Lyrics and translation LL Cool J - Dear Hip Hop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear Hip Hop
Дорогой хип-хоп
"You
better
stop
foolin
if
you
want
to
get
along
with
me"
"Лучше
прекрати
валять
дурака,
если
хочешь
ладить
со
мной"
"We
grew
up
on
the
block,
and
we
know
about
poverty"
"Мы
выросли
на
районе
и
знаем
о
бедности
не
понаслышке"
Dear
hip-hop,
I
apologize
for
how
you've
been
treated
Дорогой
хип-хоп,
я
прошу
прощения
за
то,
как
с
тобой
обошлись.
I
should've
fought
for
my
culture,
instead
I
retreated
Я
должен
был
бороться
за
свою
культуру,
а
вместо
этого
отступил.
The
game
is
wounded,
I
stood
and
watched
while
they
beat
it
Игра
ранена,
а
я
стоял
и
смотрел,
как
её
избивают.
My
culture
starved,
I
refused
to
feed
it
Моя
культура
голодала,
а
я
отказывался
её
кормить.
They
sold
you
for
a
dollar
like
slaves
in
iron
collars
Тебя
продали
за
доллар,
как
рабов
в
железных
ошейниках.
A*R's
chase
you
with
bloodhounds
and
rottweilers
Автоматы
преследуют
тебя
с
ищейками
и
ротвейлерами.
You
went
to
the
highest
bidder,
you
was
pissed
on
like
kitty
litter
Ты
достался
тому,
кто
больше
заплатил,
на
тебя
плевали,
как
в
кошачий
лоток.
But
far
from
a
quitter,
but
there's
somethin
to
consider
Но
ты
далеко
не
слабак,
и
вот
что
нужно
учесть:
Nah,
after
much
deliberation
Нет,
после
долгих
раздумий
I
decided
I'm
the
hottest
cat
to
ever
receive
rotation
Я
решил,
что
я
самый
крутой
кот,
который
когда-либо
был
в
ротации.
I'm
the
foundation,
one
of
the
chief
architects
Я
— фундамент,
один
из
главных
архитекторов
Of
this
dream
we're
all
chasin,
I
had
to
speak
up
этой
мечты,
которую
мы
все
преследуем,
я
должен
был
высказаться.
Too
much
time
was
wastin
WHOA!
So
here
we
go
Слишком
много
времени
было
потрачено
впустую!
ВОТ!
Итак,
поехали!
I'm
tired
of
the
money
talk
and
the,
bitches
and
hoes
Я
устал
от
разговоров
о
деньгах,
сучках
и
шлюхах.
Everybody's
always,
soundin
the
same
Все
всегда
звучат
одинаково.
I
have
to
walk
on
water
I
can't,
drown
in
the
game
Я
должен
ходить
по
воде,
я
не
могу
утонуть
в
этой
игре.
[Chorus
2X:
scratched
samples]
[Припев
2X:
скрэтч-сэмплы]
"Hip-Hop,
was
set
out
in
the
dark"
[3X]
"Хип-хоп
родился
в
темноте"
[3X]
"They
used
to
do
it
out
in
the
park"
"Раньше
им
занимались
в
парке"
I
remember
your
bar
mitzvah,
that
burgundy
label
Я
помню
твою
бар-мицву,
тот
бордовый
лейбл.
Me
and
Jam
Master
had
the
battle
of
the
big
cables
Мы
с
Jam
Master
устроили
битву
больших
кабелей.
Before
the
Serratos,
real
vinyls,
real
tables
До
Серрато,
настоящие
винилы,
настоящие
вертушки.
Skills
was
the
motto,
no
hype,
no
fables
Навыки
были
девизом,
никакой
шумихи,
никаких
басен.
You
seemed
so
happy,
you
loved
me
so
much
Ты
казалась
такой
счастливой,
ты
так
сильно
меня
любила.
You
popped
off
and
went
platinum,
at
my
slightest
touch
Ты
взлетела
и
стала
платиновой
от
моего
легчайшего
прикосновения.
Oversized
hoodies,
Yukon
trucks
Огромные
худи,
внедорожники
Yukon.
20
years
later,
it's
like
lightning
struck
20
лет
спустя,
как
будто
молния
ударила.
They're
worshipin
the
money,
they're
prayin
to
the
bank
Они
поклоняются
деньгам,
они
молятся
банку.
They
danced
on
slaveship,
slept
as
it
sank
Они
танцевали
на
невольничьем
корабле,
спали,
пока
он
тонул.
The
devil
made
'em
do
it,
but
only
God
do
I
thank
Дьявол
заставил
их
сделать
это,
но
только
Богу
я
благодарю.
Because
we
aren't
done
yet,
there's
still
gas
in
the
tank
Потому
что
мы
еще
не
закончили,
в
баке
еще
есть
бензин.
You
look
in
a
man's
eyes,
that's
how
you
really
tell
his
rank
Ты
смотришь
в
глаза
мужчине,
вот
как
ты
действительно
определяешь
его
ранг.
Not
the
size
of
his
account,
check
him,
he
might
bounce
Не
по
размеру
его
счета,
проверь
его,
он
может
оказаться
пустым.
It's
all
on
the
line,
this
time
it
really
counts
Все
на
кону,
на
этот
раз
это
действительно
важно.
I'll
bleed
for
this
one,
on
down
to
the
last
ounce
Я
буду
сражаться
за
это
до
последней
капли
крови.
They
rent
a
crib
they're
frontin,
they
rent
a
car
they're
stuntin
Они
арендуют
дом,
они
выпендриваются,
они
арендуют
машину,
они
гоняют.
They
rent
a
chain
they're
bluffin,
that's
why
the
culture's
sufferin
Они
арендуют
цепь,
они
блефуют,
вот
почему
культура
страдает.
And
even
if
you're
a
millionaire
that
don't
mean
nothin
И
даже
если
ты
миллионер,
это
ничего
не
значит.
Unless
you
build
your
community
and
encourage
some
unity
Если
ты
не
строишь
свое
сообщество
и
не
поощряешь
единство.
Too
much
ego...
too
much
posin
Слишком
много
эго...
слишком
много
позерства.
If
he's
so
hot
then,
why's
the
culture
frozen?
Если
он
такой
крутой,
то
почему
культура
застыла?
It's
time
for
a
change,
the
order
needs
to
be
rearranged
Пора
меняться,
порядок
нужно
менять.
And
this
song
was
pre-ordained
И
эта
песня
была
предопределена.
After
2 long
decades,
LL
still
remains
После
двух
долгих
десятилетий
LL
все
еще
остается.
And
you
can
blame
it
on
my
spirit,
not
on
my
brains
И
ты
можешь
винить
в
этом
мой
дух,
а
не
мой
мозг.
Time
to
put
on
my
armor,
go
to
war
for
the
game
Время
надеть
доспехи,
идти
воевать
за
игру.
Cause
it's
on
its
last
leg,
and
that's
more
than
a
shame
Потому
что
она
на
последнем
издыхании,
и
это
более
чем
позор.
This
is
a
lifestyle
homey,
it's
more
than
champagne
Это
образ
жизни,
дружище,
это
больше,
чем
шампанское.
But
I
will
make
a
toast
to
Flash
reachin
the
Hall
of
Fame
Но
я
подниму
тост
за
то,
что
Flash
попал
в
Зал
славы.
I
end
it
with
a
line,
from
the
book
of
King
James
Я
закончу
строкой
из
книги
царя
Иакова.
Let
there
be
light
when
I
write
graffiti
on
the
train
Да
будет
свет,
когда
я
пишу
граффити
в
поезде.
[Repeat
2X]
[Повторить
2X]
Let
us
proclaim
the
mystery
and
fame
Давайте
провозгласим
тайну
и
славу.
I
pray
the
Lord
my
culture
be
saved
Я
молю
Господа,
чтобы
моя
культура
была
спасена.
If
hip-hop
dies
before
I
awake
Если
хип-хоп
умрет
до
того,
как
я
проснусь.
May
Jam
Master
Jay
cut
a
LL
break
Пусть
Jam
Master
Jay
даст
LL
перерыв.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Warwar, M Williams, Shawn Moltke, Johnny Bristol, James Smith, Doris Mc Neil
Album
Exit 13
date of release
09-09-2008
Attention! Feel free to leave feedback.