Lyrics and translation LIT killah feat. Tiago PZK - Dame Una Nite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Una Nite
Dame Una Nite
Ey,
¿cómo
estás?
Эй,
как
ты?
Sigo
viéndote
tan
sola
en
la
oscuridad
Я
все
еще
вижу
тебя
в
одиночестве
в
темноте,
Pero
ni
cuenta
te
das
Но
ты
даже
не
замечаешь
этого,
Yo
sigo
acá
Я
все
еще
здесь,
Como
un
hombre
invisible
al
que
siempre
ignorá′
Как
невидимый
человек,
которого
всегда
игнорируют,
Pero
ni
cuenta
te
das
Но
ты
даже
не
замечаешь
этого.
Ya
la
perdí
de
vista
por
ahí
Я
потерял
ее
из
виду
где-то
там,
Se
camufla
con
sus
amiga'
en
el
VIP
Она
замаскировалась
среди
своих
подруг
в
VIP-зоне,
Se
viste
minimalista
pa′
salir
Она
одевается
по-минималистичному,
чтобы
выйти,
Ya
la
perdí
de
vista
Я
потерял
ее
из
виду,
Ya-ya
la
perdí
de
vi-vi-
(uh)
Я
потерял
ее
из
виду…
(ух)
Baby,
dime
dónde
está'
Детка,
скажи
мне,
где
ты?
Tirame
las
coordenada'
Брось
мне
координаты,
Dame
una
señal
Дай
мне
знак,
Dame
una
night,
dame
una
night
(oh)
Дай
мне
ночь,
дай
мне
ночь
(оу),
Dame
una
night,
dame
una
night
(oh)
Дай
мне
ночь,
дай
мне
ночь
(оу).
Da-dame
una
night
Да-дай
мне
ночь,
Da-dame
una
night
Да-дай
мне
ночь.
Hablé
con
mi
manejador
y
llegamo′
a
un
trato
Я
поговорил
со
своим
менеджером,
и
мы
пришли
к
соглашению,
Si
me
aseguro
un
beso
tuyo,
firmo
ese
contrato
Если
я
гарантирую
себе
твой
поцелуй,
я
подпишу
этот
контракт.
My
love
ya
lo
tienes
de
hace
rato
Моя
любовь,
ты
уже
давно
им
владеешь,
Salgamo′,
que
dejé
prendido
el
auto
Пойдем,
я
оставил
машину
заведенной.
Te
llevo
a
Parí',
te
compro
todo
Louis
V
Я
отвезу
тебя
в
Париж,
куплю
тебе
все
от
Louis
V,
Vamo′
a
hacer
una
serie
como
la
de
Luismi
Мы
сделаем
сериал,
как
у
Луисми
Mientras
otras
shorties
se
cuelgan
del
bling-bling
Пока
другие
шорти
вешаются
на
блинги,
Ella
está
con
sus
amiga'
haciendo
un
brindis
Она
со
своими
подругами
поднимает
тост.
Si
te
sentís
sola,
puedes
venir
a
visita′
el
hotel
Если
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
можешь
прийти
в
гости
в
отель,
Piso
24,
pero
nadie
puede
saber
24-й
этаж,
но
об
этом
никто
не
должен
знать.
Si
molestan
los
de
recepción,
les
ponemo'
un
cartel
Если
будут
мешать
на
ресепшене,
мы
повесим
табличку:
Okey,
baby
«Окей,
детка».
Ya
la
perdí
de
vista
por
ahí
Я
потерял
ее
из
виду
где-то
там,
Se
encamufló
con
sus
amiga′
en
el
VIP
Она
замаскировалась
среди
своих
подруг
в
VIP-зоне,
Se
viste
minimalista
pa'
salir
Она
одевается
по-минималистичному,
чтобы
выйти,
Ya
la
perdí
de
vista
Я
потерял
ее
из
виду,
Ya
la
perdí
de
vi-,
ah
Я
потерял
ее
из
виду…
ах.
Baby,
dime
dónde
está'
Детка,
скажи
мне,
где
ты?
Tirame
las
coordenada′
Брось
мне
координаты,
Dame
una
señal
Дай
мне
знак,
Dame
una
night,
dame
una
night
(oh)
Дай
мне
ночь,
дай
мне
ночь
(оу),
Dame
una
night,
dame
una
night
(oh,
wuh)
Дай
мне
ночь,
дай
мне
ночь
(оу,
ух).
Baby,
pídelo,
que
te
llevo
al
espacio
(yeah)
Детка,
проси,
я
отвезу
тебя
в
космос
(эй),
Una
modelo,
siempre
se
viste
fashion
(oh)
Модель,
всегда
одевается
модно
(оу),
Lo
hicimo′
en
el
piso
del
living
(yeah)
Мы
сделали
это
на
полу
в
гостиной
(эй),
Y
a
todo'
los
bobo′
los
controla
como
un
MIDI,
yeah
(yeah,
yeah)
И
управляет
всеми
болванами,
как
в
миди-файле,
эй
(эй,
эй),
No
le
pueden
competir,
¿cómo
lo
hiciste,
bitch?
Никто
не
может
с
ней
конкурировать,
как
ты
это
сделала,
сучка?
Me
enseñó
de
loyalty,
es
como
la
royalty
Она
научила
меня
верности,
она
как
королева,
Salgo
como
zombie
like
in
Thriller
Я
выхожу
из
нее
как
зомби
из
«Триллера»,
'Tá
viral
en
TikTok
y
en
Triller
Это
становится
вирусным
в
TikTok
и
Triller.
Yo
siempre
la
hago
venir,
baby,
jumping
on
me
Я
всегда
заставляю
ее
приходить,
детка,
прыгать
на
меня,
Cuando
está
lejos
de
mí
me
recuerda
Когда
она
далеко
от
меня,
она
вспоминает
меня,
Lo
que
ya
saben
de
mí,
baby,
I
don′t
give
a
shit
То,
что
они
уже
знают
обо
мне,
детка,
мне
все
равно,
Cuando
te
doy,
I
love
it,
me
recuerdas
Когда
я
отдаюсь,
мне
это
нравится,
она
меня
вспоминает.
Baby,
dime
dónde
está'
Детка,
скажи
мне,
где
ты?
Tirame
las
coordenada′
Брось
мне
координаты,
Dame
una
señal
Дай
мне
знак,
Dame
una
night,
dame
una
night
(oh)
Дай
мне
ночь,
дай
мне
ночь
(оу),
Dame
una
night,
dame
una
night
(oh)
Дай
мне
ночь,
дай
мне
ночь
(оу).
L-I-T
(da-dame
una
night)
L-I-T
(дай
мне
ночь),
Los
de
la
casa
(dame
una
night)
Los
de
la
casa
(дай
мне
ночь),
Oniria
(da-dame
una
night)
Oniria
(дай
мне
ночь).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Roman Monzon, Tiago Uriel Pacheco Lezcano, Oniria
Album
MAWZ
date of release
19-08-2021
Attention! Feel free to leave feedback.