Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DAMN GIRL
ЧЕРТ ВОЗЬМИ, ДЕВОЧКА
Damn,
girl
Чёрт
возьми,
девочка
Qué
bien
que
te
ves
en
el
espejo
Ты
так
прекрасна
в
зеркале
Luces
sexy
como
para
Playboy
Сексуальна,
как
для
Playboy
Me
gusta
cuando
me
baila'
lento
Мне
нравится,
когда
ты
танцуешь
медленно
Deja
a
todos
sin
palabras,
damn,
girl
Оставляешь
всех
без
слов,
чёрт,
девочка
Vas
a
hacer
que
muera
por
tus
besos
(besos)
От
твоих
поцелуев
я
умру
(поцелуев)
Se
hace
fácil
vestir
ese
cuerpo
(ese
cuerpo)
Так
легко
носить
это
тело
(это
тело)
Nadie
va
a
saber
de
sus
secretos
(L-I-T)
Никто
не
узнает
твоих
секретов
(L-I-T)
Tiene
carita
de
ángel
y
en
realidad
es
una
demon
Лицо
как
у
ангела,
а
на
деле
— демон
Dejó
marcado
gloss
en
mi
copa
de
vino
Оставила
след
помады
на
моём
бокале
Ella
vino
de
west
y
ahora
es
de
barrio
fino
Пришла
с
запада,
теперь
она
из
баррио
Cambia
tanto
de
look
que
no
sé
si
le
combino,
pero
Меняет
образы
так
часто,
что
я
теряюсь,
но
Te-te
queda
bien
mi
remera
oversize
Те-тебе
идёт
мой
оверсайз
Pero
mejor
cuando
te
desvestís
Но
лучше
смотришься
без
одежды
Porque
sabés
lo
que
puede
pasar
Потому
что
знаешь,
что
может
случиться
Cuando
baila'
desnuda
frente
a
mí
Когда
танцуешь
обнажённой
передо
мной
Es
que
no
me
deja
de
mirar
Ты
не
отрываешь
от
меня
взгляд
Y
tu
cara
no
te
deja
mentir
И
твоё
лицо
выдаёт
тебя
Los
dos
sabemo
qué
puede
pasar
Мы
оба
знаем,
что
может
быть
Cuando
bailas
desnuda
frente
a
mí,
mujer
Когда
танцуешь
обнажённой
передо
мной,
женщина
Modelame
ese
vestido
de
Chanel
Покажи
мне
это
платье
от
Chanel
Si
te
tengo
conmigo
en
mi
cuarto,
yo
digo
Если
ты
со
мной
в
моей
комнате,
я
скажу
Damn,
girl
Чёрт
возьми,
девочка
Vas
a
hacer
que
muera
por
tus
besos
(besos)
От
твоих
поцелуев
я
умру
(поцелуев)
Se
hace
fácil
vestir
ese
cuerpo
(ese
cuerpo)
Так
легко
носить
это
тело
(это
тело)
Nadie
va
a
saber
de
sus
secretos
(no,
no,
no)
Никто
не
узнает
твоих
секретов
(нет,
нет,
нет)
Otra
como
yo
no
nace
(girl)
Другой
такой
не
найти
(девочка)
En
la
cima,
nadie
que
la
alcance
(ah)
На
вершине,
никто
не
догонит
(а)
Me
mira
a
la
cara,
estoy
en
trance
Смотрит
мне
в
глаза,
я
в
трансе
No
le
igualan
ni
tomando
clase'
Не
сравнятся,
даже
если
учиться
Puede
controlar
el
tiempo
(tiempo)
Может
управлять
временем
(временем)
Camaleónica,
tiene
un
par
de
disfrace'
(ah)
Хамелеон,
у
неё
есть
наряды
(а)
Cinta
negra,
sin
entrenamiento
Чёрный
пояс
без
тренировок
Se
mantiene
arriba
pase
lo
que
pase
Остаётся
наверху,
что
бы
ни
случилось
Ey,
I
can
feel
it
Эй,
я
чувствую
это
Su
boca
me
sabe
so
sweety,
baby
Её
губы
такие
сладкие,
детка
I
can't
believe
it
Не
могу
поверить
Cómo
le
queda
la
bikini
Как
ей
идёт
этот
бикини
Baila
para
mí,
modélame
Танцуй
для
меня,
покажи
себя
Tengo
la
suite
en
el
hotel
У
меня
люкс
в
отеле
Una
estrella
con
tu
nombre
tonight
(tonight)
Звезда
с
твоим
именем
сегодня
(сегодня)
La
más
linda
porque
no
hay
más
tiempo
(uh)
Самая
красивая,
потому
что
время
на
исходе
(у)
Damn,
girl
Чёрт
возьми,
девочка
Qué
bien
que
te
ves
en
el
espejo
Ты
так
прекрасна
в
зеркале
Luces
sexy
como
para
Playboy
Сексуальна,
как
для
Playboy
Me
gusta
cuando
me
baila'
lento
Мне
нравится,
когда
ты
танцуешь
медленно
Deja
a
todos
sin
palabras,
damn,
girl
Оставляешь
всех
без
слов,
чёрт,
девочка
Vas
a
hacer
que
muera
por
tus
besos
(besos)
От
твоих
поцелуев
я
умру
(поцелуев)
Se
hace
fácil
vestir
ese
cuerpo
(ese
cuerpo,
oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Так
легко
носить
это
тело
(это
тело,
о-о-о-о-о-о)
Nadie
va
a
saber
de
sus
secretos
(shh,
da-a-a-a-a-a-amn)
Никто
не
узнает
твоих
секретов
(шшш,
чёёёёёёрт)
Emilia,
mami
Эмилия,
мами
This
is
the
Big
One,
this
is
the
Big
One
This
is
the
Big
One,
this
is
the
Big
One
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria Mernes, Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier, Mauro Roman Monzon
Album
KUSTOM
date of release
23-10-2024
Attention! Feel free to leave feedback.