LISA - The Sign - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LISA - The Sign




The Sign
Знак
I got a new life
У меня новая жизнь,
you would hardly recognize me
ты бы меня едва ли узнал.
I'm so glad
Я так рада,
how can a person like me care for you
как такой человек, как я, может заботиться о тебе?
why do I bother
Зачем я беспокоюсь,
when you're not the one for me
когда ты не тот, кто мне нужен?
is enough enough
Довольно, хватит.
I saw the sign and it opened up my eyes
Я увидела знак, и он открыл мне глаза.
I saw the sign
Я увидела знак.
life is demanding without understanding
Жизнь требовательна, без понимания.
I saw the sign and it opened up my eyes
Я увидела знак, и он открыл мне глаза.
I saw the sign
Я увидела знак.
no one's gonna drag you up
Никто не затащит тебя
to get into the light where you belong
к свету, где твое место,
but where do you belong
но где твое место?
Under the pale moon
Под бледной луной
for so many years I've wondered
так много лет я задавалась вопросом,
who you are
кто ты.
how can a person like you bring me joy
Как такой человек, как ты, может приносить мне радость?
under the pale moon
Под бледной луной,
where I see a lot of stars
где я вижу множество звезд.
is enough enough
Довольно, хватит.
I saw the sign and it opened up my eyes
Я увидела знак, и он открыл мне глаза.
I saw the sign
Я увидела знак.
life is demanding without understanding
Жизнь требовательна, без понимания.
I saw the sign and it opened up my eyes
Я увидела знак, и он открыл мне глаза.
I saw the sign
Я увидела знак.
no one's gonna drag you up
Никто не затащит тебя
to get into the light where you belong
к свету, где твое место,
but where do you belong
но где твое место?
I saw the sign and it opened up my mind
Я увидела знак, и он открыл мой разум,
and I am happy now
и теперь я счастлива,
living without you
живя без тебя.
I've left you
Я оставила тебя.
I saw the sign and it opened up my eyes
Я увидела знак, и он открыл мне глаза.
I saw the sign
Я увидела знак.
no one's gonna drag you up
Никто не затащит тебя
to get into the light where you belong
к свету, где твое место.
I saw the sign and it opened up my eyes
Я увидела знак, и он открыл мне глаза.
I saw the sign
Я увидела знак.
I saw the sign
Я увидела знак.





Writer(s): STUART, LISA HALL, PAUL HOPKINSON, STEVE LUDLAM


Attention! Feel free to leave feedback.