Lyrics and translation LL Cool J - Another Dollar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Dollar
Ещё один доллар
AKA
John
Mickens
Известный
как
Джон
Миккенс
AKA
John
Mickens
Известный
как
Джон
Миккенс
AKA
John
Mickens
Известный
как
Джон
Миккенс
I'm
the
king
I
floss
rings,
the
new
John
Mickens
Я
король,
я
ношу
кольца,
новый
Джон
Миккенс
Uhh,
I'm
stayin'
rich
and
keep
the
haters
bitchin'
Ага,
я
остаюсь
богатым
и
заставляю
ненавистников
беситься
From
New
York
to
Richmond,
my
shine
is
sickenin'
От
Нью-Йорка
до
Ричмонда,
мой
блеск
ослепляет
Ice
drips,
frost
bits,
so
forfeit
Капли
льда,
кусочки
мороза,
так
что
сдавайся
I
got
to
rewrite
this
mackin'
game,
baby
Детка,
мне
нужно
переписать
эту
игру
соблазнения
Layin'
in
the
barber
shop,
knowin'
haters
is
shady
Лежу
в
парикмахерской,
знаю,
что
ненавистники
коварны
Maybe,
they
sex
young
chicks
and
whips
Может
быть,
они
спят
с
молодыми
цыпочками
и
водят
тачки
But
I
got
Lesbo
Combos
ridin'
stick-shifts
Но
у
меня
есть
лесбиянки-комбо,
управляющие
механикой
For
no
chips,
I'm
seein'
four
to
eight
lips
Без
фишек,
я
вижу
от
четырех
до
восьми
губ
Let
me
tell
ya
'bout
my
life-style,
players
and
chips,
sick
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
моем
стиле
жизни,
игроках
и
фишках,
круто
Mr.Smith,
the
rarest
breed
Мистер
Смит,
редчайшая
порода
Separate
the
dimes
from
'hoes
like
chronic
seeds
Отделяю
десятки
от
шлюх,
как
семена
хронической
Miraculous
lyrical
swiftness
Чудесная
лирическая
быстрота
Practice
this,
stop
bein'
actresses
Практикуй
это,
хватит
быть
актрисами
On
mattresses
with
your
legs
up
in
the
air
На
матрасах
с
поднятыми
в
воздух
ногами
Splash
the
crisp
John
Micks,
a
millionaire
Всплесни
хрустящими
Джон
Миккенсами,
миллионер
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
My
fortune
five
hundred
is
fully
funded
Моя
состояние
в
пятьсот
миллионов
полностью
финансируется
Joints
I
pumps,
gives
my
pockets
the
mumps
Косяки,
которые
я
курю,
дают
моим
карманам
свинку
I'm
the
glossiest
and
the
costliest
Я
самый
блестящий
и
самый
дорогой
Feel
the
force
of
this
lyrical
arsonist
Почувствуй
силу
этого
лирического
поджигателя
Hotter
than
a
yacht
with
Rottweillers
Горячее,
чем
яхта
с
ротвейлерами
Chicks
in
choppers
with
they
thong
sittin'
proper
Цыпочки
в
вертолетах,
их
стринги
сидят
как
надо
The
crisp
poppa
bringin'
drama
like
soap
operas
Хрустящий
папочка
приносит
драму,
как
в
мыльных
операх
The
show
stopper
if
you
playas
don't
flow
proper
Шоу-стоппер,
если
вы,
игроки,
не
течете
правильно
I'm
the
jiggliest,
bitch,
shit
the
wittiest
Я
самый
дерзкий,
сучка,
дерьмо,
самый
остроумный
Wonderin'
why
cats
front
on
who's
the
williest
Интересно,
почему
коты
врубаются,
кто
самый
крутой
Chill,
relax,
you
cats
will
fall
Расслабьтесь,
вы,
коты,
упадете
Ten
mill,
ten
plaques
upon
my
wall
Десять
миллионов,
десять
платиновых
пластинок
на
моей
стене
You
stall,
mix
large,
I
see
y'all
Вы
стопоритесь,
смешиваетесь,
я
вижу
вас
всех
Mash
ya
like
roaches
then
cop
diamond
broaches
Раздавлю
вас,
как
тараканов,
а
затем
куплю
бриллиантовые
броши
Super
calla
never
mind
the
alladocious
Супер-калла,
не
обращай
внимания
на
Алладоциуса
Sin
the
fellas,
get
blazed
and
you
can
quote
this
Согреши
с
парнями,
накурись,
и
ты
сможешь
это
процитировать
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
I'm
the
M
C
that
you
strive
to
be
Я
тот
МС,
которым
ты
стремишься
быть
Competition
is
dead,
'coz
ain't
none
of
all
live
as
me
Конкуренция
мертва,
потому
что
никто
из
всех
не
живет
как
я
Handsome
moody,
I
keep
it
raw,
baby
Красавчик,
капризный,
я
держу
это
сырым,
детка
So
save
all
the
good
fella
Scorsese
Так
что
прибереги
всех
хороших
парней
Скорсезе
So
iced
up,
they
call
me
Mount
Everest
Я
так
обледенел,
что
меня
называют
Эверестом
The
many
get
honey
ways
draped
over
my
headrest
Многие
красотки
драпируются
на
моем
подголовнике
I
run
game
from
Fort
Green
to
Maine
Я
управляю
игрой
от
Форт-Грин
до
Мэна
I
keep
ya
head
noddin'
like
dope
is
in
your
vein
Я
заставляю
твою
голову
кивать,
как
будто
в
твоих
венах
наркотик
Hail
to
the
king
Cajone
Jing
a
ling
Слава
королю
Каджону
Джинг-а-линг
I
buy
ya
clicks
loyalty
with
one
Pinkie
ring
Я
покупаю
твою
кликовую
лояльность
одним
кольцом
на
мизин
Gotta
be
above
average
to
grow
Cabbage
Чтобы
выращивать
капусту,
нужно
быть
выше
среднего
I
wreack
Havoc,
do
damage
Я
сею
хаос,
наношу
урон
Don't
have
it
techniques
up
to
par
Не
имею
техник,
соответствующих
уровню
You,
get
ya
black
ass
looped
like
Mardi
Grass
Ты,
получишь
свою
черную
задницу
в
петлю,
как
на
Марди
Гра
Chick
soup
too
hittin'
me
off
in
yo'
car
Куриный
суп
тоже
бьет
меня
в
твоей
машине
Blaze
her
in
the
alley
'coz
she
actin'
Bourgeoisie
Зажгу
ее
в
переулке,
потому
что
она
ведет
себя
как
буржуа
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
Anutha
day,
anutha
dolla
Ещё
один
день,
ещё
один
доллар
Man
it's
hard
bein'
the
king,
baby
Мужик,
тяжело
быть
королем,
детка
But
someone's
gotta
do
it,
haha
Но
кто-то
должен
это
делать,
ха-ха
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mac Rebennack, Samuel Barnes, Jean Claude Olivier, James Todd Smith
Attention! Feel free to leave feedback.