LL Cool J feat. Fat Joe, Foxy Brown, Keith Murray & Prodigy - I Shot Ya - translation of the lyrics into Russian

I Shot Ya - Foxy Brown , LL Cool J , Fat Joe , Keith Murray , Prodigy translation in Russian




I Shot Ya
Я подстрелил тебя
Ha!
Ха!
Yeah (ha, ha, ha)
Да (ха, ха, ха)
L.O.D
L.O.D
Keith Murray
Кит Мюррей
Def Squad (Def Squad)
Отряд Def (Отряд Def)
Mister, Mister, Mister, Mister Smith
Мистер, Мистер, Мистер, Мистер Смит
You want a hit?
Хочешь хит?
Ugh
Уф
Give me a hour plus a pen and a pad
Дай мне час, ручку и блокнот
Yo, I'm here to make a dollar out of 15 cents
Йоу, я здесь, чтобы сделать доллар из 15 центов
And let my balls hang like I'm on a toilet taking a shit
И пусть мои яйца болтаются, как будто я сижу на толчке и сру
My style is all that and a big bag of chips with the dip (drip)
Мой стиль это всё, и ещё большой пакет чипсов с соусом (капает)
Fuck all that sensuous shit (drip)
К чёрту всю эту слащавую хрень (капает)
I represent intellectual violence
Я представляю интеллектуальное насилие
And leave your clique holier than the Ten Commandments
И оставлю твою клику святее десяти заповедей
Like Redman, I shift with the ruck
Как Редман, я меняюсь с толпой
If your "if" was a spliff, we'd be all fucked up (word up)
Если бы твоё "если бы" было косяком, мы бы все обдолбались (точно)
No need to ask you, "Who is he?" Son I get busy
Не нужно спрашивать тебя, "Кто он?" Сынок, я занятой
Scuff my Timbs on the boulevard on many rough cities
Стираю свои Тимберленды на бульваре во многих суровых городах
(Chicago, LA, any of 'em) I'll have to Norman Bate you (yeah)
(Чикаго, Лос-Анджелес, любой из них) Мне придётся устроить тебе Нормана Бейтса (ага)
I love ta hate you cause you's a freak by nature
Я люблю ненавидеть тебя, потому что ты урод от природы
Can't wait to face ya, mutilate ya
Не могу дождаться, чтобы встретиться с тобой, изуродовать тебя
Drink your style down straight with no chaser (word up)
Выпью твой стиль залпом, без закуски (точно)
My verbal combat's like a mini-Mac to your back (uh-huh)
Мой словесный бой как мини-Узи в твою спину (ага)
As soon as one of you niggas try to over react (blaow!)
Как только кто-то из вас, нигеры, попытается перегнуть палку (бах!)
The L.O.D. love good confrontation or vamp (word up)
L.O.D. любит хорошую конфронтацию или вампиризм (точно)
Break your concentration, murder your camp (ugh)
Сломаю твою концентрацию, уничтожу твой лагерь (уф)
For the jealous, overzealous, we fellas
Для ревнивых, чрезмерно усердных, мы, парни,
Blow the spot like Branford Marsalis (Bom-bom-bom)
Взорвём место, как Брэнфорд Марсалис (Бум-бум-бум)
Niggas coming through and acting wild (word)
Ниггеры прут сюда и ведут себя дико (точно)
Y'all commercial niggas better have a Coke and a smile
Вам, коммерческим нигерам, лучше взять колу и улыбнуться
I shot ya!
Я подстрелил тебя!
Yo! I conversate with many men (what), it's time to begin again
Йоу! Я беседую со многими мужчинами (что), пора начинать заново
Forgot what I already knew, ayo, you hear me friend?
Забыл, что я уже знал, эй, ты меня слышишь, друг?
Illuminati want my mind, soul and my body
Иллюминаты хотят мой разум, душу и тело
Secret society, trying to keep they eye on me (nah, nah)
Тайное общество пытается следить за мной (нет, нет)
But I'ma stay incogni', in places they can't find me
Но я останусь инкогнито, в местах, где они меня не найдут
Make my moves strategically, the G-O-D
Делаю свои ходы стратегически, Б-О-Г
It's sorta similar but iller than a chess player
Это вроде похоже, но круче, чем шахматист
I use my thinker, it coincides with my blinker
Я использую свой мозг, он совпадает с моим поворотником
While you wondered what we saying on the records real (what)
Пока ты думала, о чём мы говорим на пластинках по-настоящему (что)
Yeah, you motherfucking right, kid, you know the deal
Да, ты чертовски права, детка, ты знаешь, в чём дело
My Mobb is Infamous just like the fuckin' title read
Моя банда печально известна, как и гребаное название
You get back-slapped so hard, make ya nose bleed (ahh!)
Тебя так сильно ударят по затылку, что у тебя из носа пойдет кровь (ах!)
Some kids feeling guilty 'bout the
Некоторые дети чувствуют себя виноватыми из-за
The truth hurts, baby girl, so just face it (alright)
Правда ранит, детка, так что просто смирись (хорошо)
But anyway, back on the real side of things
Но в любом случае, вернемся к реальной стороне вещей
My niggas sling cracks and wear fat diamond rings
Мои ниггеры толкают крэк и носят толстые кольца с бриллиантами
Not only is it inside the songs that we sing (kid)
Это не только в песнях, которые мы поём (детка)
Everything is real, not just a song that we sing (word up)
Всё реально, а не просто песня, которую мы поём (точно)
From my life to the paper (what), very accurately
Из моей жизни на бумагу (что), очень точно
Give you all of my two so maybe you can three
Даю тебе все свои два, чтобы, может быть, ты получила три
Prodigy will forever will S-H-I-N-E (shine, baby, shine, shine, yeah)
Prodigy всегда будет С-И-Я-Т-Ь (сияй, детка, сияй, сияй, да)
My shit attract millions like the moon attract the sea
Моё дерьмо привлекает миллионы, как луна привлекает море
How dare you ever in your life walk past me (what)
Как ты смеешь когда-либо в своей жизни проходить мимо меня (что)
Without acknowledging this man as G-O-D
Не признавая этого человека Б-О-Г-ом
I shot your faggot ass
Я подстрелил твою педиковатую задницу
Ugh, now, who the fuck you think you talking to?
Уф, ну, с кем, блядь, ты думаешь, разговариваешь?
I pay dues, I spray crews
Я плачу взносы, я распыляю команды
Look, I'm Joey Crack, motherfuckers be like, "He's bad news"
Слушай, я Джои Крэк, ублюдки говорят: "Он плохие новости"
Runnin' this racket, from New York to Montego
Веду эту рэкет, от Нью-Йорка до Монтего
Slaughtering people, bring a ton of keys from Puerto Rico
Убиваю людей, привожу тонну ключей из Пуэрто-Рико
I'd rather be feared than loved because the fear lasts longer
Я предпочитаю, чтобы меня боялись, чем любили, потому что страх длится дольше
These bitch-ass niggas know we stronger than these weaklings
Эти сучки-ниггеры знают, что мы сильнее этих слабаков
Seeking for respect that ain't there
Ищущих уважения, которого там нет
Knuckleheads beware, there's mad tension in the air
Бойтесь, болваны, в воздухе сильное напряжение
Tommy guns for fun, shawties for block parties
Томми-ганы для удовольствия, телки для квартальных вечеринок
While fresh lead heats up your insides like a fifth of Bacardi
Пока свежий свинец нагревает твои внутренности, как бутылка Бакарди
Call the ambulatte, this man's wet
Вызовите скорую, этот чувак мокрый
Bullets cut him down from the root up just like a Gillette
Пули срезали его под корень, как Жилетт
Razor, which I keep hidden in my oral
Бритва, которую я храню во рту
Ready to spat out at any adult that wants to quarrel
Готовый выплюнуть её на любого взрослого, который хочет поссориться
These feds want me for some tax evasion
Эти федералы хотят меня за уклонение от уплаты налогов
Mad at the fact that somebody's getting lucci that's not Caucasian
Взбешены тем, что кто-то получает бабки, не будучи белым
Bullets be blazing through these streets filled with torture
Пули проносятся по этим улицам, полным мучений
(What the deal, pop? Ugh) Joey Crack a.k.a. Keyser Söze
чём дело, папаша? Уф) Джои Крэк, он же Кайзер Созе
Thug niggas give they minks to chinks, tore down
Бандиты-ниггеры отдают свои норки китайцам, порванные
We sip drinks, rockin' minks, flashin' rings and things (on the real)
Мы пьем напитки, щеголяем в норках, сверкаем кольцами и прочим (реально)
Frontin' hardcore deep inside the Jeep, mackin'
Выпендриваемся по-хардкору в глубине джипа, клеим телок
Doin' my thing, fly nigga, you a Scarface king (ugh)
Делаю своё дело, крутой ниггер, ты король Лица со шрамом (уф)
Bitches grab ya ta-tas, get them niggas for they cheddar
Сучки хватают твои сиськи, получают этих нигеров за их бабки
Fuck it, Gucci sweaters and Armani leathers (ugh)
К черту, свитера Gucci и кожа Armani (уф)
Flossin' rocks like the size of Fort Knox
Выпендриваюсь камнями размером с Форт-Нокс
Four carats, the ice rocks, pussy bangin'
Четыре карата, ледяные камни, киска бьется
Like Versace locs, pops (so what the deal)
Как локоны Версаче, папаша (так в чём дело)
Wanna creep? Open like raw asscheeks
Хочешь подкрасться? Открыта, как сырые ягодицы
I'm sexin' raw-dog without protection, disease infested, ugh!
Я трахаюсь без резинки, заражена болезнями, уф!
Italiano got the Luccianno
Итальянец получил Лучиано
I gets down, fuckin' with Brown, Fox, extra keys to the drop
Я занимаюсь делом, трахаюсь с Браун, Фокс, дополнительные ключи от точки
Boo, I'm jingling, baby (ugh, yeah yeah)
Бу, я звеню, детка (уф, да, да)
I got crazy Dominicans who pay me to lay low, I play slow
У меня есть чокнутые доминиканцы, которые платят мне, чтобы я залегла на дно, я играю медленно
Roll with The Firm, Mafioso crime kingpin
Катаюсь с The Firm, мафиозный криминальный авторитет
It all real, nigga, what the deal? I shot ya!
Всё по-настоящему, ниггер, в чём дело? Я подстрелил тебя!
What the fuck? I thought I conquered the world
Какого хрена? Я думал, я покорил мир
Crushed Moe Dee (Ugh), Hammer, and Ice-T's girls
Раздавил Moe Dee (Уф), Хаммера и девчонок Айс-Ти
But still, niggas want to instigate shit
Но ниггеры всё ещё хотят спровоцировать дерьмо
I'll battle any nigga in the rap game quick
Я быстро сражусь с любым ниггером в рэп-игре
Name the spot, I make it hot for you bitches
Назови место, я сделаю его горячим для вас, сучки
Female rappers too, I don't give a fuck, boo
Рэперши тоже, мне плевать, детка
Word, I'm here to crush all my peers
Серьезно, я здесь, чтобы раздавить всех своих сверстников
Rhymes of the month in The Source for 20 years
Рифмы месяца в The Source в течение 20 лет
Niggas scared, I'm detrimental to your mental state
Ниггеры боятся, я вреден для твоего психического состояния
I use my presidential Rolex to be the bait
Я использую свои президентские Rolex в качестве приманки
Niggas fight, Glock cocked, ya temple gets fucked
Ниггеры дерутся, взведен Glock, твой висок трахнут
MCs that fuck with LL, they gets bucked
MC, которые связываются с LL, получают пулю
That's real, what's up with that "I Shot Ya" deal?
Это реально, что насчет этой темы подстрелил тебя"?
Light shit, niggas slip, now, how the bullet feel?
Легкая хрень, ниггеры поскальзываются, ну как, пуля ощущается?
New York'll peel, in L.A., they gangbang
Нью-Йорк отклеится, в Лос-Анджелесе они устраивают бандитские разборки
But if you touch a mic, your motherfuckin' ass hang
Но если ты прикоснешься к микрофону, твоя гребаная задница повиснет
That's facts, niggas don't receive no type of slack
Это факты, ниггеры не получают никакой пощады
'Cause if they do (ugh), they ass is always runnin' back (yeah)
Потому что если они получают (уф), их задница всегда бежит обратно (ага)
Not this time, but next time, I'ma name names
Не в этот раз, но в следующий раз я назову имена
L.L., shitting from on top of the game
L.L., срущий с вершины игры
I shot ya!
Я подстрелил тебя!






Attention! Feel free to leave feedback.