Lyrics and translation LL Cool J feat. Busta Rhymes - Starsky & Hutch
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starsky & Hutch
Старски и Хатч
Yes
y'all
throw
your
hands
up
real
high
Да,
детка,
подними
руки
повыше
Let's
see
where
the
people
in
the
world
is
at
Давай
посмотрим,
где
тусуется
народ
Where
you
at
shorty?
Где
ты,
красотка?
With
LL,
Busta
Rhymes,
Check
it
out...
С
LL,
Busta
Rhymes,
Зацени...
Two
big
ballers
keep
the
juice
blending
Два
крупных
игрока
держат
сок
в
движении
Fuck
Black
Ceaser,
I
didn't
like
the
ending
К
черту
Черного
Цезаря,
мне
не
понравился
конец
Why?,
cos
we
two
jiggy
niggas
always
making
Почему?
Потому
что
мы,
два
крутых
ниггера,
всегда
делаем
Too
many
million
dollar
affilliations
Слишком
много
миллионных
сделок
Abbreviation,
LL,
period
Аббревиатура,
LL,
точка
I'm
platinum
every
time,
it's
serious
Я
платиновый
каждый
раз,
это
серьезно
Aeiyo,
we
serious
when
we
experience
millions
Эй,
мы
серьезны,
когда
имеем
дело
с
миллионами
High,
rolling
to
the
max,
extra
big
willying
Высоко,
катим
по
максимуму,
экстра
круто
Uh,
huh,
with
a
third
of
my
deposit
Ух,
ага,
с
третью
моего
депозита
I'll
buy
your
whole
crib
plus
the
clothes
in
the
closet
Я
куплю
всю
твою
хату
плюс
одежду
в
шкафу
Take
your
current
chickens
then
take
your
ex-chickens
Забери
своих
нынешних
цыпочек,
затем
забери
своих
бывших
Shake
it
down
for
papers
Встряхни
их
на
бабки
Hey,
now
she
jump
shaking...
Эй,
теперь
она
скачет,
трясется...
Gotta
keep
on
making
it
high
Должен
продолжать
поднимать
это
высоко
Gotta
keep
on
making
it
high
(Yes,
yes
Mr
Smith)
Должен
продолжать
поднимать
это
высоко
(Да,
да,
мистер
Смит)
Gotta
keep
on
making
it
high
Должен
продолжать
поднимать
это
высоко
Gotta
keep
on
making
it
high
Должен
продолжать
поднимать
это
высоко
Why
you
ice-grilling,
I'm
far
from
a
villian
Чего
ты
так
смотришь,
я
далеко
не
злодей
Two
hundred
and
twenty
pounds,
you're
half
shilling
Сто
килограмм,
ты
весишь
вдвое
меньше
Yo,
ice-watery
lyrics
flow
like
water
spilling
Йо,
ледяные
слова
текут,
как
пролитая
вода
You
know
the
rules
of
the
giz-ame,
milk
and
top
billing
Ты
знаешь
правила
игры,
молоко
и
высший
счет
Aeiyo,
I
think
your
empty-ass
cup
needs
some
refilling
Эй,
я
думаю,
твой
пустой
стаканчик
нуждается
в
доливке
Let
me
bust
my
milk
on
your
back,
watch
you
start
illing
Дай
мне
брызнуть
своим
молоком
тебе
на
спину,
смотри,
как
ты
начнешь
болеть
You
know
she's
willing,
cos'
honey's
a
Star
Trekker
Ты
знаешь,
что
ты
хочешь
этого,
потому
что,
детка,
ты
фанатка
Звездного
пути
Clothes
coming
off
like
jewels
in
front
of
Mecca
Одежда
слетает,
как
драгоценности
перед
Меккой
Aeiyo,
cock
diesel
baby
girl,
bigger
than
Chubby
Checker
Эй,
член
дизельный,
детка,
больше,
чем
у
Чабби
Чекера
In
the
process
of
the
jolt
she
might
feel
the
Black'N'Decker
В
процессе
толчка
ты
можешь
почувствовать
Black'N'Decker
Reason
being,
I
work
my
tool
right
Причина
в
том,
что
я
правильно
работаю
своим
инструментом
Handcraft
the
cake
till
it's
baked
just
right
Готовлю
торт
вручную,
пока
он
не
пропечется
как
следует
Gotta
keep
on
making
it
high
(Uh)
Должен
продолжать
поднимать
это
высоко
(Ух)
Gotta
keep
on
making
it
high
(Uh)
(Yeah,
that's
right)
Должен
продолжать
поднимать
это
высоко
(Ух)
(Да,
все
верно)
Gotta
keep
on
making
it
high
(Uh)
Должен
продолжать
поднимать
это
высоко
(Ух)
Gotta
keep
on
making
it
high
(Uh)
(Just
spark
my
L)
Должен
продолжать
поднимать
это
высоко
(Ух)
(Просто
зажги
мой
косяк)
Just
lean
left,
lean
right
Просто
наклонись
влево,
наклонись
вправо
Lean
front,
lean
back
Наклонись
вперед,
наклонись
назад
C'mon,
you
gotta
ride
it
baby
Давай,
ты
должна
прокатиться,
детка
(You
gotta
shake
it,
shake
it
all
night
baby)
(Ты
должна
трясти
этим
всю
ночь,
детка)
Just
lean
left,
lean
right
(right)
Просто
наклонись
влево,
наклонись
вправо
(вправо)
Lean
front,
lean
back
(lean
back)
Наклонись
вперед,
наклонись
назад
(назад)
(C'mon
shake
it,
just
shake
it)
(Давай,
тряси,
просто
тряси)
(C'mon
shake
it,
just
break
it)
(Давай,
тряси,
просто
сломай
это)
You
gotta
ride
it
baby
Ты
должна
прокатиться,
детка
Busta
Bust,
Mr
Smith
Busta
Bust,
мистер
Смит
Flipmode,
Yo,
lets
sing
a
little
something
for
the
song...
Flipmode,
Йо,
давай
споем
кое-что
для
песни...
Ladies
get
up
out
your
seat,
seat,
seat
Дамы,
вставайте
со
своих
мест,
мест,
мест
C'mon
and
chill
with
me,
me,
me
Пошли
потусуемся
со
мной,
мной,
мной
C'mon
baby,
you
know
I'm
audi
Давай,
детка,
ты
знаешь,
я
крутой
Fellas
get
up
out
you
seat,
seat,
seat
Парни,
вставайте
со
своих
мест,
мест,
мест
Don't
be
ice-grilling
me,
me,
me
Не
пяльтесь
на
меня,
меня,
меня
Uh,
you
jealous
niggas
- change
your
ways
Ух,
вы,
завистливые
нигеры
- измените
свои
привычки
We
on
the
track,
I
always
spark
the
lah
Мы
на
треке,
я
всегда
зажигаю
косяк
I
always
catch
a
contact
Я
всегда
ловлю
контакт
Aeiyo,
stimulation
make
a
nigga
wig
(wig)
push
back
(push
back)
Эй,
стимуляция
заставляет
ниггера
дергаться
(дергаться)
откидываться
(откидываться)
Like
he
gotta
touch...
Как
будто
он
должен
коснуться...
A
bottom
here
for
Mencap
Здесь
задница
для
Mencap
He
went
from
Dreadlocks
Он
прошел
путь
от
дредов
Now
he
called
Теперь
его
зовут
Brothers
shaving
bums
is
nasty
Братья,
бреющие
задницы
- это
противно
Kid
so
watch
that...
Малыш,
так
что
следи
за
этим...
I
be
the
B,
U,
S,
T,
A,
R,
H,
Y,
M,
Я
B,
U,
S,
T,
A,
R,
H,
Y,
M,
E,
S
full
of
finesse,
lyrically
complex
E,
S
полон
из
finesse,
лирически
сложный
And
I'm
the
double
L,
C
dash
O,
А
я
двойное
L,
C
тире
O,
Dash
O,
L,
period
J
my
leers
waiting
on
the
Тире
O,
L,
точка
J
мои
взгляды
ждут
на
Runway,
Bust
Взлетной
полосе,
Баст
Yo,
aeiyo,
yo,
I'm
Mr
You,
God
Йо,
эй,
йо,
я
мистер
Ты,
Бог
Is
it
the
bashment?
Это
тусовка?
Aeiyo,
yo,
yo,
yes
we
is
a
rude
bwoy
Эй,
йо,
йо,
да,
мы
грубые
парни
Mizzy
gizzy
busy
for
bissi
Mizzy
gizzy
busy
for
bissi
Mizzy
kizzi
let
the
rhythm
dizzi
Mizzy
kizzi
пусть
ритм
кружит
Just
a
leeson
for
you
sucker
MC's
Просто
урок
для
вас,
сосунков
MC
Cos
y'all
don't
make
no
rhymes
like
these,
period
Потому
что
вы
не
делаете
таких
рифм,
точка
Word
is
bond
Слово
- закон
I
had
a
good
time
working
with
you
Mr
Smith
Мне
было
приятно
работать
с
тобой,
мистер
Смит
Do
you
think
they'll
ever
recover?
Как
думаешь,
они
когда-нибудь
оправятся?
I
have
no
idea,
I'm
seeniggas
is
in
comas
and
concussions
Понятия
не
имею,
я
вижу,
ниггеры
в
коме
и
с
сотрясениями
It's
ridiculous,
word
up
- throw
your
hands
in
the
air
Это
смешно,
серьезно
- поднимите
руки
вверх
Just
have
a
good
time
and
wave
them
around
Просто
повеселитесь
и
помашите
ими
Throw
your
hands
in
the
air,
word
up
Поднимите
руки
вверх,
серьезно
Mr
Smith
and
Busta
Rhymes
get
down
Мистер
Смит
и
Busta
Rhymes
зажигают
Ladies
get
up
out
your
seat,
seat,
seat
Дамы,
вставайте
со
своих
мест,
мест,
мест
C'mon
and
chill
with
me,
me,
me
Пошли
потусуемся
со
мной,
мной,
мной
C'mon
baby,
you
know
I'm
audi
Давай,
детка,
ты
знаешь,
я
крутой
Fellas
get
up
out
you
seat,
seat,
seat
Парни,
вставайте
со
своих
мест,
мест,
мест
Don't
be
ice-grilling
me,
me,
me
Не
пяльтесь
на
меня,
меня,
меня
Uh,
you
jealous
niggas
- change
your
ways
son
Ух,
вы,
завистливые
нигеры
- измените
свои
привычки,
сынок
Splash
a
little
bit
of
flossing
on
niggas
Брызнуть
немного
понтов
на
ниггеров
In
a
happy
and
fun
loving
way
В
веселой
и
беззаботной
манере
You
know,
splash!
Знаешь,
брызнуть!
Yeah,
you
know
that
Да,
ты
знаешь
это
Like
a
little
bit
of
ice
waters
and
shit
man
Как
немного
ледяной
воды
и
дерьма,
чувак
You
niggas
need
to
chill
down
Вам,
нигеры,
нужно
остыть
Put
your
shades
on
kid
Надень
очки,
малыш
Cool
the
fuck
off
Остынь,
блин
Put
your
shades
on
baby
Надень
очки,
детка
Shine,
nigga
put
them
shades
on
Блести,
ниггер,
надень
эти
очки
Niggas
leaning
Ниггеры
наклоняются
Leaning
like
they
deformed
or
something
Наклоняются,
как
будто
у
них
деформация
или
что-то
в
этом
роде
Ha,
fix
your
neck
Ха,
выправь
шею
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Smith, James Smith, Robert Rans, Peter Brown
Attention! Feel free to leave feedback.