Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not With Me (feat. David Taylor)
Nicht bei mir (feat. David Taylor)
I
know
what
you
want
and
Ich
weiß,
was
du
willst
und
I
feel
what
you
do
to
me
ich
fühle,
was
du
mir
antust
You
were
just
a
stranger
Du
warst
nur
eine
Fremde
Breathing
the
same
air
I
breathe
die
dieselbe
Luft
atmete
wie
ich
You
must
be
the
one
and
Du
musst
die
Eine
sein
und
Only
on
this
earth
for
me
Einzige
auf
dieser
Welt
für
mich
I
wanna
believe
it
Ich
möchte
es
glauben
But
it
is
so
dangerously
for
me
Aber
es
ist
so
gefährlich
für
mich
Bye-bye,
is
what
you
are
saying
Bye-bye,
ist
was
du
sagst
Nice
guy,
is
what
I
am
playing
Netter
Typ,
ist
was
ich
spiele
Why-why,
are
you
so
amazing?
Warum-warum,
bist
du
so
bezaubernd?
Give
it
a
try,
baby
Versuch
es
doch,
Baby
I
got
room
in
my
truck
for
you
Ich
habe
Platz
in
meinem
Truck
für
dich
Come
on
and
ride
with
me
Komm
und
fahr
mit
mir
I'm
here
showing
my
love
for
you
Ich
zeige
dir
hier
meine
Liebe
Saved
you
my
only
seat
Habe
dir
meinen
einzigen
Platz
freigehalten
Can
I
be
the
new
drug
for
you?
Kann
ich
deine
neue
Droge
sein?
Baby,
I'll
never
leave
Baby,
ich
werde
dich
nie
verlassen
I'm
taking
my
chance
and
you
should
know
Ich
nutze
meine
Chance
und
du
solltest
wissen
I
got
you
on
my
mind
when
you're
not
with
me
Ich
habe
dich
im
Kopf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
When
you're
not
with
me
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
When
you're
not
with
me
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
I
got
you
on
my
mind
when
you're
not
with
me
Ich
habe
dich
im
Kopf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Wherever
your
heart
is
Wo
auch
immer
dein
Herz
ist
I
hope
it
is
near
to
me
Ich
hoffe,
es
ist
in
meiner
Nähe
So
baby
come
closer
Also
Baby,
komm
näher
So
close
I
can
hear
it
beat
So
nah,
dass
ich
es
schlagen
hören
kann
I
wanna
believe
that
Ich
möchte
glauben,
dass
I
will
be
all
you
need
Ich
alles
sein
werde,
was
du
brauchst
For
now
and
forever
Für
jetzt
und
für
immer
This
dream
seems
too
real
you
see
Dieser
Traum
scheint
zu
real,
verstehst
du
Bye-bye,
is
what
you
are
saying
Bye-bye,
ist
was
du
sagst
Nice
guy,
is
what
I
am
playing
Netter
Typ,
ist
was
ich
spiele
Why-why,
are
you
so
amazing?
Warum-warum,
bist
du
so
bezaubernd?
Give
it
a
try,
baby
Versuch
es
doch,
Baby
I
got
room
in
my
truck
for
you
Ich
habe
Platz
in
meinem
Truck
für
dich
Come
on
and
ride
with
me
Komm
und
fahr
mit
mir
I'm
here
showing
my
love
for
you
Ich
zeige
dir
hier
meine
Liebe
Saved
you
my
only
seat
Habe
dir
meinen
einzigen
Platz
freigehalten
Can
I
be
the
new
drug
for
you?
Kann
ich
deine
neue
Droge
sein?
Baby,
I'll
never
leave
Baby,
ich
werde
dich
nie
verlassen
I'm
taking
my
chance
and
you
should
know
Ich
nutze
meine
Chance
und
du
solltest
wissen
I
got
you
on
my
mind
when
you're
not
with
me
Ich
habe
dich
im
Kopf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
When
you're
not
with
me
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
When
you're
not
with
me
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
I
got
you
on
my
mind
when
you're
not
with
me
Ich
habe
dich
im
Kopf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
I'm
taking
you
where
I
go
(Where
I'm
going)
Ich
nehme
dich
mit,
wohin
ich
gehe
(Wohin
ich
gehe)
I'm
taking
you
where
I
go
(Where
I'm
going)
Ich
nehme
dich
mit,
wohin
ich
gehe
(Wohin
ich
gehe)
I'm
taking
you
where
I
go
(Where
I'm
going)
Ich
nehme
dich
mit,
wohin
ich
gehe
(Wohin
ich
gehe)
I'm
taking
you
where
I
go
(Go)
Ich
nehme
dich
mit,
wohin
ich
gehe
(Gehe)
I'm
taking
you
where
I
go
(Where
I'm
going)
Ich
nehme
dich
mit,
wohin
ich
gehe
(Wohin
ich
gehe)
I'm
taking
you
where
I
go
(Where
I'm
going)
Ich
nehme
dich
mit,
wohin
ich
gehe
(Wohin
ich
gehe)
I'm
taking
you
where
I
go
(Where
I'm
going)
Ich
nehme
dich
mit,
wohin
ich
gehe
(Wohin
ich
gehe)
I
got
room
in
my
truck
for
you
Ich
habe
Platz
in
meinem
Truck
für
dich
Come
on
and
ride
with
me
Komm
und
fahr
mit
mir
I'm
here
showing
my
love
for
you
Ich
zeige
dir
hier
meine
Liebe
Saved
you
my
only
seat
Habe
dir
meinen
einzigen
Platz
freigehalten
Can
I
be
the
new
drug
for
you?
Kann
ich
deine
neue
Droge
sein?
Baby,
I'll
never
leave
Baby,
ich
werde
dich
nie
verlassen
I'm
taking
my
chance
and
you
should
know
Ich
nutze
meine
Chance
und
du
solltest
wissen
I
got
you
on
my
mind
when
you're
not
with
me
Ich
habe
dich
im
Kopf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
When
you're
not
with
me
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
When
you're
not
with
me
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
When
you're
not
with
me
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
I
got
you
on
my
mind
when
you're
not
with
me
Ich
habe
dich
im
Kopf,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
When
you're
not
with
me
Wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Max Manox Kleinschmidt
Attention! Feel free to leave feedback.