Little - 聖者が街にやってくる - translation of the lyrics into German

聖者が街にやってくる - Littletranslation in German




聖者が街にやってくる
Der Heilige kommt in die Stadt
マイクロフォン
Mikrofon
テスティン 1、 2、yo!
Testing 1, 2, yo!
何時何分何十秒
Welche Stunde, welche Minute, welche Sekunde
時を止め
Halte die Zeit an
せっせせっせ
Emsig, emsig
やってきた
Bin ich hergekommen
チェッチェッ
Check, check
チェッチェッ
Check, check
チェッチェッチェキラ
Check, check, check mal aus
ここはどこだ 東京!
Wo bin ich hier? Tokyo!
そこだ
Genau hier
声をあげるとこだ
Ist der Ort, um laut zu werden
セイ
Say!
見上げたら
Wenn ich aufsehe
そこはスターライト
Ist da Sternenlicht
今日は気の弱い歌は
Heute werde ich keine schwachen Lieder
歌わない
singen
手あげて
Hände hoch
そして伸ばして
Und streckt sie aus
開けて見てみて
Öffne sie und sieh
全て この手の上
Alles in meiner Hand
掴んだまま go way
Ich halte es fest, go way
Oh yeah! Oh yeah!
Oh yeah! Oh yeah!
Oh yeah! Oh yeah!
Oh yeah! Oh yeah!
Oh yeah!
Oh yeah!
どこだってバッチシ
Überall perfekt
スクラッチし
Scratchen
タッチし
Berühren
がっちし キャッチし
Fest packen
少女の火をつけた
Das Feuer des Mädchens, entzündet
マッチに
Von einem Streichholz
夢をうつしに
Um Träume darauf zu übertragen
この街に
In diese Stadt
来たぜ! この街に
Bin ich gekommen! In diese Stadt
来たぜ! この街に
Bin ich gekommen! In diese Stadt
夢に見た時がきた
Die erträumte Zeit ist gekommen
来たぜ! この街に
Bin ich gekommen! In diese Stadt
まだ (まだ) まだ
Noch (noch) nicht / Noch
(まだ)
(noch) nicht
こんなもんじゃない
Das ist längst nicht alles
どんなもんだ今夜
Wie wär's heute Nacht?
オンザマイク Yo!
Am Mic, Yo!
このまま行くよ
Ich mach' so weiter
2ターンテーボー
Zwei Turntables
365日間演奏
Spiele 365 Tage
イェッセッショー
Yes yes y'all
エニュドンスタッ
And you don't stop
寝るのすらおしみ
Sogar den Schlaf scheue ich
常に try again
Immer wieder try again
やっぱ好っきやねん
Ich mag's halt doch
すれ違いだね
Wir gehen aneinander vorbei, nicht wahr?
夢みたいに
Wie in einem Traum
夢見たいだけ
Will ich nur träumen
喜びも 悲しみの夜も
Ob Freude / Ob traurige Nächte
集まろうパーティー
Treffen wir uns zur Party
名無しに戻る
Werden wieder namenlos
踊る 確かめあう
Tanzen / Vergewissern uns
フットワーク
Footwork
西海岸まで
Bis zur Westküste
ふっとばす
Blase ich es weg
Oh yeah!
Oh yeah!
どこだってバッチし
Überall perfekt
スクラッチし
Scratchen
タッチし
Berühren
がっちし キャッチし
Fest packen / Fangen
少年が目をつけた
Der Junge hat ein Auge geworfen
楽器に
Auf das Instrument
魔法をかけに
Um es zu verzaubern
この街に
In diese Stadt
来たぜ! この街に
Bin ich gekommen! In diese Stadt
来たぜ! この街に
Bin ich gekommen! In diese Stadt
夢に見た時がきた
Die erträumte Zeit ist gekommen
来たぜ! この街に
Bin ich gekommen! In diese Stadt
キラキラ光る
Funkelnd leuchtende
お空の星よ
Sterne des Himmels
オレ達の願い
Unsere Wünsche
聞いてほしいよ
Ich möchte, dass du sie hörst
繰り返す毎日に
In den sich wiederholenden Alltag
キラメキを
Bring Glanz
シャンデリアみたいな
Eine Erleuchtung wie ein Kronleuchter
ヒラメキを
Eine Inspiration
胸を焦がすような
Herzklopfen, das die Brust
トキメキを
zum Brennen bringt
Live & direct 奇跡を
Live & direct / Ein Wunder
喜劇も悲劇も
Komödien und Tragödien
見てきたけど
Habe ich gesehen
人に言えねぇことも
Und Dinge, die ich keinem erzählen kann
してきたけど
Habe ich auch getan
できるなら
Wenn möglich
もう1度 女神よ
Noch einmal, Göttin
打ち抜いてくれないか
Triff mich doch
こめかみを
Mitten in die Schläfe
俺達の情熱に刺激を
Unserer Leidenschaft / Gib einen Reiz
強烈な一撃を
Einen gewaltigen Schlag
来たぜ! この街に
Bin ich gekommen! In diese Stadt
来たぜ! この街に
Bin ich gekommen! In diese Stadt
夢に見た時がきた
Die erträumte Zeit ist gekommen
来たぜ! この街に
Bin ich gekommen! In diese Stadt
北へ 南へ 東へ 西へ
Nach Norden, nach Süden / Nach Osten, nach Westen
夢を見に来たぜ!
Ich bin gekommen, um zu träumen! Jetzt
来たぜ! この街に
Bin ich gekommen! In diese Stadt





Writer(s): Little, アメリカ民謡, little


Attention! Feel free to leave feedback.