LL Cool J - Buckin' Em Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation LL Cool J - Buckin' Em Down




Yeah, man new flavour, flavour
Да, чувак, новый вкус, вкус
Yeah
Да
Ah yeah, what we doing?
Ах да, что мы делаем?
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!
Ninety-three comin' off with the flicks and the rough shit
Девяносто третий выходит с киношками и грубым дерьмом.
Packin' nigga's kicks with black pits
Пакую ниггерские пинки черными ямами.
Saber tooth, the truth, ha-coot! Spit the juice
Саблезубый, правда, ха-Кут!
And let the hot-ass-lead-loose
И пусть горячая задница ведет себя свободно.
Let it fly, Betty-bye if you're ready to die
Пусть летит, Бетти, пока, если ты готова умереть.
Kickin' your ass and you can ask Keith Sweat why
Надеру тебе задницу, и ты можешь спросить кита свита, почему
I make your Benz seem obsolete G
Я заставляю твой Бенц казаться устаревшим.
Rippin' your ass discretely, if you meet me
Я надеру тебе задницу незаметно, если ты встретишь меня.
Puttin' bullets holes in tents, no fingerprints
Пули пробивают дыры в палатках, никаких отпечатков пальцев.
You'll catch a slug in your ass while you jump the fence
Ты получишь пулю в зад, пока будешь прыгать через забор.
Another young black man just caught a case
Еще один молодой чернокожий только что попался на удочку.
Not from Tecs or mace, from gettin' funky like a staircase
Не от Теков или булав, а от того, что становишься фанком, как лестница.
(Politicians) buck, buckin' 'em down, (punks) buck, buckin' 'em down
(Политики) бак, бей их, (панки) бак, бей их!
(Landlords) buck, buckin' 'em down, (chumps) buck, buckin' 'em down
(Лендлорды) бак, бью их вниз, (болваны) бак, бью их вниз.
(Taxes) buck, buckin' 'em down, (bills) buck, buckin' 'em down
(Налоги) бак, бак их вниз, (счета) бак, бак их вниз
(Beggers) buck, buckin' 'em down, (we still) buck, buckin' 'em down
(Попрошайки) бак, бью их вниз, (мы все еще) бак, бью их вниз.
(Politicians) buck, buckin' 'em down, (punks) buck, buckin' 'em down
(Политики) бак, бей их, (панки) бак, бей их!
(Landlords) buck, buckin' 'em down, (chumps) buck, buckin' 'em down
(Лендлорды) бак, бью их вниз, (болваны) бак, бью их вниз.
(Taxes) buck, buckin' 'em down, (bills) buck, buckin' 'em down
(Налоги) бак, бак их вниз, (счета) бак, бак их вниз
(Beggers) buck, buckin' 'em down, (we still) buck, buckin' 'em down
(Попрошайки) бак, бью их вниз, (мы все еще) бак, бью их вниз.
Yeah, what a scene, pullin' a TEC
Да, что за сцена-вытаскивать тек
With an extra magazine out the baggy-ass jeans
С запасным магазином из мешковатых джинсов.
Wettin' up the block with mad TEC shots
Мочу весь квартал безумными тек-выстрелами.
Drop the Glock, puttin' crackheads in headlocks
Брось "Глок", вставляю крэков в лобовые стекла.
Like a cheetah with my dig-beaters
Как гепард со своими загонщиками.
Ten millimeter, buck, buckin' you down from my two-seater
Десятимиллиметровый, бак, я сбрасываю тебя с моего двухместного сиденья.
Rippin' shit for the brothers who ain't here
Рву дерьмо для братьев, которых здесь нет.
Killin' bears and kickin' snitches right off the pier
Убиваю медведей и вышвыриваю стукачей прямо с пирса.
Glock full of guts, steady buckin' butts
"Глок" полон кишок, устойчивые зады.
Lettin' moonlight in your head-pull-puds
Впускаю лунный свет в твою голову-тяни-пудс!
Def Jam in your ass full of the jams
Def Jam у тебя в заднице полно джемов
You've got posse, but are you nice with your hands?
У тебя есть отряд, но хороши ли твои руки?
(Politicians) buck, buckin' 'em down, (punks) buck, buckin' 'em down
(Политики) бак, бей их, (панки) бак, бей их!
(Landlords) buck, buckin' 'em down, (chumps) buck, buckin' 'em down
(Арендодатели) бак, бью их вниз, (болваны) бак, бью их вниз.
(Taxes) buck, buckin' 'em down, (bills) buck, buckin' 'em down
(Налоги) бак, бак их вниз, (счета) бак, бак их вниз
(Beggers) buck, buckin' 'em down, (we still) buck, buckin' 'em down
(Попрошайки) бак, бью их вниз, (мы все еще) бак, бью их вниз.
Biggin' them up and the rippin' them up and the
Поднимаю их вверх и разрываю на части, и ...
Shakin' them up and the pickin' them up and the
Встряхиваю их, подбираю и ...
Biggin' them up and the rippin' them up and the
Поднимаю их вверх и разрываю на части, и ...
Shakin' them up and the pickin' them up and the
Встряхиваю их, подбираю и ...
Biggin' them up and the rippin' them up and the
Поднимаю их вверх и разрываю на части, и ...
Shakin' them up and the pickin' them up and the
Встряхиваю их, подбираю и ...
Biggin' them up and the rippin' them up and the
Поднимаю их,
Shakin' them up and the pick...
И разрываю, и встряхиваю, и подбираю...
(Politicians) buck, buckin' 'em down, (punks) buck, buckin' 'em down
(Политики) бак, бей их, (панки) бак, бей их!
(Landlords) buck, buckin' 'em down, (chumps) buck, buckin' 'em down
(Арендодатели) бак, бью их вниз, (болваны) бак, бью их вниз.
(Taxes) buck, buckin' 'em down, (bills) buck, buckin' 'em down
(Налоги) бак, бак их вниз, (счета) бак, бак их вниз
(Beggers) buck, buckin' 'em down, (we still) buck, buckin' 'em down
(Попрошайки) бак, бью их вниз, (мы все еще) бак, бью их вниз.
Draggin' you flower-ass rappers outta clubs
Вытаскиваю вас, цветочных рэперов, из клубов.
Thinkin' it pay too much, wet 'em like a dove
Думая, что это слишком дорого, я мочу их, как голубя.
But in the slang, in the speech, in the style
Но в сленге, в речи, в стиле.
Connect, can never be ripped by a surburban child
Связь никогда не может быть разорвана сурбурбанским ребенком.
Gun smoke, bananza on the block yeah
Дым от пистолета, бананза на районе, да
When all the shit was dead, coulda did a bid
Когда все дерьмо было мертво, я мог бы сделать ставку
Conferring emcee scramble, dismantle
Совещающийся Эм-Си скремблирует, демонтирует
Never gamble and try to handle a vandal
Никогда не рискуй и не пытайся справиться с вандалом.
You'll catch a forty upside ya head with ya fake dreads
Ты получишь сороковку подзатыльников своими фальшивыми дредами
Tryin' to front like you're packin' lead
Пытаешься выставиться вперед, как будто несешь свинец.
Dum-dums are flyin' in a spiral
Дум-дум летят по спирали.
And now you got more beef than a gyro
И теперь у тебя больше мяса, чем у гироскопа.
Peep the balistic, kick, slick, quick
Подглядывай за баллистиком, пинай, ловко, быстро
Flip a script-a-slips, but that ain't new shit
Переверни сценарий, но это не ново.
Burnin' ya crib down
Сжигаю твою кроватку дотла.
I'm frontin' personal, he's hearin' how a nine sounds
Я выступаю лично, а он слышит, как звучит девятка.
Busy-quizick, the diz-r is in
Занятый квизик, диз-р уже в игре.
Fizz up his li-life, the visits was borin'
Шипучая его ли-жизнь, визиты были скучными.
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!
Buck, buckin' 'em down, buck, buckin' 'em down
Бак, бей их, бак, бей их!





Writer(s): James Todd Smith, Quincy Jones Iii


Attention! Feel free to leave feedback.