんだ
Das kann nur ich tun.
時間だ
Es ist Zeit.
見極めろ 自覚しろ 誰かの賞賛・共感なんかいらないや
Erkenne es, werde dir bewusst, ich brauche keine Anerkennung oder Sympathie von irgendjemandem.
いつだって満たしてくれるのは 自分しかいないんだよ
Der Einzige, der mich jederzeit erfüllen kann, bin ich selbst.
限界超えてみろ 行きたいんだろう まだ誰も知らないその先へ
Überschreite deine Grenzen, du willst doch gehen, oder? Zu dem Ort, den noch niemand kennt.
最低な運命恨んでなんかないぜ まだ
Ich verfluche das schlimmste Schicksal nicht, noch nicht.
平穏を引っ掻いて 爪痕残しちゃえよ 心臓あくびしちゃってる
Kratze die Ruhe auf, hinterlasse deine Spuren. Mein Herz gähnt schon.
失敗を悔やんでる間 皮膚の内側から新細胞目を覚ましてる
Während ich Misserfolge bereue, erwachen neue Zellen unter meiner Haut.
たらふく食べても翌日空腹だろ
Auch wenn ich mich vollstopfe, bin ich am nächsten Tag hungrig, mein Lieber.
破滅主義じゃないが 波瀾 万事 味わい深し
Ich bin nicht dem Untergang geweiht, aber Turbulenzen sind in jeder Hinsicht köstlich.
穏やかに緩やかに静かに ただ失っていくだけなんて嫌だ
Ich will nicht einfach sanft, langsam und leise alles verlieren.
敵はお前じゃない
Der Feind bist nicht du, mein Lieber.
時間だ
Es ist Zeit.
突き抜けろ 諸行無常 未来に想像通りなんていらないや
Durchbrich es, alles ist vergänglich, ich brauche keine vorhersehbare Zukunft.
いつだって期待してるのは それ以上のフィナーレだろ
Ich erwarte immer ein noch besseres Finale, Liebling.
現状維持が理想? 自業自得 誰かが今日に溺れてる間に
Ist der Status quo dein Ideal? Selbstverschuldet. Während jemand im Heute ertrinkt,
次のステージへ さぁいこう
gehe ich zur nächsten Stufe, komm schon.
弱気は 悪夢呼ぶスパイラル
Mutlosigkeit ist eine Spirale, die Albträume ruft.
トラウマ 上書きで財産
Trauma überschreiben und zum Vermögen machen.
これは僕にしか出来ないんだ
Das kann nur ich tun.
血眼になったって 汗をかいて
Auch wenn meine Augen blutunterlaufen sind, ich schwitze,
縋りついて 転がって
mich festklammere und herumrolle,
これしか僕には出来ないんだ
das ist das Einzige, was ich tun kann.
"With great power comes great responsibility"
"Mit großer Macht kommt große Verantwortung"
時間だ
Es ist Zeit.
見極めろ 自覚しろ 誰かの賞賛・共感なんかいらないや
Erkenne es, werde dir bewusst, ich brauche keine Anerkennung oder Sympathie von irgendjemandem.
いつだって満たしてくれるのは 自分しかいないんだよ
Der Einzige, der mich jederzeit erfüllen kann, bin ich selbst.
限界超えてみろ 行きたいんだろう まだ誰も知らないその先へ
Überschreite deine Grenzen, du willst doch gehen, oder? Zu dem Ort, den noch niemand kennt.
最低な運命恨んでなんかないぜ まだ
Ich verfluche das schlimmste Schicksal nicht, noch nicht.
'Cause I realize
Weil ich realisiere.





Writer(s): Shota Horie, Lisa


Attention! Feel free to leave feedback.